Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят стр 58.

Шрифт
Фон

Он яростно застрочил в блокноте.

— Так вы присутствовали в момент нападения? — спросил коронер.

— Да, — ответил я.

Он и это записал.

— И как его ранили, тоже видели?

— Да, — снова ответил я.

Коронер покосился на старшего инспектора Льювелина, тот сидел на скамье справа от него.

— Полиция знала, что вы присутствовали там на момент преступления? — спросил меня коронер.

— Да, — ответил я.

Он кивнул, точно это что-то проясняло в расследовании, и записал в блокнот.

— Вы видели тело покойного уже после смерти в больнице Вексхем-парк? — осведомился он.

— Да, — снова сказал я.

— Можете ли вы поклясться перед судом — и позвольте напомнить, мистер Тэлбот, что вы находитесь под присягой, — что тело, виденное вами в указанное время, принадлежит вашему отцу?

— Да, судя по всему, это был мой отец, — ответил я.

Коронер перестал писать и взглянул на меня.

— Как-то неубедительно это прозвучало, мистер Тэлбот, — сказал он.

— До дня смерти я не видел своего отца, — начал я, — даже не подозревал о его существовании на протяжении последних тридцати шести лет.

Коронер отложил ручку.

— А вам сейчас сколько, мистер Тэлбот? — спросил он.

— Тридцать семь.

— Так почему же вы решили, что погибший является вашим отцом, раз не видели его с годовалого возраста?

— Он мне так сказал, — ответил я.

Коронер пребывал в изумлении.

— И вы поверили ему на слово? — спросил он.

— Да, сэр, — ответил я. — Поверил. Как раз перед нападением на стоянке в Аскоте мы говорили о нашей семье, и он убедил меня, что действительно является моим отцом, как и утверждал. Кроме того, в прошлый четверг полиция сообщила, что этот факт подтверждается анализом ДНК.

— Ага, — сказал он. И обернулся к старшему инспектору Льювелину. — Это так, инспектор?

— Да, сэр, — вставая, ответил тот. — Анализ ДНК показал, что мистер Тэлбот и покойный являются очень близкими родственниками. Почти со всей определенностью могу сказать — они отец и сын.

Я немного удивился тому, почему это полиция не довела эту информацию о ДНК до коронера еще до начала заседания. Тогда мое присутствие здесь было бы совсем необязательным.

С минуту коронер что-то яростно строчил в блокноте, потом поднял на меня глаза.

— Благодарю вас, мистер Тэлбот, это все.

Ни слова об Алане Чарльзе Грейди, ни слова, что менее удивительно, о Виллеме Ван Бюрене. Идентификация усопшего установила: он является Питером Джеймсом Тэлботом.

— Могу я заняться похоронами? — спросил я коронера.

Он снова обернулся к старшему инспектору:

— У полиции есть возражения?

С места поднялся старший инспектор Льювелин.

— В настоящий момент, сэр, — начал он, — мы предпочли бы, чтобы тело оставалось в морге на тот случай, если потребуется произвести еще одно вскрытие.

— А зачем его производить? — спросил коронер.

— У нас есть основания полагать, сэр, что покойный мог иметь отношения к преступлениям, совершенным в прошлом. Так что, возможно, придется провести повторный анализ ДНК.

— Но разве все необходимые для этого пробы еще не взяты? — осведомился коронер.

— Нам могут понадобиться еще, — ответил старший инспектор.

— Что ж, очень хорошо, — заметил коронер и обратился ко мне: — Прошу прощения, мистер Тэлбот, но пока что не могу выдать вам разрешение на похороны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора