Яковлев Александр - Часы провидения бьют дважды стр 7.

Шрифт
Фон

 Это только сон, только сон!  пульсировало у него в голове.

Чаша весов с сердцем качнулась и резко опустилась до самой земли, символизируя греховную жизнь его обладателя.

 Ты не достоин быть здесь! Ты грязь, ты ничтожество!  мрачно проговорил Тот.

Он взял сердце и повернулся к монстру:

 Аммит!

Фрэнк хотел что-то сказать в свою защиту, но изо рта донеслось лишь шипение.

Огромные челюсти Аммита сомкнулись, и Фрэнк как подкошенный рухнул на пол.

Легкий толчок и голос бортпроводницы известил о посадке. Том встал и тронул своего нового знакомого за плечо.

 Просыпайся, дружище. Мы уже в Каире.

Ответа не последовало. Что-то в лице Фрэнка насторожило Тома. Он приложил палец к его сонной артерии. Пульса не было. Короткий рывок и талисман перекочевал в карман Тома.

Открыв крышку багажного отделения, он достал сумку Фрэнка, повесил её себе на плечо и направился к выходу. Уже выходя из салона, он услышал сзади голос бортпроводницы:

 Просыпайтесь, сэр. Мы уже приземлились. Сэр? Сэр?! Ой, кто-нибудь, скорее сюда, он, кажется, мертв!

От нетерпения Абу не сиделось на месте, и он нервно расхаживал по залу прилета Каирского аэропорта. На душе почему-то стало тревожно, хотя никаких причин для этого не было. Наконец объявили посадку рейса из Лондона.

Неожиданно в зале появились врачи скорой помощи и бегом направились внутрь здания аэропорта. От нехорошего предчувствия у Абу засосало под ложечкой. Он бросился к стойке информации.

 Вы кем ему будете?

 Я его друг, приехал встретить.

 Извините, сэр, я только могу сказать, что вам лучше обратиться в госпиталь, его отвезли туда.

 Боже мой! В какой ещё госпиталь?

 Международный госпиталь Эль-Салам, это недалеко.

Абу выбежал из аэропорта и вскочил в машину. Добравшись до госпиталя, он, задыхаясь от волнения, бросился к стойке приёмного покоя.

 Добрый день, к вам сейчас доставили больного из аэропорта. Я его встречал и не встретил. Где я могу его найти?

Сотрудница госпиталя внимательно посмотрела на Абу.

 Вам придется подождать. Доктор все ещё занят. Я думаю, в течение часа-двух он вас примет.

 Почему так долго? С ним что-нибудь серьезное?

 Очень серьёзное, сэр. Он умер.

 Что?! Как это умер?

 Он был доставлен мертвым из аэропорта. Смерть наступила в полете. Подозрение на инфаркт или на инсульт. Сейчас проводится вскрытие. Подождите здесь. Я сообщу, когда доктор сможет поговорить с вами.

Абу сидел не шевелясь. Он был подавлен и раздавлен. Было ощущение, что инфаркт сейчас случится с ним самим.

 Простите, а где его вещи?

 Вещей никаких не было. Видимо, он летел налегке. Только бумажник и документы в кармане пиджака.

Абу бессильно откинулся на спинку стула. Ему показалось, что прошло гораздо больше часа, но на часы он не смотрел.

 Доктор готов вас принять, сюда, пожалуйста.

Абу шатающейся походкой подошел к двери и постучал.

 Входите,  проговорил пожилой доктор, склонившись над компьютером.  С кем имею честь?

 Я друг, то есть знакомый покойного. Я когда-то был его клиентом.

 Клиентом?  доктор наконец оторвался от компьютера и поднял голову.

 Да, он был частным детективом.

 Интересно. Вы хорошо его знали?

 Да нет, не очень. Мне нужно было с ним увидеться по личному делу, вот я и приехал в аэропорт поговорить. А тут Скажите, доктор, а где его вещи?

 Насколько мне известно, никаких вещей с ним не было, кроме документов. Сотрудники аэропорта всегда очень щепетильны в этих вопросах.

 От чего он умер?

Доктор как-то странно и, как показалось Абу, подозрительно посмотрел на него.

 Я не знаю, как вам это объяснить. Ничего подобного за мою долгую практику я не встречал. Было бы правильно сказать, что он умер от сердца. Хотя, с научной точки зрения, он умер как раз из-за его отсутствия: сердце у него отсутствует.

 Как это отсутствует?!

 В самом прямом смысле. На месте сердца пустое место. Никаких внешних повреждений нет. А внутри только оборванные артерии и сосуды. Я не знаю, кто это сделал и как, но кто-то вырвал его сердце самым грубым образом.

 Вырвал? Ножом что ли, в самолете?

 В том-то и дело, что не ножом. Вообще непонятно, как это было сделано. Я же говорю никаких внешних ран нет.

Воцарилось тягостное молчание.

 Спасибо, доктор. Я, пожалуй, пойду. Мне на сегодня достаточно.

Абу встал и направился к двери.

 На всякий случай оставьте свои координаты на стойке информации у входа. Может быть, полиция захочет с вами поговорить,  кинул ему вдогонку доктор.

 Да, да, конечно.

Полиция? Этого ещё не хватало.

Стараясь по возможности выглядеть спокойным, он прошел к выходу и покинул госпиталь. Хорошо, что машину он оставил вдалеке. Номерной знак никто не заметил.

Но больше нервы Абу выдержать не могли. Последние метры он бежал, как спринтер. Вскочил в машину и влился в общее движение.

Глава 2

Кандидат наук, доцент исторического факультета МГУ Сергей Пушкарёв к выдающимся личностям себя не причислял. Наоборот, считал себя самым заурядным человеком: в детстве мечтал стать великим детективом, как Шерлок Холмс, или охотником за сокровищами. И то, и другое казалось исключительно увлекательным.

Но жизнь, как водится, расставила всё по своим местам: школа, служба в армии, учёба в университете всё, как у десятков тысяч таких, как он. Ничего выдающегося.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора