Лука постарался оценить все то, что было ему известно о клане Корлеоне. Дженко Аббандандо был consigliere. Он был партнером Вито в оливковом бизнесе. Питер Клеменца был у Вито capo regime. Джимми Манчини и Ричи Гатто были подручными Клеменцы… Только это и знал Лука наверняка, однако группировка Корлеоне не была многочисленной, она не шла ни в какое сравнение с кланом Марипозы или даже Таттальи и другими семействами. По прикидкам Луки, клан Корлеоне занимал промежуточное положение между обычной бандой и такими группировками, как кланы Марипозы, Таттальи и Лаконти — точнее, того, что осталось от группировки Лаконти. Он догадывался, что у Клеменцы есть и другие подручные помимо Манчини и Гатто, но не знал, кто они. Возможно, Эл Хэтс также работал на Клеменцу, но полной уверенности у Луки не было. Надо будет выяснить все это до того, как приниматься за Хагена. Луке было по барабану, пусть за спиною Корлеоне хоть целая армия, — но все же хотелось бы выяснить, с чем ему предстоит иметь дело. Лука подумал, что его ребятам это не понравится, и тут, словно в ответ на его мысли, рядом с ним притормозил желтый «Десото» Джоджо, и Хукс высунул голову в окно.
— Привет, босс.
Он вышел из машины, в черной шляпе с пером на голове.
— В чем дело? — Лука недоуменно смотрел, как из машины выбрались Джоджо и остальные ребята, захлопывая за собой двери. Они окружили своего главаря кольцом.
— У нас неприятности, — сказал Хукс. — Томми Чинквемани хочет встретиться. Он только что заглянул на склад со своими людьми. Он был очень недоволен.
— Он хочет встретиться со мной? — спросил Лука. Голова у него по-прежнему раскалывалась, но при мысли о том, что Чинквемани пожаловал в Бронкс, чтобы устроить с ним встречу, он улыбнулся. — Кто с ним был? — спросил он, продолжая путь к своему дому.
Джоджо нерешительно оглянулся на оставленную у тротуара машину.
— Брось ее здесь, — сказал Лука. — Вернешься за ней потом.
— Под сиденьями спрятано оружие, — сказал Джоджо.
— И ты боишься, что кто-нибудь его стащит в этом районе?
— Ну хорошо, — согласился Джоджо. — Ладно.
Вместе с остальными он последовал за Лукой.
— Так кто был с Чинквемани? — снова спросил Лука.
Ребята, в костюмах и при галстуках, занимали весь тротуар, окружая плотной кучкой своего главаря.
— Ники Кри, Джимми Гриццео и Вик Пьяцца, — сказал Поли.
— Грицц, — недовольно произнес Лука. Из всех подручных Чинквемани он знал только его, и он ему не нравился. — И что вам сказал Томми?
— Он хочет встретиться, — ответил Хукс.
— Он не сказал, по какому поводу?
Винни Ваккарелли запустил руку в брюки, чтобы почесаться. Это был жилистый парень лет двадцати с небольшим, самый молодой в банде. Все его брюки, казалось, с него спадали.
— Он хочет поговорить с тобой кое о чем.
— Значит, дантист хочет со мной повидаться, — задумчиво промолвил Лука.
— Дантист? — переспросил Винни.
— Малыш, перестань чесать себе яйца, хорошо? — сказал Лука.
Винни поспешно выдернул руку из брюк.
— Так называют Чинквемани. «Дантистом». Наверное, он хочет заняться моими зубами. — Видя, что ребята молчат, Лука объяснил: — Чинквемани любит ломать людям зубы плоскогубцами.
— Твою мать, — пробормотал Хукс, показывая, что не хочет иметь никаких дел с человеком, который ломает людям зубы.
Лука усмехнулся. Все ребята заметно нервничали.
— Шайка finocchi, — разочарованно и в то же время весело произнес он, трогаясь дальше.