Чернова Ирина Владимировна - Храни нас пуще всех печалей стр 66.

Шрифт
Фон

Библиотекари не орали, они матюгались, но на своем, библиотечном языке. Причем один ржал, как лошадь, а второй ворчал, что ему вся эта работа одно наказание непонятно за какие грехи и надо просить у короля отставку. Король...какой еще король? По-моему, у меня бред, я перебрала на празднике...а какой праздник-то был? Тьфу, ничего не помню! А раз такое дело, то надо спать дальше, утром все равно выгонят...

Библиотекари надоели не знаю как. По идее, они должны ночью спать под боком у своих толстых жен, а они опять тут шатаются. Наверное, воруют книги и теперь, если они меня найдут, то все расскажут декану, что это делаю я, а не они! Ой-ой-ой, не хочу я никуда, оставьте меня в покое...

- Та-ак, - зловещий голос над головой не оставлял никаких сомнений в том, что библиотекари все-таки меня нашли, - мы, как два идиота, облазали весь замок, подняли на ноги всю стражу, обнюхали каждый закоулок, а она тем временем спокойно тут спит! Корин, может, выдрать ее ремнем? У меня просто руки чешутся...

- Не надо меня ремнем...я никому не скажу, что вы книги воруете...

- Что-о? Леди Вейра, кто тут книги ворует? - ну вот, и второй приперся, да что же мне за непруха-то такая, поспать и то не дают!

- Я ее не видела...а вы должны спать дома со своими толстыми женами...

- Кого не видела? - ой, да не ори ты так в ухо! - У кого толстые жены?

- Бриан, да она перебрала вина за ужином, ты что, не видишь? - опять возмущенный второй. - Она думает, что мы ей снимся. Леди Вейра, вы слышите меня? Творец Всемогущий, за что ты меня так наказал, послав в мой замок эту женщину?

- Она ушла...- я махнула рукой. - Ушла ваша Вейра, мальчики. Бегите, если хотите догнать...

- Я отнесу ее в комнату. Предупреди стражу, что она нашлась. Не женщина, а наказанье одно...

Лежать на руках вообще очень приятно, о чем я честно и сообщила библиотекарю. Тот фыркнул, но как-то пошевелил руками и стало совсем тепло и хорошо. Почему-то он прекратил ругаться, а если и ворчал, то совсем не злобно, а даже с усмешкой и при этом дышал мне в волосы, отчего было щекотно и приятно. По-моему, мы уже давно никуда не шли, а стояли в полной темноте, только вот было никак не понять, где.

- Леди...Вейра...зачем вы так...напились? Мы с не знали, что и думать, когда обнаружили вашу комнату пустой, хотели уже вызывать Стража замка, и в последний момент случайно обнаружили вас...вы поминали Дайкана и мы услышали... Я отнесу вас в постель, леди.

- Не надо в постель, мне и так хорошо.

Легкий смех над ухом навевал самые приятные мысли, я поудобнее устроилась и...вырубилась.

Утро началось с головной боли. Проклятое вчерашнее вино устроило мне такую фантасмагорию, что я никак не могла понять, что там было правдой, а что - бредовым сном. Что половина видений было именно им, не сомневаюсь, вот только отделять мух от котлет надо было мне самой. Для начала я выпила почти весь тазик воды для умывания. Потом пошла искать отхожее место, но его нигде не оказалось, а голова все болела и болела. Китти, примчавшаяся с причитаниями, ни слова ни говоря развернулась и исчезла, оставив меня в полном недоумении, что случилось. Охая и хватаясь за голову, я подозрительно посмотрела на сапоги у кровати, штаны и рубашку на стуле. Что я раздевалась, я не помню, как не помню и того, как дошла сюда. Все воспоминания ломались на библиотеке, там ночью я застала библиотекарей, ворующих книги и они пообещали отправить меня...куда? Нет, даже вроде несли. Кто нес?

Примчалась Китти с кувшином воды и стаканом, достала из кармашка маленький пузырек, накапала в стакан, разбавила водой и дала выпить.

- Антиполицай?

Девушка испуганно округлила глаза и зажала рот руками.

- Значит, алкозельцер. Китти, а поможет? Голову хоть отрывай и выбрасывай, - пожаловалась я. - Вроде и пила-то немного совсем...ничего не понимаю, что произошло.

- Леди Вейра, у нас по вечерам обычно подают десертное вино, оно сперва кажется таким же, как молодое, но на самом деле оно более крепкое. Вам надо было сказать Перри, чтобы он не наливал вам десертного, а подал молодое, раз вы так непривычны к нему.

Мягкий голос графа с непривычно вежливыми интонациями заставил меня натянуть одеяло до самых глаз. И когда он успел прийти, ума не приложу! Может, граф вчера меня принес? Да еще и раздел....ой...

- Сьер граф, прошу меня извинить, но я не знала про ваше десертное вино...и совершенно не собиралась напиваться. Мне вообще очень стыдно за вчерашнее...и...я ничего не помню, кроме того, что заснула в библиотеке. Снились какие-то кошмары, будто у вас библиотекари воруют книги...а потом мне снились места из моего родного мира...и все вперемешку...

- Китти, ты уже дала леди Вейре капли? - граф выполнил долг вежливости по отношению к заблудшей овце и пожелал закончить визит.

- Да, милорд! - Китти подскочила и показала маленький пузырек для пущей достоверности. - Через час дам еще раз, а через два часа леди будет в полном порядке.

- Я рад, что все так хорошо закончилось, леди Вейра и вы в полном порядке. - Граф поклонился мне и двинулся к двери, но меня вдруг зажгло любопытство.

- Простите, сьер граф, а разве в замке могло случиться что-то плохое? И...вы говорили, что уже собирались вызывать Стража замка...но вовремя нашли меня в библиотеке...

- Я говорил про Стража? - удивленно поднял брови граф. - Не припомню...Но вызывать его мы действительно собирались, чтобы найти вас... Это, к сожалению, не слишком приятная процедура для вызывающего, но когда возникает острая необходимость, то идут и на это.

- Не слишком приятная? - В голову лезла всякая чушь, от жертвоприношения невинных младенцев до отрезания собственной плоти. - А...кровь, что ли, надо брать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке