В структуре семантического поля характерны некоторые системные отношения. Так, например, в ярославских говорах обозначение приветливого (ласкословный) противопоставляется обозначению грубого человека (браниха), бойкий на язык (выдирало) молчаливому человеку (бутуз).
Известно, что предметом обозначения номинативных знаков являются в том числе объекты внеязыковой действительности. Последние можно считать относящимися к квалификативным сферам познавательной деятельности человека. Здесь можно выделить следующие подгруппы обозначений людей:
1) эмоционально-чувственное восприятие и квалификация, в основе которых лежит непосредственное переживание, например, бранные существительные при обозначении людей (гнида всегда недовольный человек, тот, кто часто жалуется), субъективно-оценочные прилагательные (лютой, grantig, дрязга);
2) рационально-оценочная квалификация, в основе которой лежит интеллектуальная оценка (сюда относится большое количество обозначений людей в диалектах Средней Франконии);
3) чувственно-образное восприятие и квалификация, в основе которой лежит «скрытое» (интеллектуальное и чувственное) сравнение (beißig, едоха, гагарма).
В ономасиологических и топономастических работах, предметом анализа которых являются закономерности называния в различных группах лексики, сложилось понятие типа мотивировочных признаков в плане их содержания, выделяемого в тематической группе слов и характеризующего отдельные стороны выражаемого этой группой класса предметов. За этим понятием закрепился термин принцип (иногда: способ, мотив, разряд) номинации.
В результате исследования было отмечено несколько примеров сходства мотивации номинации в обоих говорах, в основном касающихся обозначения людей по особенностям общения:
Beißig (beißen кусать) едоха, съедущий (злой, язвительный);
Здесь же: beißig долгозубый (грубый человек);
Donnerschlächtig (Donner гром, schlagen бить) всполох (вспыльчивый);
Quackerer (quackeln болтать вздор) вякун (ребенок, который плохо говорит);
Zornig (Zorn ярость) лютой (язвительный человек);
Muffel (muffeln ворчать) бутуз (где бутуз обозначает также ворчливого человека) человек необщительный, молчаливый.
Grantig (ворчливый) браниха, дрязга (язвительный человек). В данном случае происходит перенос наименования: дрязга обозначает также ворчливого, брюзгливого человека.
На основе данного лексического материала были выявлены некоторые другие семантические явления, например, многозначность.
Так, гагарма обозначает не только бойкого на язык, но и злого человека. Встречается перенос наименования с животного на человека: гагарма любая птица, издающая громкие звуки, а также бойкий на язык человек, клохтунья курица, а также ворчун.
Как показывает анализ собранного материала, и на уровне языковой сегментации, и на уровне принципов номинации можно выделить как сходства, так и различия. Различие в процессе номинации сводится в основном к различию языковой сегментации и принципов номинации (семантическая мотивация номинации). Выявленные совпадения мотивации номинации базируются прежде всего на человеческом факторе (совпадения оценочных квалификаций и мыслительных процессов) и только во вторую очередь зависят от непосредственного взаимодействия языков.
Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания (Ономастика). Киев, 1972.
Булыгина Т.В. Особенности структурной организации языка как системы и методы ее исследования. М., 1991.
Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций. Языковая номинация. Общие вопросы. М., 1977.
Жирмунский В.М. История немецкого языка. М., 1978.
Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М., 1975.
Мартынов В.В. Славяно-германское лексическое взаимодействие. М.: Наука, 1983.
Мартынов В.В. Язык в пространстве и времени. М.: Наука, 1983.
Мартынов В.В. Язык в пространстве и времени. М.: Наука, 1983.
Маслова-Лашанская С.С. О процессе наименования // Скандинавский сборник. Вып. XVIII. Таллин, 1973.
Панфилов В.З. Язык, мышление, культура // Вопросы языкознания. 1975. 1.
Петрушанский С.А. Диалектика рефлекторных процессов. М., 1967.
Серебренников Б.А. К проблеме сущности языка // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. М., 1970. С. 993.
Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977.
Телия В.Н. Номинация // Энциклопедический лингвистический словарь. М., 1990. С. 336337. Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М., 1986.
Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантическом системе языка. М., 1968.
Ярославский областной словарь: В 10 т. Ярославль: Изд-во Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского, 19811990.
Wőrterbuch von Mittelfranken. Kőnigshausen & Neumann, 2001.
К вопросу о феминизации названий профессий во французском и русском языках
В последнее время возрос интерес исследователей к изменениям в языке, связанным с эволюцией общественного и профессионального статуса современной женщины. Причем эти изменения исследуются не только лингвистами, но и учеными в области социологии, политологии и философии, занимающимися вопросами гендера и гендерной политики государств, неотъемлемой частью которой является политика языковая. Так, сторонники феминистской критики языка утверждают, что неравномерная представленность в языке лиц женского и мужского пола (с явным преобладанием последних) ведет к искажению осознания роли, которую играют женщины в обществе, и формирует тем самым неверное представление о доминирующем положении одного пола над другим. Особенно это касается профессиональной, научной и политической сфер.