Забравшись в свою опрятную, чистую комнату на чердаке, он проспал в ней здоровым сном юности вплоть до следующего утра, а вставши, достал свое лучшее платье и вообще принарядился. Было воскресенье и господин Торстратен мог предложить ему пойти вместе в церковь.
Случилось не так: голландец пришел только к двенадцати часам и был рассеян и расстроен!
Вы свободны до вечера, сказал он. Около десяти или одиннадцати часов я зайду за вами. Вы должны оказать мне услугу, Антон.
С величайшим удовольствием, сэр. Приказывайте!
Дело идет об одном пари, сказал, улыбаясь, голландец. Я должен поужинать в одном ресторане, в присутствии одного близкого приятеля, который при этом не должен узнать меня. Вы будете стоять за моим стулом и подавать мне кушанья, в нарядной ливрее, конечно.
И это все, сэр?
Да. Если сегодня и завтра вечером мне удастся разыграть эту невинную комедию, то пари будет выиграно; сто фунтов, и я дарю эти деньги вам, Антон.
О, сэр, сэр!
На них вы можете устроит что-нибудь для вашего отца, подкупить тюремного надзирателя, или нанять адвоката. Здесь, в Лондоне, все возможно.
О, сэр, и вы надеетесь, что выиграете?
Я в этом совершенно убежден, только вы должны добросовестно помочь мне. Сегодня вечером я принесу ливрею, серую с оранжевым, не правда-ли? Так как вы говорите по-немецки, то мы выдадим себя за соотечественников. Я назовусь бароном Кирхгейм и таким образом совершенно собью с толку моего приятеля. Вам надо знать несколько слов по-английски, чтоб говорить с кельнером при рассчете, и, при моей помощи, вы их заучите заранее.
Сердце Антона стучало, как молоток. Как вы добры! повторял он, благодарю вас тысячу раз.
Голландец остановил его. Не так поспешно, сказал он. Во всяком случае, это ведь может и не удастся. И при этих словах на лице его появилась гримаса, и в темных глазах мелькнуло странное выражение.
Прощайте, прошептал он, и быстро вышел. До свидания.
Антон остался один. Хозяин сказал, что ему велено заботиться о пропитании молодого человека, потом предложил ему две старых книги на немецком языке и начал расспрашивать о том и о сем, очевидно, желая удовлетворить свое любопытство; но Антон всячески старался избегать его и тотчас после обеда ушел в церковь, где произносили проповедь на немецком языке. К этому привык он с раннего детства и счел бы за грех не побывать в воскресенье в храме. И в сердечной простоте он молился: «Отец небесный! дай, чтобы моему господину удалось его предприятие, ведь ты знаешь, на что я хочу употребить эти деньги».
Уныло тянулось в Лондоне воскресенье, на пустынных улицах была полнейшая тишина, и Антон насилу дождался вечера.
На этот раз голландец приехал в наемной карете и был одет так элегантно, что Антон принял его за какого-нибудь принца. Его гладкие светлые волосы теперь вились и темными локонами спускались на лоб, большая черная борода покрывала всю нижнюю часть лица, синие очки закрывали глаза. Антон мог пройти мимо своего господина и не догадался бы, что это он. Только голос остался неизменным, и Антон тотчас же узнал его. Вы непременно выиграете пари, сэр, вскричал он с восторгом. Ах, я чувствую, как будто эти сто фунтов уже лежат у меня в кармане.
Будем надеяться, смеясь сказал Торстратен, впрочем; день хвалят лишь тогда, когда настанет вечер. А у меня для вас есть еще одна приятная новость, Антон. Даже очень приятная.
Наш друг невольно стиснул руки., Касающаяся моего отца, сэр? Неужели он свободен?
Голландец остановил его. Не надо торопиться. У вас уже все идет, как по маслу. Нет, мой милый, ваш отец не свободен, но, благодаря моим связям, мне удалось напасть на след, и теперь мы будем зорко следить. Если надежды меня не обманывают, через несколько дней мы посадим Томаса Шварца под замки и запоры.
Антон с трудом удержал крик радости. «О, небо! Томас пойман!»
Не пойман, а напали на его следы.
Так значит, он живет здесь, в Лондоне?
Да. Один из моих друзей, человек вполне надежный, следить за ним.
Возможно-ли, сэр! И так скоро!
Счастливый случай, улыбаясь, сказал голландец. А теперь нам надо спешить, мой друг. Одевайтесь.
Смущенный и взволнованный таким неожиданным известием, Антон оделся в серое платье с ярко желтыми украшениями, принесенное Торстратеном. Перчатки, белый галстух, новехонькие отвороты, словом, наш друг сразу превратился в франтоватого столичного ливрейного лакея.
А к вам идет, вскричал голландец. Пожалуй, наша шутка и в самом деле удастся, как нельзя лучше.
И они оба отправились в карету, Торстратен сел внутри, а Антон взобрался на козлы.
На углу одной из самых видных улиц города экипаж остановился, господин и слуга, пройдя немного пешком, вошли в подъезд ярко освещенного дома. Стоявший у подъезда швейцар, пропуская Торстратена, низко ему поклонился. Кельнеры помчались в обеденный зал, задвигав столами и стульями, наперерыв выказывая предупредительность и услужливость.
А к вам идет, вскричал голландец. Пожалуй, наша шутка и в самом деле удастся, как нельзя лучше.
И они оба отправились в карету, Торстратен сел внутри, а Антон взобрался на козлы.