Алиса Дж. Кей - Дети Эола стр 3.

Шрифт
Фон

 Правда что ли?  бросил на неё взгляд через плечо Генри.

 А что тебе кажется неправдоподобным?  ответила ему в спину Кей.  Кстати, у меня тоже будет к тебе один вопрос,  Джоэл ожидала, что мужчина остановится, но этого не произошло.  Этот Горан правда тот самый детектив?

 Да,  охотно подтвердил Генри, спрыгнув с мостика «Марлены» на пол крейсера. Поглядывая на доставленный в порт помятый транспортный космолёт, он добавил:  Слушай, Кей, а, может, на не ремонтировать твой «Вояджер»?

 Что?  Джоэл всё ещё стояла на пороге «Марлены».

 Ваши истории с детективом в какой-то мере похожи,  сморщился Генри что-то припоминая.  Ты, я так понял, его историю до конца не знаешь? Но, в общем, в качестве детектива он сделал для человечества всё, что мог. Когда глоты об этом узнали, ему ничего другого не оставалось, кроме как умереть. Если хочешь, можно сказать всем, что ты тоже погибла в этом своём «Вояджере». А ты примкнёшь к нам. Горан нормальный мужик, не смотри, что ведёт себя немного заносчиво. С малознакомыми он всегда такИ раз он разрешил тебе остаться вопреки протестам Анны, значит, что он считает, что так будет лучше.

 Подожди-подожди, Анна это длинноволосая девица?  они уже поднимались по лестнице на техническую палубу, поэтому слышать их разговор никто не мог.  Почему она была несогласна?

 Не обращай на это особого внимания,  махнул рукой Генри,  если у тебя нет никаких видов на нашего детектива

 Будьте спокойны,  заверила Кей, размышляя над тем, чем ей может грозить неприязненное отношение Анны.

Когда они добрались до технической палубы и прошли по коридору к двери инженерного зала, Джоэл набралась решимости и спросила:

 Как насчёт тебя и твоих ребят, Генри?

Но ответа на свой вопрос Джоэл не получила, потому что из-за двери появился начальник ремонтной бригады. Генри поздоровался с ним, перекинулся парой фраз, над чем-то даже посмеялся.

 Увидимся позже,  махнул он рукой Джоэл и скрылся.

Кей была уверена, что он сделал это нарочно, чтобы не отвечать на вопрос. По крайней мере Джоэл стало понятно, почему Горан разрешил ей остаться. Он тоже был из бывших ВСЧ.

Как только стук ботинок Генри стих вдали коридора, Кей спросила бригадира:

 Нужна помощь?

 Ты уже вчера сильно нам всем помогла,  ответил бригадир, намекая на то, что шланг, который Джей пыталась вчера вырвать, всё-таки повреждён, но затем продолжил.  Сейчас мы пойдём на самый верх. К капитанскому мостику. Посмотрим, как там обстоят дела. Потому что здесь, кажется, всё в норме.

Когда бригада собралась, они вернулись к винтовой лестнице, спиралью вьющейся вокруг центральной шахты, пронизывавшей все палубы. Свет был приглушенный, что в незнакомом пространстве доставляло большие неудобства.

Когда бригада собралась, они вернулись к винтовой лестнице, спиралью вьющейся вокруг центральной шахты, пронизывавшей все палубы. Свет был приглушенный, что в незнакомом пространстве доставляло большие неудобства.

 Аварийный,  пояснил бригадир, предупредив вопрос Кей,  пока не удается зажечь основной. Возможно, запуск с верхней палубы.

Бригадира звали Али, он был не очень общительным, но, похоже, что в своём деле разбирался.

 Как давно вы обнаружили этот крейсер?  Кей, уже догадывалась, что хоть детектив и назвал место «базой ПЧЕЛы», в действии корабль никто не видел.

Подтверждая предположение Джоэл, бригадир не ответил.

 Как вы его обнаружили?  Кей знала, что радары крейсер не фиксировали, а найти высокотехнологичную бесхозную махину на самых задворках исследованных территорий, было также вероятно, как отыскать иголку в стоге сена.

 Спроси об этом Горана,  устав от вопросов, бригадир ускорил шаг.

Над технической палубой располагался жилой блок. А над ним капитанский мостик. Верхняя палуба ничем сильно не отличалась от других, по крайней мере той их части, которую у Кей была возможность осмотреть. Те же гладкие серебристые металлические стены, аварийное освещение у шахты, закрытые двери и шлюзы.

Наверху у капитанского мостика ждал детектив и его команда. Увидев, что Кей присоединилась к ремонтной бригаде Али, Горан кивнул ей в знак одобрения.

 По бокам здесь закрытые помещения, предположительно оружейные,  объяснил Али.  За центральной дверью зал управления и мостик, можешь осмотреть,  разрешил он, а сам повернулся к Горану, чтобы доложить о ходе работ.

Джоэл протиснулась в приоткрытую дверь и оказалась в полукруглом помещении. За ней проследовала охрана Горана, он сам и Али.

«Мило»,  подумала про себя Джоэл, обходя зал. Мостик поражал тем, что здесь не было приборных панелей, кнопок, рычаговУстановленный по центру цилиндр, похоже выполненный из того же материала, что и стены, был единственным предметом внутри. У Кей даже появилось сомнение, мостик ли это. Она поднесла сканер бейджа к цилиндру.

 Можешь не стараться,  отсоветовал Али,  наши сканеры его не берут.

 А всё остальное? Что-нибудь они здесь фиксируют?  Кей обвела взглядом помещение.

 Нет,  скептически ответил Горан, постучав ботинком по основанию цилиндра и сунув руки в карманы.

 Тогда с чего вы взяли, что это капитанский мостик?  посмотрела ему в лицо Джоэл.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3