Братья Швальнеры - Мисима. Путь воина стр 14.

Шрифт
Фон

Все так же, стоя на углу у пивной, спустя пару недель после инцидента, Нигицу и Оаке обсуждали сложившуюся в браке ситуацию.

 Нет, ну ты понял?.. Я ее трахнул, а он простил

 И что?  Оаке сегодня был особенно пьяным, и потому ему сложно было следовать той логической цепочке, что выстраивал его собеседник, с такой же фантастической скоростью. Нигицу же  как мы ему и предсказывали ранее  своей глупостью здорово поранил свои собственные чувства, а потому теперь особенно злобствовал при виде счастливых (или старающихся произвести впечатление таковых) супругов, заливал свою злобу алкоголем и вообще вел себя крайне неподобающе.

 А ты не понимаешь?

 Нет.

 Ну ты бы простил?

 Кого?

 Ну если я твою бабу нашампурил, ты бы ее простил?

 Ее-то может и простил бы, а тебя бы убил!

 А за что меня убивать?

 Так ты ж ее нашампурил!

 А как же народная мудрость? «Сучка не захочет, кобель не вскочит».

Оаке задумался.

 Ну вообще-то да

 Ну вот. А если простил, что это значит?

 А что?

 Что больной он на голову! Дурачок он! Шизик натуральный! А то и для общества опасный  видал я его с топором в то утро Жуть!

Оаке ответил молчаливым согласием. И с тех пор, после таких двух несуразнейших поступков, население деревни стало считать Мисиму сумасшедшим. И впрямь, вести себя так могут только сумасшедшие. Только они забывают простую истину: «С волками жить  по-волчьи выть».

Часть вторая. С чего все начиналось

Однажды Мисима зашел в туалет. Да, все началось именно с этого. Вернее, конечно, не с этого, а с того, что несколькими часами ранее зашел в тот же туалет Крис Сякамото. Он уже несколько месяцев кочевал по России на своем мотоцикле, совершая вояж от Камчатки до Калининграда с целью изучения географии, природы и культуры нашей удивительной страны

-Как, говоришь, фамилия?

 Сякамото,  отвечал переводчик, вызванный по такому случаю из области.

 И что, говоришь, он в нашей глуши забыл?

 Путешественник.

 Откуда?

 Из Японии.

 Так она ж на островах. Как он на мотоцикле-то сюда попал?

 Самолетом перевез мотоцикл на Камчатку, а потому своим ходом сюда

 Далеко забрался. А зачем?

 Изучает географию, культуру, природу там

 Хе!  хмыкнул дознаватель райотдела полиции, которому поручено было расследовать дорожно-транспортное происшествие с мотоциклом японца, некстати встретившимся с пьяным водителем ЗИЛа  кстати, из того же колхоза, где работал Мисима-сан.  И чего тут изучать?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Изучает географию, культуру, природу там

 Хе!  хмыкнул дознаватель райотдела полиции, которому поручено было расследовать дорожно-транспортное происшествие с мотоциклом японца, некстати встретившимся с пьяным водителем ЗИЛа  кстати, из того же колхоза, где работал Мисима-сан.  И чего тут изучать?

 Ну как Поля, леса

 Лесов тут давно нет, вырубили все подчистую. Реки обмелели, на полях даже в самые урожайные годы по три былинки вырастают Странный народ эти  Он хотел было сказать «европейцы» и заодно припомнить им гомосексуализм, но вдруг вспомнил, что Япония  не Европа, и, не найдя ничего лучше, ляпнул:  Нерусские.

 Он спрашивает, что будем делать?

 Протокол составлять, чего ж еще,  дознаватель нехотя потянулся за ручкой и бланком протокола.

 А дальше чего?

 А дальше ничего. Как говорится, не задерживаю. Получит под расписку свое транспортное средство, и может дальше изучать географию и биографию

 Так оно же в непригодном состоянии!

 А я тут при чем? Я ему, что, автомастерская? Как, говоришь, фамилия?..

Заполнение протокола оказалось для Криса Сякамото таким долгим и нудным занятием, что по его окончании не привыкшему к такому бюрократизму японцу срочно потребовалось в туалет. По счастью, надежный способ скоротать время в виде книги знаменитого японского писателя Юкио Мисима был у него с собой. Оставшись наедине с великим японцем в нужнике, Крис погрузился в атмосферу Японии начала ХХ века, когда воины Императорской Армии Японии не понаслышке знали, что такое благородство и честь самурая, как с честью и достоинством нести свой долг и защищать свое Отечество

Не может храбрый самурай смириться с тем, что его друзья  такие же храбрые воины  устроили мятеж в воинской части, в которой служат. Не разделяет он их взглядов, которые блещут своим консерватизмом как настоящий самурайский меч при отблесках солнечного света. И еще более огорчает его то, что он должен участвовать в подавлении этого мятежа, а, значит, убивать своих мятежных друзей, пусть даже и во славу великого императора Хирохито! Как тяжелы страдания и переживания, испытываемые героем! Как борется самурайский долг с пожеланием совершить ритуальное самоубийство!..

Увлекшись чтением, японец сам не заметил, как засунул. А проснулся он оттого, что дверь нужника сотрясалась под страшными ударами вызванного из области переводчика Кулакова.

 Сякамото-сан, надо поговорить с виновником аварии,  по-японски произнес переводчик, когда Крис открыл ему дверь.  Только скорее, прошу Вас.

В спешке выскочил Крис Сякамото из деревенского туалета, позабыв там книгу любимого писателя.

Дознаватель в кабинете председателя колхоза в эти минуты допрашивал едва протрезвившегося водителя большегрузного автомобиля, по вине которого случилось происшествие с мотоциклом японца.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3