Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят стр 62.

Шрифт
Фон

— Денек сегодня выдался чудесный.

— Хорошо бы и дальше так, — сказал он. — Июль и август — самое напряженное время. На отдых приезжают целыми семьями. А вот в июне народу поменьше. Заказывают много чая, ну, иногда еще мороженое, бургеров почти совсем не берут. Нам нужно, чтобы солнышко светило все лето, иначе концов с концами не свести.

— А вы круглый год открыты? — спросил я.

— Нет, не получается, — ответил он. — С мая по сентябрь, да и то если повезет. Зимой я обычно работаю на стройке. Если, конечно, есть работа. Этот год выдался не ахти, кризис и все такое. Хотя, конечно, тоже есть свой плюс, люди реже стали ездить отдыхать за границу. Курс фунта — ниже некуда. Слишком накладно выходит.

Какое-то время мы молча пили чай.

— Ладно, мне пора, — сказал мужчина. — Не могу торчать тут весь день. Я еще выдаю напрокат катамараны и доски для серфингистов. Они же сами по себе на воду не спустятся, верно?

— Может, вам помочь? — спросил я.

Он посмотрел на мои черные брюки и белую рубашку.

— Чистые, — сказал я ему.

Он поднял на меня глаза, улыбнулся.

— Ладно, тогда пошли.

— Нед Тэлбот. — Я протянул ему руку.

— Хью Хансон. — Он ответил крепким рукопожатием.

— Что ж, Хью, — сказал я. — Где тут у вас эти самые мотоциклы с педалями?

Весь следующий час я провел за работой, помогал выкатывать катамараны и таскать доски для серфинга из двух больших железных контейнеров на пляж и выстраивать их в ряд на песке.

Ко времени, когда мы с Хью отправились выпить еще по чашке чаю, на брюках у меня красовалось несколько темных маслянистых пятен, а белая рубашка выглядела измятой.

— Отличная работа, — улыбаясь во весь рот, заметил он. — Спасибо.

— Это вам спасибо, — улыбнулся я в ответ. — Лучшей терапии после тяжелой утраты не придумать.

— Утраты? — удивился он и сразу стал серьезным.

— Да, — кивнул я. — Моя мама.

— Соболезную, — сказал он. — И когда она умерла?

— Тридцать шесть лет назад.

Он даже слегка растерялся, что и понятно.

— Было время оплакать, — пробормотал он.

— Да, — кивнул я. — Но я только вчера узнал, где она умерла.

— Где? — удивленно спросил он. — Да и какое значение это имеет, где умерла?

— Она умерла вот здесь, — ответил я. — Вот на том самом месте, — я показал. — Там, где я стоял, у пирса.

Он посмотрел туда, потом — снова на меня.

— Ее ведь убили, верно? — спросил он.

Я стоял, совершенно потрясенный, молча смотрел на него.

— Страшно жаль, — пробормотал он. — Вот уж не думал, что такая молоденькая девушка может быть чьей-то матерью.

— Ей было восемнадцать, — сказал я. — В сентябре должно было исполниться девятнадцать.

— Соболезную.

— Но вы-то оттуда знаете? — спросил я.

— Убийство молоденькой девушки в наших краях наделало столько шума. У моего отца был здесь тогда маленький бизнес, ну и я ему помогал. Тогда дела шли куда веселей, лодок у нас было много. Маленькие моторки, ну, знаете, и весельные тоже, большие такие. И из-за этого убийцы весь бизнес застопорился на целую неделю, а чтобы восполнить потом летние потери, нужны годы.

Я стоял на выложенной бетонными плитами дорожке и смотрел на то место у пирса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора