Я развернул записку.
Что случилось? спросил Николь.
Ничего.
Я засунул листок во внутренний карман пиджака и постарался согнать с лица нахлынувшую мрачность. Записка была написана крупными буквами и не оставляла сомнений относительно того, что имел в виду ее автор.
Я развернул записку.
Что случилось? спросил Николь.
Ничего.
Я засунул листок во внутренний карман пиджака и постарался согнать с лица нахлынувшую мрачность. Записка была написана крупными буквами и не оставляла сомнений относительно того, что имел в виду ее автор.
«НЕ ТОРГУЙСЯ ЗА 182».
Джонас Ты вдруг напрягся, как проволока под током.
Я рассеянно взглянул на Николя.
Бога ради, что случилось? повторил он.
Я заставил себя немного расслабиться и легкомысленно ответил:
Взялся за гуж не говори, что не дюж.
А за что ты взялся?
Видимо, скоро узнаю.
Не понимаю.
Не обращай внимания, посоветовал я. Пошли посмотрим, как будут продавать эту кобылку.
Мы вошли в большое круглое здание и уселись недалеко от двери. Этот сектор, как всегда, был забит коневодами, барышниками и прочим людом, имеющим отношение к скачкам. Прямо за нами уселся Ронни Норт. Он наклонился, просунул голову между нами и сообщил:
Говорят, что кобылка от Он-Сафари скорее всего бесплодна. Какая-то инфекция Так что вряд ли она годится на племя. Такая жалость!
Николь встревожился и, похоже, разочаровался на мой счет. Он задал Ронни пару вопросов, но тот только печально покачал головой и сказал, что деталей он не знает, но слышал об этом от самых надежных людей.
Ну, в таком случае она будет стоить не так уж дорого, сказал Николь, повернувшись ко мне.
Если это правда, то да.
А ты думаешь, что это неправда?
Не знаю.
На продажу был выставлен лот 180. Времени оставалось очень мало.
У меня дело срочное, сказал я Николю. Увидимся позже.
Я бросился к телефону. Кобылка от Он-Сафари прибыла из Ирландии, с какой-то фермы, о которой я раньше и не слышал. Прошло целых две драгоценных минуты, пока справочная в Ирландии искала их номер. Я спросил, нельзя ли дозвониться туда немедленно.
В течение получаса.
Если я не дозвонюсь туда сейчас, потом будет слишком поздно!
Подождите
В трубке послышались щелчки, голоса, и внезапно женский голос с типично ирландским акцентом очень отчетливо произнес:
Алло!
Я спросил, не болела ли кобылка от Он-Сафари какими-нибудь заразными заболеваниями и проходила ли она тест на фертильность.
Ну-у, ответила ирландка, нарочито растягивая слова, этого я вам сказать не могу. Я сама в лошадях не разбираюсь. Я тут у них за детишками приглядываю, пока мистер и миссис ОКири не вернутся из Дублина. Они будут где-то через часик. Вот тогда позвоните, они вам все скажут.
Когда я вернулся, кобылку уже вывели на круг и торг за нее начался. Место рядом с Николем было занято. Я встал в проходе, через который лошадей выводят на арену, и слушал, как аукционист заверяет покупателей, что здоровье у лошади отличное.
Человек, сидевший рядом со мной, недоверчиво покачал головой. Я посмотрел на него. Это был старший партнер одной из крупных фирм. Я угрюмо смотрел на кобылку, не спеша вступать в торг.
Двое людей в толпе подняли цену до шести тысяч пятисот, и на этой цифре торг застрял. Тот, кто предложил цену последним, выглядел озабоченным. Покупать кобылу ему явно не хотелось. Видимо, он работал на какого-то заводчика, и теперь ему придется расплачиваться за кобылу самому, если ее никто не перекупит
Шесть тысяч пятьсот Кто даст больше? Торг продолжается!
Аукционист обвел взглядом ряды и заметил, что все сидят с каменными лицами.
Ну, хорошо. Шесть пятьсот раз! Шесть пятьсот два! Других желающих нет?
Он снова поднял молоток и я вскинул руку.
Шесть шестьсот!
Предыдущий покупатель просветлел. Несколько человек обернулись в мою сторону, высматривая очередного участника, а мой сосед заерзал на месте и процедил углом рта:
Говорят, она бесплодна.
Спасибо, ответил я.
Больше никто не шевельнулся. Аукционист еще некоторое время вызывал желающих, но безрезультатно, и наконец он покачал головой и опустил молоток в последний раз.
Продано Джонасу Дерхему! объявил он, записывая лошадь на мое имя.
Группка, толпившаяся около Вика Винсента, шевельнулась. Я не стал ждать, чтобы узнать, что они мне скажут, и вместо этого принялся поспешно пробиваться к конюшне, чтобы договориться о перевозке. Когда я через час возвращался обратно, успев выпить чашку крепкого кофе, я столкнулся лицом к лицу с Эдди Инграмом, который громко и без тени своей обычной улыбки сообщил, что ищет меня.
Если вы купили эту кобылку от Он-Сафари для меня, решительно заявил он, можете об этом забыть.
Яркие прожектора с арены освещали его лицо. Куда делось все его добродушие! Очаровательная Марджи источала презрение.
При ее родословной она должна быть очень резвой, возразил я.
Мне сказали, что она больная и бесплодная! Веселый Эдди был в гневе. Я не позволю, чтобы вы выбрасывали мои деньги на ветер!
Эдди, сказал я, я еще ни разу не покупал вам плохих лошадей. Если эта кобылка вам не нужна что ж, я продам ее кому-нибудь еще. Но шесть шестьсот за такую лошадь это не деньги. Я был бы рад оказать вам услугу.