Во сколько?
Давайте в три, предложил профессор.
Здесь?
Что-то подстегнуло Бершинского, он стоял, впившись взглядом в эту роскошную женщину, и неожиданно для самого себя предложил:
А что вы скажете насчет ресторана? За углом, знаете?
Да, я проходила мимо. Какое-то странное название, нерусское.
«Вечеряти». Ну, это как сказать. На древнеславянском означает пировать. Хотя, кухня там, как это ни странно, итальянская.
Надо же, пожала плечами Арина.
Ее взор, беспокойно бегавший по комнате, наконец остановился на лице профессора. Глаза их встретились, и по спине Бершинского пробежал холодок. Руки и ноги, казалось, одеревенели, а в горле мгновенно пересохло.
Ну как, вы согласны? с трудом выдавил он из себя.
Договорились.
Арина повернулась и исчезла за дверью.
Так вы уже поняли, что это за карта? спросил Пучков, с любопытством поглядывая на профессора.
Пока не уверен. Бершинский сел за стол, налил себе полный стакан воды из графина и, залпом выпив, молча уставился на скрижаль. Возьми-ка, Тёма, эту каменюку и дуй в ректорат, сделай ксерокопию. Не таскаться же нам с такой тяжестью.
Понял. Пучков, схватив скрижаль, выскочил из комнаты.
Профессор встал и подошел к окну. Мысли в голове его перепутались, он понимал, что эта женщина, Арина, похоже, принесла им действительно бесценную вещь. Вещь, о существовании которой он подозревал уже много лет. В то же время он никак не мог понять, что привело его в такое возбуждение: древняя скрижаль или женщина ее принесшая. На улице ярко светило солнце, весело щебетали птахи, а где-то за густой листвой шумел город. Бершинский попытался взять себя в руки и сконцентрироваться на скрижали.
«Сколько лет прошло с тех пор, как я услышал эту легенду? подумал он. Десять? Двадцать?»
Ее поведал ему один старый еврей, по имени Исаак Израилевич, потрясающий знаток русской истории и мифологии, познания которого распространялись далеко за пределы стандартных рамок. А потому многие его истории казались просто невероятными. Тем не менее именно с подачи Исаака Израилевича Бершинскому удалось отыскать три поистине фантастических клада, относящиеся к временам Древней Руси.
«Сколько лет прошло с тех пор, как я услышал эту легенду? подумал он. Десять? Двадцать?»
Ее поведал ему один старый еврей, по имени Исаак Израилевич, потрясающий знаток русской истории и мифологии, познания которого распространялись далеко за пределы стандартных рамок. А потому многие его истории казались просто невероятными. Тем не менее именно с подачи Исаака Израилевича Бершинскому удалось отыскать три поистине фантастических клада, относящиеся к временам Древней Руси.
Его раздумья прервал вбежавший Пучков.
Всё! выкрикнул он, размахивая ксерокопией скрижали. Только
Что, только? повернулся к нему профессор.
Ксерокс.
Что-то не так?
Ну в общем, стекло треснуло.
Тёма, Тёма! Вечно у тебя что-нибудь случается.
Альберт Родионович, но я же не нарочно. Тяжелая каменюка. Я, когда уже копию сделал, схватил ее, а она возьми да и выскользни у меня из рук.
Ох, не вовремя это! Где же мы сейчас денег-то на ремонт возьмем?
Пучков вздохнул и уставился на носки своих нечищеных туфель.
Ладно, забудь об этом, махнул рукой профессор. Пока. Потом переживать будем, когда вернемся.
Откуда вернемся, Альберт Родионович?
Из экспедиции, Тёма, из экспедиции.
Так вы уже знаете, что это такое? загорелся Пучков.
Догадываюсь. Ну-ка, включай свой компьютер.
Они уселись перед стареньким пыльным монитором, и Бершинский попросил Пучкова загрузить карту Беларуси.
Что ищем? поинтересовался Артем.
Ольшаны.
Ольшаны?
Ну да, Арина ведь оттуда приехала.
Верно. Но при чем здесь это?
Думаю, мы сейчас поймем, при чем. Смотри, Бершинский ткнул пальцем в стекло монитора. Увеличь немного. Видишь, вот Ольшаны, вот Припять, а вот Горынь-река. А теперь смотри сюда, он положил возле монитора листок с ксерокопией скрижали. Ничего общего не находишь?
Елки-палки! воскликнул Пучков. Да это же то самое место!
Вот именно. Правда, с надписями на скрижали надо будет повозиться. Я подобного письма раньше не встречал. Может, какой-то шифр? Но направление мы теперь знаем точно. А это дает нам повод предположить, что мы имеем дело с картой того самого места, где были спрятаны сокровища древлян. Я наверняка рассказывал тебе легенду о двенадцати ковчегах?
Да, да. Помню, встрепенулся Пучков. Я тогда на третьем курсе учился или на четвертом. Вы на семинаре рассказывали эту историю. Там что-то еще про истуканов.
Точно. Так вот, это, похоже, оно и есть. Для верности, конечно, хорошо бы расшифровать текст. Но этим я займусь позже.
А когда мы отправляемся?
Хотелось бы, конечно, побыстрее. Я сам горю нетерпением. Но есть одна проблема.
Какая проблема?
Деньги, Тёма, деньги. Ты представляешь, во сколько нам обойдется эта поездка? Не ближний свет!
Ничего! Мы же совсем недавно отпускные получили Хотя
Вот именно, «хотя»! Я уже почти всё на книги потратил.
На книги? всплеснул руками доцент. Ох, Альберт Родионович, не на то вы тратите свои кровные, не на то. Книги, их и в библиотеке можно взять. А деньги нужно расходовать на отдых, на развлечения, на жизнь, одним словом.