Ран улыбнулся – он знал, что мама была счастлива в браке с отчимом, и был ему за это благодарен. Ордан никогда не рассказывал о своих родителях и семье. Однажды Ран все-таки, спросил его:
– У тебя была жена до моей матери?
Отчим молча кивнул.
– И что с ней стало?
– Она умерла – коротко ответил он, не вдаваясь в подробности.
– Ты не расскажешь? – упрямо спросил Ран.
– Нет – твердо ответил Ордан и решительно сжал губы.
И больше никогда они не говорили на эту тему. Ран знал, что в молодости отчим был проводником и врачом в суровых северных землях. Ордан не рассказывал о своих скитаниях, хотя Ран не сомневался, что тот вынес немало. Отчим, с его проницательностью и опытом, был тем, у кого можно спросить совет и рассчитывать на помощь.
И ведь даже благодаря Ордану, а не своему отцу, Ран стал художником. И не просто художником – он стал мастером миража. И это не просто звание или титул – это яркий дар и тяжелый жизненный путь. Хотя любой бы из дэкасов отдал бы все на свете, чтобы получить такой дар.
Его отец тоже был дэкасом и обладал этим даром, но почему-то не учил своего сына и только отчим разглядел дар в маленьком мальчике.
Ран шел вдоль массивных шкафов с книгами. Он изредка доставал какую-либо книгу и ставил назад. Перед глазами мелькали воспоминания, как он сидит тут, еще мальчишка, и читает книги по истории или же корпит над домашним заданием, данным ему отчимом. Ордан – очень образованный дэкас. Помимо врачебной науки и химии, он знает общий язык, на котором говорят дэкасы и люди; язык дэкасов – на котором говорят только дэкасы, и еще он знает тайное древнее наречие, на котором пишутся заклинания и многие тайные знания. Теперь Ран владел всеми этими языками – он бегло говорил на них, легко перескакивая с одного языка на другой, быстро читал и писал на любом из языков.
Художник остановился и вздохнул, вспомнив, что Ордан уехал, хоть и обещал вернуться. Но на севере и востоке идет война с нелюдями, которых называют выргами, горят города, гибнут люди, и он тоже может погибнуть, как когда-то погиб его отец.
Ран очень хотел, чтобы Ордан не погиб. Ему почему – то казалось, что судьба отчима как-то зависит от того, что найдет Ран и как поступит. Отчим не вернется, пока пасынок не найдет послание, а раз так, то он должен поторопиться и дать ему знак. Как? Ран еще не знал, как он это сделает, он просто чувствовал, что это так, и надо успеть.
Художник обвел глазами шкафы с книгами и зажмурился – он представил, как он снимает пыльные книги с полок, как заваливает ими пол и как пытается найти тайник. Нет, об этом лучше даже не думать. Это полное безумие провести пару месяцев, разбирая кабинет и чихая от пыли.
Медленно он отошел к двери и попытался просканировать комнату энергетическим зрением, пытаясь уловить разницу в энергии пространства, но ничего не нашел. Это было не удивительно – такие тайники маскируют очень тщательно. Но ведь Ордан нашел!
И тогда Ран стал осматривать комнату так, словно он видит все впервые. Первое, на что падал взгляд в библиотеке – массивный резной стол. Ран подошел к столу, выдвинул и вытряхнул ящики, потом тщательно осмотрел весь стол на предмет тайников. Их не было. Ящики тоже были обычные, без секретов. Бумаги также не представляли интереса – это были счета и домашняя бухгалтерия. Ее вел отчим и сыновья.
Ран снова отошел к двери и медленно обвел взглядом комнату. В углу старый бар-шкаф. Художник открыл его и тщательно исследовал внутри. Когда-то, при жизни отца, там было вино из крови дракона, ныне – он пуст. Тайников в нем тоже нет.
