Евгения Шульдякова - Учимся читать по-английски. Книга для детей и родителей стр 2.

Шрифт
Фон


an ant


Посмотри, перед словом «ant» артикль уже не «a», а «an». Так он меняется, когда следующее за ним слово начинается с гласного звука. Согласись, неудобно произносить «э энт», гораздо лучше  «энэнт».

Итак, в словарике у тебя уже должно быть 8 слов: такси, краб, кот, крыса, летучая мышь, нет, не, муравей.


Ну-ка, переведи на английский: кошка, такси, краб, крыса, муравей, нет, летучая мышь, не крыса, не летучая мышь, не муравей.


Теперь почитай:

A cab, a cat, a crab.

An ant, a rat, a bat.

A crab, not an ant.

Not a bat, a rat.

No, not a cat, an ant.

Прочти ещё раз и переведи всё на русский язык. Посмотри, ты уже умеешь читать и переводить 8 английских слов! Скоро их станет гораздо больше, и ты сможешь даже читать книжки на английском языке.

Художник перепутал подписи к картинкам. Мы с тобой сейчас их прочитаем, удивимся и исправим, вот так:


A crab.  A crab? No, not a crab, a cab.


A cat.  A cat? No, not a cat, a bat.


A rat.  A rat? No, not a rat, a crab.


A bat.  A bat? No, not a bat, a rat.


A cab.  A cab? No, not a cab, an ant.


An ant.  An ant? No, not an ant, a cat.

Учим букву «ди»  D  [di: ].

Она передаёт звук [(д) d].

Чтобы правильно произносить английские звуки [(т) t], [(д) d]  прислони кончик языка не к зубам, а повыше, там за зубками есть бугорки  альвеолы, так же произносятся английские звуки [(л) l], [(н) n], [(с) s], [(з) z].

Буква « (ди) D» большая вот
Впереди бо-ольшой живот!
«(ди) d» -малышка свой животик повернула к маме,
Правильно её писать ты попробуй с нами:
Сначала кружочек,
Столбик вверх и
Вниз крючочек



Буква « (би) b» наоборот:
Столбик, а потом живот.



Если заменить в слове «ant» последнюю букву «t» буквой «d», получится слово, которое может соединять другие слова вместе, как наше русское слово «и».



An ant and a crab.  Муравей и краб.

Прочитай и переведи:

A cat and a rat.

A cab and a crab.

A bat, a cat and a rat.

A crab and an ant.

А теперь мы можем выучить несколько коротких английских имён:

Ann [[æn]  Аня

Anna [`ænə]  Анна

Ada [eɪdə]  Ада

Dan [dæn]  Дэн, сокращение от Даниил

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Dan [dæn]  Дэн, сокращение от Даниил

Добавим букву «оу» -«Oo». Если она закрыта согласной, то звучит коротким, не округляя губ, звуком «о»  [ɒ].

Don [dɒn]  Дон, сокращение от Дональд

Bob [bɒb]  Боб, сокращение от Роберт (или от Роберта)

Rob [rɒb]  Роб, сокращение от Роберт (или от Роберта)


А вот слово «Doc»  [dɒk]  сокращение не от имени, а от профессии или научной степени  врач, доктор  a doctor  [ə`dɒktə].


Doc a doctor

Професии

Помнишь, слово «Doc»  [dɒk]  сокращение не от имени, а от профессии или научной степени  врач, доктор  a doctor  [ə`dɒktə].

В этом слове первая буква « (оу) о» ударная, звучит коротким «задним» звуком [ɒ], а вторая « (оу) о» в конце слова безударная, и вместе с последней буквой « (а:) r» звучит нейтрально, как в артикле «а», то есть букву « (а:) r» совсем не слышно, здесь она НЕ рычит.



Запиши это слово в свой словарик и выучи.


a doctor


Ещё одна профессия  актёр  по-английски «an actor».


an actor



Чтобы написать по-английски «актриса», нам нужно выучить ещё 2 буквы: «и»  Ee [i: ], «эс»  Ss [es]



an actress


Снова подписи под картинками перепутались, и пришлось их исправлять. Прочти с правильной интонацией:


Ada, a doctor.

 A doctor? No, not a doctor, an actress!


 Bob, a doctor.

 A doctor? No, not a doctor, an actor!


Dan, an actor.

 An actor? No, not an actor, a doctor!

Один и много

Буква (эс) Ss может читаться не только [s], но и [z]. А ещё она может превращать один предмет или существо в несколько, то есть ставить существительное во множественное число. Например, вот так:

a cat  cats кошка  кошки

an ant  ants муравей  муравьи

Здесь окончание « (эс) s» звучит [s] (с), только язык выше)

После звонких согласных и гласных звуков оно звучит звонко [z] (з),но не забудь поднять язычок):

a doctor  doctors врач  врачи

an actor  actors актёр  актёры

А вот после звуков [s] и [z] добавлять нужно 2 буквы: -es (и, эс), и читаться такое окончание будет [ɪz], поэтому

an actress  actresses [ən`æktrɪs]  [æktrɪsɪz]

актриса  актрисы


Думаю, все заметили ещё один секрет образования множественного числа. Окончание добавилось, а артикль «a\an»?  Правильно, он исчез. А всё потому, что он означает, что предмет ОДИН, нельзя же сказать «один муравьи» или «одна кошки». Так что, не забывайте, добавили окончание множественного числа  артикль пропал!

А теперь потренируйтесь в тетрадке делать из одного много по-английски, переведите:

Кот  коты

Крыса  крысы

Муравей  муравьи

Краб  крабы

Актёр  актёры

Врач  врачи

Теперь выучим, как пишется английское число «один»  [wʌn] совсем не так, как произносится  one.



Запомните: БУКВА « (И) e» В КОНЦЕ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ НЕ ЧИТАЕТСЯ, ЕСЛИ ТОЛЬКО ЕСТЬ ДРУГИЕ ГЛАСНЫЕ.

Переведите ещё:

Один краб и одна кошка.

Один муравей и одна крыса.

Один врач и одна актриса.

Знак транскрипции [w] передаёт звук, которого нет в русском языке  надо сложить губы трубочкой, как для звука (у), а потом резко развести их в стороны. А пишется он как буква (дабл ю)  «Ww». Обычно это она читается [w]. Но вот в слове «один»  «one» её нет, а в слове «два» она есть, но нет её звука [w]. «Два» по-английски «two»  [tu:] (на звуке [t] не забудь подвинуть язычок на бугорки за зубами, а на звуке [u: ]  (у) не вытягивай губы).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3