Однако было уже поздно воображать себя первым следопытом, отправившимся совершать открытия, ибо у оконечности Тоандосского полуострова тралила рыбу чёрная моторная яхта, хотя весенний лов ещё не начался: кроме молодого лосося, ничего не попадалось. А с другой стороны, подгоняемый южным ветром, шёл тяжёлый баркас Джо Хортона, - может, старик собрался и ним в гости?
От чёрной яхты донёсся резкий хлопок - выстрел из крупнокалиберной винтовки. Клинт прислушался, ожидая второго выстрела, но если он и последовал, то его заглушил шум подвесного мотора на баркасе. Пока Клинт возился с парусом, баркас приблизился.
- Эй, Клинт! - позвал его Джо. - Я хочу тебе кое-что показать.
Он выключил мотор, и, когда баркас подошёл вплотную, Клинт ухватился за планшир. Джо поднял со дна большую стеклянную банку.
- Смотри, какая штука. Медуза, а похожа на настоящую рыбу!
Джо придерживал лодки, пока Клинт рассматривал плавающее в банке прозрачное существо. Оно было более двух дюймов (1) длиной, с большой круглой головой и пышным хвостом, как у декоративной золотой рыбки.
- Где ты нашёл эту штуку, Джо?
- Прямо у плота.
- Интересно, почему она поднялась на поверхность?
- А ты знаешь, что это такое?
- Гребневик, - ответил Клинт. - Морская улитка, у которой нет раковины. Её редко можно увидеть, потому что она живёт в нижних слоях воды.
- Чудеса! - В глазах старого Джо зажёгся огонёк гордости. - Я прожил в Пюджет-Саунде целых шестьдесят пять лет и вот поймал коечто новенькое, чего раньше не доводилось видеть. Но как это ты сразу объяснил, что это за зверь? Тебе сколько лет?
- Тринадцать.
- Чудеса! - повторил Джо.
- Да нет, просто я интересуюсь морскими животными... Издалека снова донёсся винтовочный выстрел.
- На кого они там охотятся?
- Наверное, на тюленя, - ответил Джо. - Я вчера тоже стрелял, но промазал. - Он взглянул на медузу в банке. - Тебе она нужна, Клинт?
- Мне бы хотелось её зарисовать.
Джо поставил банку на дно лодки Клинта:
- Она твоя.
- Спасибо, Джо!
Старик дёрнул стартовый шнур, и мотор заревел.
- Будь здоров, Клинт!
- До свиданья!
Клинт поставил грот, потом кливер и, когда паруса наполнились ветром, уселся на корме. Он положил руль на подветренный борт, и ботик, чуть накренившись, заскользил вперёд.
В чистой, прозрачной воде было видно, как, метнувшись, замирали на дне подкаменщики, мелькала испещрённая крапинками, похожая на прибрежную гальку лиманда, колыхались тёмные водоросли. Но вот и песчаное дно исчезло в глубине.
Клинт вспомнил, как впервые заглянул в воду в Бухте Радости, возле отцовского большого плота. Ему было тогда года три-четыре. Вода, если смотреть на неё издалека, всегда казалась синей, здесь же, в бухте, она была зелёной, как трава, и совсем не прозрачной. Он лежал на краю плота лицом вниз - отец придерживал его за лямки штанишек - и видел всё, что делается там, в воде. Внизу был совсем другой мир: в глубине качались, словно деревья на ветру, зелёные и багряные водоросли и проплывали, поедая мелких рачков, диковинные рыбы.
Больше он ничего не запомнил, но потом часто видел во сне этих рыб, скользящих в тускло-зелёном свете подводного царства, и гибкие водоросли в водах прилива. Когда Клинт стал старше, отец рассказал ему, что жизнь на Земле впервые возникла в океанах.
Примерно тогда же мама подарила ему книгу под названием "Жизнь моря". Из неё он постепенно выудил всё, что сумел, о морских обитателях, о том, как собирать раковины и водоросли. Позже он прочитал и другие книги. Старый Джо удивился, сколько Клинт знает о море, но сам Клинт чувствовал, что он ещё ничего не знает, что он только начинает узнавать.
Пока Клинт раздумывал над всем этим, его ботик подошёл к чёрной яхте, лежавшей в дрейфе возле Оук Хед.