Где же тогда? Остались только кресло и картина над баром. Картина… Ран поднял на нее глаза и подумал, что что-то не так. Эта картина лишняя. Его отец был художником. Но он никогда не вешал свои картины, так как они были опасны, ибо он был тоже мастером миража. А здесь висела чужая картина. Зачем? Незамысловатый пейзаж. Такое творчество на местном рынке можно купить кучу за одну монету. Как будто отец специально привлекал к ней внимание…
Осознав это, Ран дрожащими руками снял ее со стены, и почти не удивился, обнаружив сзади нее тайник, а в тайнике три письма. Мужчина сразу проанализировал их: бумага пожелтела и очень старая, почти крошится под пальцами – им много лет, письма написаны на древнем наречье, который знали только посвященные. Они не были подписаны, вместо имени, в конце стояло «старый дворецкий». Автор письма ни разу не обратился к отцу по имени. И только в третьем письме, в самом конце, дворецкий просил разобраться с неким темным делом. Все это указывало на то, что в письмах содержалась опасная или запрещенная информация. Тот, кто писал, боялся за свою жизнь.
В нетерпении, Ран сбросил бумаги на пол, которые он совсем недавно вывалил из ящиков на кресло и стол. Художник сел в освободившееся кресло и начал читать.
Перед его мысленным взором разворачивалась картина того, что описал дворецкий:
Король, еще не стар, бежит по замку в отчаянии. Он сметает слуг со своего пути, словно за ним кто-то гонится. Во всем замке свет…. Но он бежит и кричит: «оставь меня! Оставь меня!»
Споткнулся, упал… тотчас вскочил и побежал дальше, периодически оборачиваясь с ужасом в глазах. В дворцовом коридоре никого не было. Он был пуст. За королем никто не гнался. Разве ж только эхо от его криков.
Слуги все попрятались, только один слуга не успел убежать и стоял, вжавшись в стену. Он молился, чтобы король не кинулся на него в безумии. Но король даже не обращал на него внимания. Он пробежал мимо.
– Замолчи! Замолчи! – кричит он кому-то невидимому.
И бежит дальше по дворцовому коридору, по лестнице наверх. Потом ринулся в свою комнату, схватил какие-то вещи и покинул замок так спешно, словно пытался спасти свою жизнь от кого-то или чего-то.
Ран оторвался от письма и посмотрел в окно. За окном погода хмурилась, солнце спряталось за тучи – скоро сезон ливней. Художник встал и достал со стеллажа книгу по истории королевской династии. Это была очень уникальная книга – ее писали, как летопись, а не как книгу для потомков. Ран хотел прочитать про короля Диена – того самого, про которого писал старый дворецкий, хоть и не назвал его. Все знали, что Диен сошел с ума, почти не спал и страдал манией преследования.
Ордан рассказывал, что эту книгу ему продал королевский садовник. Тот утверждал, что раньше эта самая книга была в королевской библиотеке. Однажды, ныне живущий король Итэн шел по коридору с этой книгой и вдруг увидел тень. Тень шла по тому же коридору, прямо за ним. Король в ужасе кинул в эту тень книгу. Книга пролетела сквозь тень и разбила окно, вылетев в сад, где и была подобрана садовником. А потом книга была продана на рынке, где ее увидел и купил Ордан.
Ран открыл первую страницу и провел пальцами по печати королевского дома. Наверняка, это было правдой, и книга действительно была в дворцовой библиотеке. Шла ли тень в коридоре? Теперь Ран сомневался, что это только красивая легенда, чтобы продать книгу подороже. Возможно, так оно и было. И король Итэн действительно видел эту тень. Видел ТО, что убило всех его предков.
Художник открыл книгу, пролистал страницы и прочитал: «….и покинул Диен дворец, прихватив много золота, прихватив любовницу свою. Через год дошли до нас вести, что за Великими топями съели его вырги. Ни тела, ни костей не имеем и не похоронен король в склепе королей, как и положено ему по роду и по крови. Не упокоенная душа его и с предками не встретиться более…»
Ран оторвался от книги и подумал, что Диену действительно было от чего бежать, коли за Великие топи забрался. Раньше он не обращал на это внимания, считая, что король сошел с ума, но теперь вся история королевской династии воспринималась иначе.