22/03/2016 Сингапур
Элегия
Рассвет раскроет незаметно
Свой вечный зонт,
И розовой полоской света
Свит горизонт,
Что глаз небесный может видеть
Да как узнать,
Лишь Тёрнер-гений тёмной зыби,
Смог угадать.
Над морем солнце зажигает
Свой ранний свет,
И поминутно цвет меняет
От тьмы в рассвет.
Взлетели трепетно и ломко
Вдаль облака,
И перья их так вьются звонко,
И даль легка.
Шумит по глади рябь морская,
Колышет зыбь,
И каждый посвист распознаю,
Как голос рыб.
Нет тяжести в моём дыханье,
Так воздух чист,
Приемлю сложность мирозданья
Под птичий свист.
Я с радостью земной не спорю,
Себя не жаль,
Под стать стихии этой моря
Моя печаль.
23/03/2016 Южно-Китайское море в рассвет
Луг
Когда отражается солнечный луг
На зыби солёной воды,
Небесное кружево выйдет из туч,
Раскинет повсюду следы.
Ни волны морские, что рыщут в ночи,
Ни ветры ему нипочём,
Он светел и ярок, как пламя свечи,
Осветит всё радостным днём.
Пылает, к нему прикоснуться бы рад,
Пожаром спалит невзначай,
Пусть лучшая будет из многих наград
Небесная эта свеча.
Она рождена из святого огня,
Из алого солнца, поверь,
И значит так много она для меня,
И никнет в смирении зверь.
23/03/2016 В пути, Южно-Китайское море
Песня под Луною
Осклаблюсь, засмеюсь, на Фаби глядя,
Её кульбит, касание хвоста,
Свалилась с трёх ступеней в нашем саде,
И требует вниманья без конца.
Какая умилительная псина,
Ну, снова смелый цирковой этюд,
Не жизнь, а просто спелая малина,
Когда тебе вкуснейший корм дадут.
Ну, не везёт мне с той, что в сердце вечно,
И цвет не в масть, уж говорил не раз.
Давай же, кувыркайся друг сердечный,
Я в жизни кувыркался столько раз.
И молча запущу я нежно руку
В густую золотую шерсть твою,
Когда-то бойко написал про суку
Есенин, что ж, я тоже подпою.
Вот сели бы, Серёжа, вдруг с тобою,
С Сергеем Тимофеичем втроём,
Собрались бы на Пресне, под луною
Давайте дружно песню запоём.
И про любовь, а может про разлуку,
Про наших баб, что честь свою хранят,
Ну, Фаби, хоть ты псина, хоть ты сука,
Но самой лучшей стала для меня.
23/03/2016 Переход Южно-Китайского моря
23/03/2016 Переход Южно-Китайского моря
Считалочка
Если море смыкается с небом
Куда бежать небесному псу,
Ни дома нет, ни покоя
Решенье приходит простое
В море нырнуть, в небо вспорхнуть,
К птицам прибиться, весь день веселиться,
Питаться нектаром чудесным
Дождей и туманов небесных,
С рассветами вставать, с закатами спать,
Сны разбирать потихоньку,
Крылами взмахнуть легонько
Господи, слава твоя,
Ну как же чудесна земля.
Чур, чур, восемь дур
Нам устроят перекур,
А в ладони-плошки
Мы возьмём гармошки,
Славну песню заведём,
Мы про море пропоём,
Мы про небо пропоём,
Пусть побрызжет в нас дождём.
Летели две птицы-гаечки,
Горланили птички баечки,
Про «Сапфир Принцесс» круиз
С ярка солнца прямо вниз.
Малайцы, китайцы и европейцы-зайцы,
Прыгайте по палубам, черти загорелые,
Тонкие и толстые, стройные, дебелые.
Ваш кораблик-дурачок
Всем подарит сладкий сок,
В гости к капитану
Не входите спьяну.
23/03/2016 Южно-Китайское море
«Принцесс Сапфир»
Вечерние огни в открытом море
Вы словно маяки,
Не оскорблю вас рифмой «огоньки»,
Иль рифмой пошлой «на просторе»,
Плывёт корабль отменных чистых линий,
Разносится игривая волна,
«Плывёт корабль» и именем Феллини
Вся память с ним полна, погружена.
Изящество и стать приумноженья,
Корма и нос, флагштоки, выкрест рей,
Вперёд корабль, силы не жалей,
Неси своё ты тело белой стати,
И, кстати, ватерлиний синий цвет,
Сливающийся с морем, вот мы, нате,
Утюжим волны, лучше судна нет.
«Принцесс Сапфир»,
блести в волнах сапфиром,
Тесни пространство, благо мощь дана,
В потоки моря ты погружена,
Таинственно гудят твои машины,
Спокоен в трюмах опытный народ,
Иди, плыви, дерзай вперёд-вперёд,
В порты Тайланда, к берегам Кореи,
К китайским водам, где гудит народ,
Считая сам себя на миллиарды,
Лети, корабль, дерзай, лети вперёд.
На палубах играют в карты, нарды,
Таинственные игры разных стран,
Ты вестником иным державам стань,
Не дрогнем мы, не посрамим Россию,
Пусть палубы усталые дрожат.
Здесь вежливый народ, ни сват, ни брат,
Но каждый склонен подойти с поклоном
И с вежливым вниманьем: «Всё ол райт?»
Всех сблизил интернет и мегабайт,
Страсть путешествий, солнца верный выбор,
Все веселы, и кто бы то там ни был,
Готов друг другу руку протянуть.
Далёк и многодневен этот путь,
Вперёд, дерзай, вдыхай величье мира,
И ради моря древнего кумира
Всех прохиндеев, пьяниц, мудрецов,
Заздравицу поднимем в эту ночь
«Столичной», виски, ромом и шартрезом.
Пусть горизонт настойчиво прорежет
Все тонкости стихий поверх земли,
Где столько миль проплыть вперёд смогли.
23/03/2016 Воды Южно-Китайского моря
Ночной не молкнет диалог
Они мерещатся,
иль, может быть, реальность?
Ты говоришь, что ангелы летают по ночам,
Храня от бед заснувших и уставших,
Я этому не верю. Дух изгнанья, ставший,
Как вечный жид, скитальцем, бродит там.
Хотя, быть может, говорю банальность.
Ночные тени,
что по небу проплывут скользя,
Мне в снах являются тревожными. В ладах
Они не могут быть с собой и окруженьем,
Мне представляется: их каждое движенье
Есть зов с немолчной просьбой на устах,
Унять тоску, коль успокоить их нельзя.