Никто из них не проронил ни слова до тех пор, пока лодка не была полностью вытянута из воды.
– Что случилось, Клинт? – спросил отец.
«Ма-а-а-а!»– тоненько проблеял кто-то в ответ.
Услышав этот звук, похожий на голос медного рожка, собаки остервенело залаяли, так, что Клинту и его отцу с трудом удалось оттащить их от лодки.
Держа Вулфа за ошейник, Джим Барлоу направил луч карманного фонарика на дно лодки.
– Кто это?
В луче света тюлененок казался совсем белым, а карие глазки его, когда он поднял голову, беспрерывно мигали. Его появление на время избавило Клинта от выговора.
– Он сирота, папа. Его мать убили рыбаки. Ему не больше дня от роду. Я не мог бросить его на голодную смерть.
– Занятный малыш, – сказал отец. – А что ты будешь с ним делать?
– Пусть он поживет у нас, пока не вырастет. Подумай только, папа, наконец-то мне представилась возможность изучить тюленей!
Не так-то все просто, – вздохнул отец. – Ладно, неси его домой, посмотрим, что скажет мама. Ей решать.
Дрожа от холода, Клинт шел по тропинке вслед за отцом. Он тесно прижимал к себе тюлененка – только от него и веяло теплом в этот студеный вечер. В ярко освещенной кухне было уютно, но Клинт никак не мог согреться: его нового друга встретили неприветливо. – Тюлень? – переспросила мама. – Нет, он здесь жить не будет.
– От них одни хлопоты, – добавила тетя Гарриет. – Ты поступишь разумно, Клинт, если сейчас же бросишь его обратно в воду – избавишь себя от множества забот.
– Но он же ни разу не был в воде, тетя Гарриет! Он утонет!
– Тюлень утонет?
– Его нужно научить плавать, – объяснил Клинт. – Тюлени раньше жили на земле…
Вошел отец, держа в руках ящик, в котором лежали мешки из-под продуктов.
– Давай тюленя сюда. – Он поставил ящик рядом с плитой. – Клади его в ящик.
Клинт все еще дрожал, укладывая малыша в его новую постель. Мама налила ему большую чашку кофе из стоявшего на плите кофейника.
– Садись и выпей кофе, Клинт, а я приготовлю тебе что-нибудь поесть. Ты весь замерз! Ничего удивительного – провести столько времени в море, да еще в темноте и с этим тюленем!
Клинт выпил горячий кофе и сразу согрелся. Потом здесь же, на кухне, умылся, пока мама жарила ему оленину со сладким картофелем.
– А теперь поешь как следует.
Он охотно принялся за еду. После дня, проведенного на пище, добытой из морской воды, оленина казалась особенно вкусной.
«Ма-а-а-а!»
– Он голоден! – вскочил Клинт. – Я дам ему немного молока…
Мама усадила его на место.
– Сначала поешь сам! – твердо сказала она. Тетя Гарриет опустилась на колени возле плиты, разглядывая тюлененка.
– Странное существо! Я сейчас налью ему в блюдце молока.
– Лучше в бутылочку, – посоветовал отец. – Это не котенок.
Мама поставила на плиту кастрюлю с молоком.
– В гараже есть бутылочка, из которой поили теленка… Клинт опять вскочил:
– Я схожу за ней!
– Кончай ужинать, – сказал отец и сам пошел за бутылкой.
Клинт проглотил последние куски, прежде чем бутылочка была вымыта и наполнена.
– Я покормлю его!
Но тетя Гарриет взяла бутылочку и с таким видом, будто она всю жизнь только этим и занималась, накапала несколько капель из соски себе на руку.
– Как будто ничего. Какая температура тела у тюленя?
– Такая же, как у нас. – Клинт не знал наверняка, но тюлененок, когда он нес его, был таким теплым!
Он ревновал малыша к тете. Она вела себя так, будто она его нашла.
– Пей, малыш. – Она держала бутылку на расстоянии вытянутой руки. – Вот твое молоко.
В жадном нетерпении тюлененок оттолкнул соску и ткнулся носом ей в руку. Она отдернула руку.
«Ма-а-а-а!»– рассерженно заблеял малыш.
Тетя Гарриет, вздрогнув, отодвинулась от него. Она сделала еще одну неуклюжую попытку, потом отдала бутылочку Клинту:
– На.