Вадим Кирпичев - Это любовь. Книга, которая принесет вам счастье стр 9.

Шрифт
Фон

Как устроена душа? Как организована вселенная? По каким формам-матрицам человек воспринимает вселенную? Без четких ответов на эти три краеугольных вопроса, нам с нежным чувством не разобраться. А что вы хотели? Перед нами чувство космического масштаба! И готовить для него надо соразмерный силок.

Человека возьмем у Фрейда. Вселенную на себя наденем от Эйнштейна. Способы познания мира подсмотрим у Канта. Сложностей теорий этих гениев не бойтесь. Суть их идей чрезвычайно проста, а для наших нужд важен лишь простейший смысл работ наших трех гениев, трех Коперников от психологии, философии и физики.

И все-таки, зачем нам эта наука о любви? Стоит ли раскрывать тайное знание природы, если и без этого тыщи лет обходились? Во флейте всего восемь дырочек, но требуется несколько лет упорной учебы, чтобы хотя бы сносно играть на ней. А разве человек и его высшие эмоции проще полой трубки с дырками? Так почему мы так по варварски порой насилуем флейту своей психики? А новую такую флейту не купишь.

К подъему на Эверест тайны 1 все готово. Итак, план наш таков: во второй части книги мы наконец-то узнаем, что есть любовь, затем разберемся, какие пассажи жизнь наигрывает на волшебной флейте, а в финале поймем, как не сломать, спасти и сохранить эту гормональную волшебную палочку.

Во имя Ее воздвигли Тадж-Махал и разрушили Трою. Боги ради Нее превращались в быков и проливались золотыми дождями, поэты спускались в Аид, а герои похищали огонь у небес. Все песни и почти все стихи о Ней. Бунин сказал, что в литературе вообще есть только две достойные темы: смерть и Она. Гениев Она превращала в простаков, а простакам давала вдохновение гениев. Она открыла глаза на ближнего своего и стала основой мировой религии. Женские сердца о Ней знают все, а мужские умы заняты Ею всегда. Ради Нее заступники королев поднимались на эшафот, а короли торопились в лачуги. Все слышали Ее имя, но никто на свете не смог Ее правильно назвать.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

К подъему на Эверест тайны 1 все готово. Итак, план наш таков: во второй части книги мы наконец-то узнаем, что есть любовь, затем разберемся, какие пассажи жизнь наигрывает на волшебной флейте, а в финале поймем, как не сломать, спасти и сохранить эту гормональную волшебную палочку.

Во имя Ее воздвигли Тадж-Махал и разрушили Трою. Боги ради Нее превращались в быков и проливались золотыми дождями, поэты спускались в Аид, а герои похищали огонь у небес. Все песни и почти все стихи о Ней. Бунин сказал, что в литературе вообще есть только две достойные темы: смерть и Она. Гениев Она превращала в простаков, а простакам давала вдохновение гениев. Она открыла глаза на ближнего своего и стала основой мировой религии. Женские сердца о Ней знают все, а мужские умы заняты Ею всегда. Ради Нее заступники королев поднимались на эшафот, а короли торопились в лачуги. Все слышали Ее имя, но никто на свете не смог Ее правильно назвать.

Часть II. Беатология  наука о любви и счастье

Глава 1. БМП, но не боевая машина пехоты

И загадка любви непонятной полна благодатью,

И она для разгадки особого ждет языка.

Омар Хайям

Амурология Рюрикова в русском языке не прижилась. Кому захочется зваться амурологом? Переизбыток иронии данное слово и похоронил. Как же назвать науку о любви и счастье? Аморология? Тоже не хорошо, в слове слышится некая аморальность.

Чем еще нам может помочь латынь? Раз с этой стороны прорваться не удалось, может быть, ударим с противоположного фланга? Любовь  это все-таки всего лишь дорога к счастью, так давайте пощупаем самый главный корень.

Беата  имя счастья

В последние годы в России по телевизору частенько показывали фильм «В августе сорок четвертого», в котором эпизодическую роль играет некогда знаменитая польская актриса Беата Тышкевич. Беата  красивое имя, так узнаем же, как оно переводится, и заглянем для начала в латинско-русский словарь.

Beatus  блаженный

Beatitudo  блаженство, счастье

Само имя Беата произошло от древнеримского имени Беатриса: благословляющая, приносящая счастье. Так что не будет большой натяжкой, если имя Беата мы переведем как Дарующая Счастье, Блаженная, Счастливая.

К чему это вступление? Новые смыслы требуют новых слов. Приступая к проекту науки о любви и счастье, мы просто обязаны дать таковой науке подобающее название. Беатология, как мне кажется, название удачное. Ведь мы все стремимся к такой любви, которая приносит счастье. Вредных ассоциаций, коннотаций слово за собой вроде бы не тащит, да и не затерто оно в русском языке.

Решено  беатология!

Вспомним, эта книга не только о любви, но и о счастье, однако, данную тему оставим на сладкое. Не будем бежать впереди любовного паровоза. Тем более, что

Любовь подобна паровозу?

У каждой части тела свой идеал счастья.

Лешек Кумор

Помните мою попытку с разбега разобраться с тайной 1, когда в итоге удалось прояснить лишь смыслы простой влюбленности? Ее итоговая неудача не отменяет остальных здравых идей. Только объект мы отныне будем называть беатным объектом, а в сокращении  БО. Здесь и в дальнейшем говоря объект, беатный объект, Объект или БО, мы будем подразумевать, что запускает механизм идеализации нашей психики.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3