Я, кстати, могу поговорить с шефом, сказала Мари-Анж, Может быть, у нас даже получится получить беспроцентный кредит
Беспроцентный? засомневался я.
Ну, может, и не совсем беспроцентый, но достаточно выгодный, ответила Мари-Анж, Я слышала, что они делали так для некоторых сотрудников
И твой шеф для тебя это сделает? в моём голосе послышались нехорошие нотки, которые Мари-Анж тут же уловила.
Ревнуешь? сочувственно спросила она, Уверяю, у тебя нет на это абсолютно никаких оснований. Шеф полностью поглощён работой, и у него не хватает времени даже на жену с любовницей. Куда уж там за мной ухаживать На меня он смотрит исключительно как на функцию Впрочем, меня это вполне устраивает.
А у него есть любовница? спросил я.
Есть одна, весело сообщила Мари-Анж, Правда, ей особо не позавидуешь.
Почему?
Как почему? Даже любовницам нужно уделять время, а со временем у шефа всегда проблемы. Да и жена у него жутко ревнивая Я тебе по секрету расскажу одну историю. Не так давно шеф был в командировке в Нью-Йорке, и где-то на Пятой авеню он увидел в магазине какое-то шикарное платье А у его любовницы как раз намечался день рождения. Ну, вот он и купил ей платье в подарок. Вышел из магазина, а потом вернулся (видимо, совесть его замучила) и купил ещё одно такое же платье жене всё-таки он её, по-своему, любит Всё прошло нормально: и жена довольна, и любовница на седьмом небе. А через некоторое время приходит счёт из «Америкэн-Экспресс», который жена из любопытства вскрыла и посмотрела. А там одна и та же сумма пробита два раза, и сумма приличная платья недешёвые были. Жена, конечно же, поинтересовалась, что это такое. Шеф ей наплёл, что видимо произошла ошибка, и одно и то же платье посчитали два раза. Он пообещал позвонить в «Америкэн-Экспресс» и разобраться. Естественно, никуда он звонить не стал. Прошла неделя, и жена вдруг его спрашивает: чем там всё закончилось с «Америкэн-Экспресс»? Что тут скажешь? Шеф признался, что ещё не звонил, на что его благоверная ответила что-то вроде: «Ну, вот прямо сейчас при мне и позвони»
Интересно, спросил я, А откуда тебе известны такие подробности?
Шеф рассказал Сейчас всё узнаешь, нетерпеливо ответила Мари-Анж.
Ну-ну, я слушаю
Шеф не долго думая набрал мой служебный номер, продолжила Мари-Анж свой рассказ, И, как ни в чём не бывало, начал разговор, словно он, и правда, позвонил в «Америкэн-Экспресс». Я сначала офигела, так как ничего не понимала, но потом услышала, как шеф жене объясняет за кадром, что «вот, звоню в «Америкэн-Экспресс», сейчас разберёмся с этой досадной ошибкой в счёте» . Ну, я и отвечала, что-то вроде «мы всё проверим возможно, это всего лишь недоразумение такое случается» ну и всё такое. Потом его рогатая супруга тоже трубку взяла и тоже начала мне инструкции давать: «вы уж, девушка, проверьте, а то прямо безобразие какое деньги-то не маленькие» Ну, я ей и пообещала во всём разобраться Шеф меня потом поблагодарил и рассказал мне всю эту историю. Вот так!
Да уж, сказал я, Не скучно твоему шефу живётся. Только жена не может быть рогатой.
Почему? удивилась Мари-Анж.
Потому, что рога у мужей вырастают, с улыбкой объяснил я.
А у жён что вырастает?
Не знаю, хвост, наверное
Мари-Анж фыркнула и тут же кивнула на дорожный указатель:
Вот в этом городке и пообедаем.
Вот в этом городке и пообедаем.
Честно говоря, я не успел прочитать название населённого пункта, в который мы въехали. Это был типичный провинциальный городок узкие пыльные улицы, невысокие старинные дома, чистые и опрятные белые заборы между домами, редкие и неторопливые прохожие, которые, стараясь придерживаться теневой стороны улицы направлялись куда-то по своим провинциальным делам. Малолитражка Мари-Анж осторожно пробиралась по настолько узким и извилистым улочкам, что разминуться со встречной машиной тут было бы делом весьма затруднительным, если не совсем безнадёжным. К счастью, других машин нам не повстречалось, и через пару минут мы выкатились на достаточно просторную плошадь, лежащую, судя по всему, в самом центре этого городка. Вокруг площади стояло несколько двухэтажных домов очень стариного вида, небольшая серая каменная церковь, явно очень древняя и давно не реставрированная, и напротив церкви возвышалось здание чуть посовременнее, с лениво висящим на жаре и при полном безветрии флагом французской республики «Жандармерия», гласила надпись на доме. Возле входа, прямо под флагом, молодой жандарм в униформе что-то весело рассказывал стройной женщине, держащей за руку девочку лет десяти. Девочка прижимала к себе завёрнутый в бумагу свежий багет, а её мама не переставая смеяться, и в шутку погрозив жандарму пальцем, быстро поцеловала служителя закона в губы, прихлопнув ладонью по его фуражке. Потом мама с дочкой, весело помахав жандарму на прощанье, пошли в сторону ближайщего переулка, а тот с довольной улыбкой скрылся за дверью
В самом центре площади стояло четыре-пять припаркованных машин видимо в этом городке, из-за узости улочек, площадь была одним из немногих пригодных для парковки мест. Мари-Анж неспеша объехала площадь, описав правильный полукруг, а потом припарковалась рядом с другими машинами посреди площади. Возле одного из домов недалеко от церкви стояли несколько столиков там было что-то вроде кафе, и одинокая старушка сидела с чашечкой кофе в руке и с интересом разглядывала какой-то журнал