Отправив письмо и ещё раз осмотрев всё вокруг и убедившись, что нет никаких других путей, Виолетта решила вернуться обратно.
Коту Мота Сан, был уже более или менее в сносном состоянии. Видимо, после долгого пребывания под воздействием загадочного заклинания он восстанавливался не так быстро как Джим Робинзон.
— Как вы себя чувствуете? — обратилась Виолетта к мистеру Коту Мота.
На что тот неспешно и вдумчиво ответил.
— Спасибо! Я уже в порядке!
— Как вы сюда попали?
— Через внешний проход, в котором вы сейчас были.
— Вы сами спускались с края острова?
— Да, это очень просто! — озадаченно ответил тот.
— Но там такой ветер, что невозможно удержаться на месте и пять минут?!
— Нет! Что вы?! — возразил мистер Коту Мота. — Когда я спускался, ветра вовсе не было. Было солнышко и очень приятно даже для призрака.
— Через этот проход можно попасть на внешнюю площадку острова, туда, где мы с вами наблюдали за Египетскими пирамидами, — обратилась уже к Джиму Виолетта. — Но, увы, сейчас там такой ветер, что проделать такой путь не представляется возможным.
— Значит, необходимо вернуться на исходную точку и узнать, что там у остальных, — предложил Джим и обратился к мистеру Коту Мота. — Вы в состоянии проделать с нами некоторый путь?
— Да, я в полном порядке!
— Сейчас я сниму защиту и нам необходимо быстро покинуть эту комнату, иначе мы все вместе застрянем здесь надолго, — предупредила Виолетта. — Вы готовы?
— Да! — ответили в один голос Джим и мистер Коту Мота.
Виолетта снова задействовала свой магический шар и сняла заклинание.
— Тантейро!
По стенам прошло ощутимое волнение, и призраки почувствовали, как на них стала надвигаться тяжесть заклинания, наложенного на эту комнату.
— Быстрее! — поторопила Виолетта, когда сила её защитной магии исчезла.
Они быстро покинули помещение и направились к люку в противоположной стороне тоннеля.
Добравшись до места и проникнув через люк, призраки обнаружили, что там их дожидаются остальные члены команды.
— Что у вас? — спросил Питер.
— У нас внешний выход под островом, — ответил Джим Робинзон.
Питер древесным углём написал под люком «внешний выход».
Мистер Коту Мота вежливо поклонился остальным в знак приветствия.
— Что у вас? — задала вопрос Виолетта сначала Питеру и Робинсу.
— У нас дракон! — ответил Робинс и добавил. — Побольше «украинского бронебрюха», а за ним проход.
Виолетта обратилась с тем же вопросом к мистеру Гортензи и к отцу.
— Там пропасть с огненной лавой, а за ней метрах в ста, продолжение тоннеля, — ответил Томас Уэли.
Тут Виолетта заметила, что под всеми люками стоят надписи; «внешний выход», «дракон», «пропасть», и тут же обратила внимание, что стрелки, обозначающие круговые проходы стоят на люках не друг против друга, а перпендикулярно друг другу. Уловив вопросительный взгляд Виолетты, Робинс объяснил.
— Так было, когда мы вернулись обратно. Мы с Питером проверили и убедились, что стрелки указывают правильно. Тогда мы решили отметить тот люк, из которого вернулись сами, а потом когда прибыли остальные, отметили и их.
— Метаморфоза! — задумчиво проговорила Виолетта.
— Мистер Коту Мота! Вы знаете, что происходит на острове Минэли? — поинтересовался мистер Томас.
И мистер Коту Мота рассказал почти ту же историю, которую они уже слышали от мистера Боунса и мадам Силесты.
— А кстати, они добрались до портала? — спросил мистер Коту Мота.
— Думаю, что да! — ответил мистер Гортензи и добавил. — Если они, конечно, справились с призраками дардонов.
— Дардонов? — в недоумении переспросил Коту Мота. — Я могу легко справиться с дардонами. Мне нужно поторопиться им на помощь. Иначе портал будет оставаться в неисправном состоянии, а мистер Боунс — большой специалист по порталам.
Ни слова не говоря, мистер Коту Мота направился за дверь, которая вела в зал, где недавно были дардоны. Перед тем, как пересечь порог он обернулся и, оглядев всех по очереди, поклонившись каждому, пожелал всем удачи и скрылся, захлопнув за собой дверь. Все стояли в изумлении, переглядываясь между собой.
— Да, что с ними такое? И что вообще здесь происходит? — разозлилась Виолетта. — У меня такое ощущение, что им вообще нет ни до чего никакого дела.
Глава 6
Маленькое торнадо
— Давайте лучше подумаем, что делать нам?! — не обращая внимания на гнев Виолетты, вернулся к насущной проблеме Джим Робинзон. — Что у вас с драконом?
— Он спит, и он очень большой, — ответил Питер. — Мы даже не рискнули пройти мимо него, чтобы посмотреть, что там дальше.
— Вы мудро поступили — успокоил их мистер Томас.
— Но я думаю, что мышью смогу проскользнуть мимо него, — предложил Гортензи.
— Это как? — заинтересовалась Виолетта, которой не довелось видеть выступление Гортензи на экзамене, когда тот превращался в различных животных.
— Я смогу обернуться мышью или мухой и проскользнуть мимо дракона незамеченным.
— А у вас получится открыть двери в следующее помещение, если вы будете так малы? — поинтересовалась Виолетта.
Гортензи задумался и с неуверенностью и сожалением ответил:
— Думаю, что нет.
— А у кого-то есть ещё что-нибудь в арсенале заклинаний? — спросил Джим Робинзон.
Все задумались и стали перебирать в памяти всё, что имели у себя на вооружении. Время шло, но никому на ум подходящая идея не приходила. Но Виолетта предложила сложить информацию о драконах в общую базу и по имеющимся общим знаниям создать новое заклинание, которое поможет им пройти мимо дракона без ущерба для кого-либо из команды.