Фрэнк Йерби - Золотой ястреб стр 5.

Шрифт
Фон

Это был Тим Вотерс, сморщенный маленький англичанин, через все лицо которого, от брови к губам, тянулся безобразный шрам. Один его глаз был выбит, а верхняя губа навечно приподнята в дьявольской гримасе, обнажая желтые клыки.

– Хорошо, кэп, – начал он, – мы подумали, и я, и наши парни…

– Дьявольщина, несомненно, – прорычал Лазарус, – продолжай скорее.

– Послушай, кэп, нас гонит прямо в ад. В то время как не далее чем в четырех милях по правому борту есть отличная гавань, самая лучшая во всех Подветренных островах.

– Правильно. А в ней – двенадцать прекрасно снаряженных французских боевых кораблей. Вот о чем ты должен был подумать, Тимоти!

Палубу захлестнула очередная волна.

– Эти французы, – лукаво сказал Тим, – очень легко могут договориться с пиратами. На нечего бояться этих лягушачьих родственников. Кроме того, «Морской цветок» гораздо быстроходнее их и имеет…

– И имеет на борту капитана Лазаруса, который потопил не менее тридцати французов. Что ты ответишь на это, Тимоти?

– Парни поручили мне сказать, – ответил он, – что мы предлагаем вам сойти на берег. Нашим капитаном будет Дюпре, – он кивнул в сторону коренастого гасконца, – и лягушатники примут нас как братьев. Мы можем спрятать вас в трюме, пока не доберемся до гавани. А там вы можете убираться хоть к дьяволу. Вы можете жить как король, взяв себе хоть двенадцать черных девушек для развлечения.

– Отлично, – сказал Лазарус, – а если французы появятся на борту и захотят обыскать корабль, вы выдадите меня – в железе – не правда ли?

Волны, догоняя друг друга, перекатывались через корабль. Вотерс отправился к остальной команде. Люди начали перешептываться между собой. Наконец он вернулся, злобно усмехаясь

– Хорошо, капитан, если вы не согласны с нашим предложением, – сказал Тим, – мы решим этот вопрос по-другому!

Кит заметил, что люди готовы напасть. Он вышел вперед, держа оружие наготове.

– Я думаю, – медленно и ясно сказал он, – что я с удовольствием разделю с тобой половину ада.

– Тогда меня устроит вторая половина, – прорычал Лазарус и поднял свой причудливой формы четырехзарядный пистолет.

– Если вы позволите, – сказал Бернардо, улыбаясь, – я продырявлю ему кишки!

Люди останавливались, как будто бы они внезапно натолкнулись на стену. Кит видел их глаза, широко распахнутые от страха при виде ужасного пистолета капитана и более изящного оружия, которое держал в руках Бернардо.

– Послушай, кэп, – дрожащим голосом забормотал Тим.

– Вы безмозглые, желтобрюхие собаки, – медленно сказал Лазарус, – вы думаете, что сможете состязаться с Лазарусом?

– Нет, кэп, – заскулил Вотерс, – мы не хотели навредить тебе. Мы просто хотели связать тебя, но не собирались причинить никакого вреда.

Бледно-голубые глаза Лазаруса уставились в лицо Вотерса. В них был ледяной холод. Но внезапно в них вспыхнул бешеный огонь.

– Да, Тим, вы очень внимательны. Я должен признать это. Внимательны как братья – кровные братья, – он протянул свою изуродованную руку к Киту. – Твой кинжал, парень, – прошептал он.

Кит подал кинжал.

– На Карибах есть такой обычай, – медленно сказал Лазарус, – по которому те, кто смешали свою кровь, становятся друг другу ближе кровных родственников, доверяют друг другу больше, чем своим родным… Держи их на прицеле, Кит.

Лазарус взял кинжал и провел лезвием вокруг своего запястья. Почти сразу же из пореза выступила кровь.

– Ну же, Тим, – мягко сказал он. – Дай свою руку. Я сочту за честь иметь такого храброго и верного товарища.

Лицо Вотерса посерело, он силился что-то сказать, но из его горла раздавались какие-то нечленораздельные звуки, его единственный глаз, казалось, выскочит из орбит. Он упал на колени.

– Кэп, – воскликнул он. – Кэп, во имя Бога!

Но Лазарус медленно двинулся на него.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке