Анна Александровна Тищенко - Волшебные приключения в мире финансов. Тайна заброшенного города стр 16.

Шрифт
Фон

 Зато Зато я богат!

Генри продемонстрировал свои драгоценные перстни, затем достал из кармана чековую книжку и воздел её над головой. Так средневековые рыцари поднимали флаги, устремляясь на битву с драконом. Как многие бизнесмены старой закалки, гоблин предпочитал чековую книжку современным пластиковым картам и всегда носил её с собой в качестве талисмана. Волшебная, если вдуматься, вещь. Несколько сшитых между собой листочков бумаги, с помощью которых можно снять со счёта деньги или расплатиться за покупку. Последнее, впрочем, Генри весьма не любил. Его отец посмотрел на чековую книжку так же презрительно, как смотрели драконы на рыцарские флаги.

 Чековая книжка, которую ты так боготворишь, не принесёт тебе в постель чаю, когда ты заболеешь. У меня, по крайней мере, есть друзья и прекрасная репутация. Любой тебе скажет, что Родерик Рок порядочный гоблин. А что скажут о тебе? Ты не только мистера Клауса обидел, но и всех детей, которых ты лишил самого чудесного праздника.

Генри сник. Постояв минуту в нерешительности, он повернулся и поплёлся в дом. Вернулся, прижимая к груди контракт. Клаус вытащил мешок с золотом и оба молча, стараясь не глядеть друг на друга, произвели обмен. Мистер Рок торжественно порвал оба договора.

 Знаешь, Генри, а я, пожалуй, поживу некоторое время у тебя,  гоблин-старший ободряюще похлопал сына по плечу.

 Что!?

 Помогу адаптироваться к жизни честного человека

 Нет!

 Да ты не переживай, мы отлично тут устроимся!  отец ободряюще улыбнулся, и Генри выдавил в ответ кислую улыбку.

 Пойдём, не будем им мешать,  Люси коснулась плеча Клауса, и они торопливо покинули сцену семейного единения.

Каникулы Рудольфа

В детстве Клаус слышал от мамы поучительную историю о человеке, отправившемся в дальнее странствие в поисках истинной любви. Объехав целый свет, он ничего подходящего не нашёл и вернулся к своему дому и соседской девушке, на которой благополучно женился. Когда мама закончила рассказ, маленький Клаус подумал, что, наверное, этот неудачник чувствовал себя дурак дураком  потратить столько времени и сил, чтобы вернуться к тому, от чего так старательно бежал. И вот сейчас он испытывал те же эмоции, входя в «Банк «Джаспер». Рудольфа он на парковке оставлять уже не решился, попросил подождать прямо у здания банка.

Олень облюбовал аккуратно подстриженный газон, над которым склоняли ветви райские яблони. Утомлённый дорогой, он улёгся прямо на зелёную траву и собрался вздремнуть, но не тут-то было.

 По газону ходить не положено!  рявкнул неприветливый голос.

Рудольф нехотя приоткрыл один глаз, сочтя, что открывать оба будет ниже его достоинства. Прямо над ним стоял пожилой тролль в фартуке садовника, вооружённый лопатой и граблями.

 Не видишь, что ль?  тролль указал на вбитую в землю табличку, где сияли бронзовые буквы: «По газонам не ходить».

 Читать не умею,  меланхолично ответил олень.  И я не хожу, а лежу.

Тролль счёл аргументы убедительными.

 Ну, тогда ладно,  буркнул он и отправился ухаживать за клумбами.

А в это время Клаус встретился с банкиром. Мистер Джаспер принял своего клиента так же радушно, как отец блудного сына. Улыбнувшись (что с ним случалось нечасто) и даже предложив чаю (что случалось совсем уж редко), он просмотрел принесённые Клаусом документы, которые были необходимы для получения кредита.

 В целом, всё в порядке,  банкир сделал небольшую паузу,  но, понимаете, мне всё же нужен какой-то залог.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 В целом, всё в порядке,  банкир сделал небольшую паузу,  но, понимаете, мне всё же нужен какой-то залог.

 Понимаю,  вздохнул Клаус,  но дом у меня уже заложен, сани забрали за долги, только и остались олени.

Оба взглянули в окно, где на газоне развалился Рудольф. Ошибочно полагая, что его никто не видит, бессовестное животное занималось тем, что жевало райские яблоки со склонённого над ним дерева. Подвигая копытом гибкие ветки, он брал губами маленькие, уже тронутые первыми заморозками, и оттого прозрачные плоды. И даже глаза закрывал от удовольствия.

 Собственно, почему бы и нет?  задумчиво пробормотал гном.

 Вы серьёзно?  Клаус поднял брови.  Возьмёте в залог вот это толстое, ленивое, дремучее животное?

 Ну,  засмеялся банкир,  если в итоге вы не сможете выкупить его обратно, ещё неизвестно, кому придётся хуже.

 А я смогу продолжать использовать оленя для работы? Я слышал, что при залоге такое разрешается.

 В Вашем случае,  банкир задумчиво посмотрел на оленя,  я думаю, мы для большей надёжности возьмём его в заклад, то есть оставим у себя.

 А он Вас не разорит? Ведь Вам понадобится столько вёдер какао и шоколадного печенья, и еще у него тяжёлая степень зависимости от джема.

Но как ни крути, это был единственный выход, и Клаус согласился. Оставалось урегулировать дипломатический вопрос с самим рогатым «залогом в форме заклада», и Клаус, всё ещё раздираемый сомнениями, пошёл на лужайку. Едва за ним закрылась дверь, портьера у стены отодвинулась, за ней открылась небольшая ниша. За столом, заваленным книгами и скупо освещённым восковой свечой, сидел Эдвард.

 Папа, а если мистер Клаус не сможет с тобой рассчитаться? Если его бизнес не принесёт денег, и он не сможет вернуть кредит, что тогда? Ты ведь оленя взял в залог чтобы помочь мистеру Клаусу, и чтобы он думал, что всё идёт, как положено?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора