Так вот что ты задумал? Ради завещания держать в заложниках мою семью, а после его изменения убить меня? А где гарантия, что ты не убьёшь остальных после моей смерти?
А зачем? Они на твои деньги претендовать уже не будут. К чему они мне нужны?
Спешу тебя разочаровать. Даже, если я умру твоей женой, тебе ничего не достанется.
Это почему?
Я обманула дядюшку, потому что знала, он обязательно проговорится тебе. Я написала завещание в пользу церкви. Видишь ли, они очень нуждаются в деньгах. И всякий несчастный случай не спустят на тормозах, как здешняя полиция, которая не хочет трений между индусами и англичанами. Я предупредила епископов о том, что в любом случае я делю своё имущество между церковными приходами. А то, что я смогу получить в наследство от отца, я планирую отдать Ватикану. Ты понимаешь, что это значит? Ватикан не деревенская церковь. Уж он, если вцепится, то своего не упустит. Я заранее всех предупредила. И они в курсе, что если я попробую изменить завещание, то это не от большой любви к родне.
Чёрт! Герберт в ярости стукнул по камню кулаком. И где оно?
А зачем тебе оно? Мы же неженаты. Да даже, если бы и были, Ватикан уже предупреждён. Всё же католическая церковь в этом вопросе надёжнее, чем англиканская. По крайней мере, она древнее, а значит, более опытна.
Герберт вскочил и шагнул к Джулии, сжимая кулаки.
И всё же, я думаю, мы договоримся, прошипел он ей в лицо. Как ты будешь улаживать с церковниками эти вопросы, меня не волнует.
Не думаю, твёрдо сказала Джулия.
Отпусти её! раздался голос из-за деревьев.
Арджун, без эмоций произнесла Джулия.
Именно, Герберт широко улыбнулся и повернулся к Арджуну, раскинув руки в стороны.
Ты, как видно, получил всё же мою записку. Быстро же ты.
Записку? удивилась Джулия.
Именно. Ты с твоей обезьяной занимались только печатными буквами. И то, что у разных людей разный почерк, этот дикарь от тебя ещё не узнал. Было легко нацарапать записку с просьбой Мадхури передать ему срочно придти к гроту, где вы встретились в первый раз, и попросить любого солдата вручить её твоей собачке. Эта дура так и сделала передала или прочитала её Арджуну, раз он здесь. Нет, Арджун, не стоит подходить ближе, Герберт поднялся с камней и приставил кинжал к горлу Джулии. Затем, не отводя руки с кинжалом, он зашёл ей за спину и вытащил ещё один пистолет. С такого расстояния я точно не промахнусь, Из-под Локтя Джулии он направил пистолет на Арджуна. А ты не дёргайся. Мой палец на курке.
Так что тебе надо? со злобой спросила Джулия. К чему этот цирк? она осторожно начала шарить в складках своего платья, надеясь на свой пистолет.
Цирк? Герберт посильнее надавил кинжалом на горло Джулии. На её шее показалась капля крови в том месте, где был приставлен кинжал. А вот к чему. Ты выходишь за меня замуж, меняешь завещание, а я оставляю Арджуну жизнь, Он снова ухмыльнулся.
А что тебе мешает нарушить слово после венчания? спросила Джулия. Кровь потекла по шее. Джулия поморщилась, нетерпеливо сжимавший кулаки Арджун замер. Даже сейчас? У тебя в руке пистолет. Ты волен убить его, даже, если я сама поведу тебя к алтарю.
Краем глаза она заметила движение внизу у валунов. Герберт, поглощённый своей жертвой и близкой развязкой, похоже, ничего не видел.
Тут ты права. Я волен убить его. Но я надеялся, ты попытаешься спасти своего любовника. Любая женщина уцепилась бы за такую возможность.
Он мне не любовник. А тебя я знаю. Договариваться с тобой всё равно, что с сатаной. Ты не сдержишь слова.
Точно. Я и не собирался. Какой же нормальный муж потерпит рядом со своей женой её бывшего любовника. Я надеялся на твоё благоразумие, Герберт широко улыбнулся и нажал на курок. Грохнул выстрел и Арджун упал. Герберт резко развернул Джулию лицом к себе, отбросив ставший ненужным пистолет.
С-начала я хотел жениться на богатой наследнице, чтобы поправить дела, яростно начал он. Ведь ни ты, ни твой дядюшка, ни его безмозглая дочка ничего не смыслите в финансовых делах. Когда я привозил вам бумаги и сказочки, вы мне верили. Я мог сколько угодно врать, вы всё равно бы продолжали мне верить. Но потом я потерял от тебя голову, мерзкая дрянь. А ты на мою любовь отвечала презрением. Ты улыбалась Джону Элиоту безмозглому болвану, под стать своей тупоумной кукле-жёнушке. А должна была улыбаться мне. Ты должна была принадлежать мне, а не этой обезьяне из джунглей. Теперь ты за это заплатишь.
С-начала я хотел жениться на богатой наследнице, чтобы поправить дела, яростно начал он. Ведь ни ты, ни твой дядюшка, ни его безмозглая дочка ничего не смыслите в финансовых делах. Когда я привозил вам бумаги и сказочки, вы мне верили. Я мог сколько угодно врать, вы всё равно бы продолжали мне верить. Но потом я потерял от тебя голову, мерзкая дрянь. А ты на мою любовь отвечала презрением. Ты улыбалась Джону Элиоту безмозглому болвану, под стать своей тупоумной кукле-жёнушке. А должна была улыбаться мне. Ты должна была принадлежать мне, а не этой обезьяне из джунглей. Теперь ты за это заплатишь.