2) устранение аморфности, неопределенности и многозначности данного термина путем его уточнения и придания строго однозначного значения;
3) введение новых терминов (и соответствующих понятий), которым придаются другие значения термина (понятия) «физическая культура».
В соответствии с этим в системе базисных понятий общей теории комплексного физического воспитания термин «физическая культура» сохраняется, но используется только для обозначения той культуры, которая связана с процессом социокультурной модификации тела человека.
Чтобы подчеркнуть этот аспект значения данного термина и исключить возможность его другой интерпретации, целесообразно дополнить его двумя другими терминами «телесная культура» и «соматическая культура» (они рассматриваются как синонимы термина «физическая культура»). Причем в этой терминологической триаде термин «телесная культура» рассматривается как основной.
Конечно, тройной термин «телесная (соматическая, физическая) культура» не совсем удобен. Но вместе с тем он позволяет избежать отмеченной выше многозначности термина «физическая культура», а также возможных трудностей в переводе используемых терминов (в некоторых языках слова «физическая» и «телесная» переводятся одним и тем же словом).
Аналогичный вариант решения данной терминологической проблемы автор использовал и ранее [см.: Столяров, 1984а, б, 1985б, 1986а, 1988в, г, и, к, 1997б, д, 1998д, з, 2002в, 2004б, в, 2009а, в, 2010а, б, 2011б, 2012а, б, в, 2013б, в, д, Stolyarov, 1985, 1990 и др.].
Термины «телесная культура» («культура тела» и т. п.) и «соматическая культура» предпочитают использовать вместо термина «физическая культура (или как его синонимы, дополнения) и некоторые другие исследователи [см.: Абасов, Кондратьев, 2010; Александрова, Быховская, 1996; Быховская, 1994, 1996а, б; Бянкина, 2012; Жаров, 1987; Назаров, Федотов, 2013; Пивоваров, Пугачева, 1995; Сентенак, Иванов И.В., 2013; Филиппова Л.В., Рубаненко, 2001; Шкляров, 2013; Kosiewicz, 2001; Krawczyk, 1986, 1987, 1990; Laberge, 1984b; Merhautova, Čechak, 1987; Merhautova, Ioachimsthaler, 1981; Rittner, 1985; Schulte, 1928; Seppänen, 1991; Tělesná kultura 1989; Wachter, 1984 и др.].
Иногда используется также термин «культура тела» [Голубев, 1968; Гориневский, 1928; Токач, 1990]. Так, например, В.Б. Коренберг под культурой тела предлагает понимать «некоторую системную совокупность общих, этнических, групповых, индивидуальных представлений и способов активного сохранения и направленного изменения опорно-двигательного аппарата, пропорций, форм и кожного покрова своего тела и его частей» [Коренберг, 2008, с. 13].
С.С. Батенин для обозначения сферы культуры, «главным параметром измерения» которой является «отношение общества к физическому состоянию, к телу человека», предложил термин «биологическая культура» [Батенин, 1976]. Однако вряд ли целесообразно использовать этот термин, ибо всякая культура, в том числе и та, которая связана с телесным бытием человека, относится к социальной, а не биологической сфере. На этом основании иногда выступают и против термина «физическая культура» [Шпагин, 2002], не предлагая взамен никакого другого.
Конечно, определенные недостатки имеет не только термин «физическая культура», но также термины «телесная культура» и «соматическая культура». Так, в некоторых языках термины «физическая культура» и «телесная культура» переводятся одним термином (например, в немецком языке это термин «Körperkultur»).
На это обращает внимание ряд исследователей, в том числе автор данной книги [см.: Быховская, 1996а, б; Жаров, 1987; Матвеев Л.П., 2002; Столяров, 1984а, б, 1985б, 1988а, б, г, д, 1997 г, 1998е, 1999б, 2002в, 2004в, 2009а, в, 2010а, 2011 г, 2012а, 2013а, б, в; Kosiewicz, 2001; Krawczyk, 1987].
Поэтому предлагаемый вариант решения обсуждаемой проблемы, разумеется, следует рассматривать лишь как предварительный до нахождения более оптимального варианта.
Поэтому предлагаемый вариант решения обсуждаемой проблемы, разумеется, следует рассматривать лишь как предварительный до нахождения более оптимального варианта.
Для реализации указанного логико-методологического подхода к введению понятия физической культуры наряду с термином «телесная (соматическая, физическая) культура» целесообразно использовать ряд новых терминов (и соответствующих понятий) «физкультурная (личностная, личностно-ориентированная) двигательная деятельность», «культура личностной (физкультурной) двигательной активности» (см. главу 2), которым придаются другие значения, присущие многозначному термину «физическая культура».
Итак, в системе базисных понятий общей теории комплексного физического воспитания для характеристики такого элемента культуры, основу которого составляет процесс, средства и результаты социокультурной модификации тела человека, вводится понятие «телесная (соматическая физическая) культура».
В соответствии с этим под телесной (соматической, физической) культурой понимается исторически изменяющееся позитивное ценностное отношение субъекта (индивида, социальной группы или общества в целом) к телу человека: деятельность, ее средства и результаты по осмыслению, сохранению и развитию тела, тех или иных его сторон, компонентов, функций, которые субъект, ориентируясь на определенные культурные идеалы, смыслы, символы, нормы, образцы поведения, оценивает как важные, значимые, т. е. рассматривает как ценности.[2]