Значит, всеобщий они все-таки знают.
И никакие это не местные.
Ит Соградо, врач, конклав Санкт-Рена где мой брат? спросил Ит, пытаясь приподняться на локтях. Слова «брат» во всеобщем не существует, поэтому прозвучала фраза как «где мой родич».
Специальность?
Полевая хирургия, мы военные.
С какой целью вы прибыли сюда?
Я не знаю, где мы, и что такое «сюда». Мы ошиблись. Я ошибся в расчетах, я не знаю, где мы. Как называется этот мир?
Женщина коротко глянула на мужчину, тот едва заметно пожал плечами.
Что с моим родичем? требовательно спросил Ит.
Он жив, находится в соседнем помещении, помедлив, сообщила женщина. Он пострадал больше, чем вы. К сожалению, Сканда действовал быстро.
Что такое Сканда? Ит почувствовал, что его начинает трясти даже играть не придется, да и какие тут игры. Что с Файри?
Сканда начал выполнять один из ритуалов, но ему успели помешать, объяснила женщина. Ваш родич остался жив. Ему повезло. Какими языками, кроме всеобщего, вы владеете?
Ит, собрав волю в кулак, и стараясь унять дрожь, принялся перечислять два десятка основных групп, из которых больше половины языки Сонма.
Ваша раса рауф? спросила женщина. Уже не на всеобщем, а на лоэнгше эту языковую группу Ит знал великолепно, на лоэнгше они много лет общались с Фэбом дома.
Да.
У вас нестандартная внешность для рауф.
Мы модифицированы для работы с людьми, объяснил Ит. Санкт-Рена человеческий конклав, там не так много рауф, и нас не очень любят.
Модификацию вы оплачивали сами?
Нет, помотал головой Ит. Госпиталь, в котором мы работали. Сами мы не смогли бы, это слишком дорого.
Вы пользовались уважением на работе?
Да.
Сколько вам лет?
Четыреста сорок три, ответил Ит чистую правду.
Какая у вас степень родства с вашим родичем?
Мы братья по среднему отцу, и по старшему отцу. Матери разные.
Женщина снова посмотрела на мужчину, но в этот раз он плечами не пожал. Всё так же, молча, стоял у стены, наблюдая.
Семья?
Была жена, но ушла после того, как дети выросли. Что
Скъ`хара?
На том корабле, который мы догоняли. Это мой скъ`хара, у Файри сейчас скъ`хара нет. Вы скажете, что с ним, в конце концов?
И он, и вы получили во время атаки некоторые повреждения, сжалилась, наконец, женщина. Ваш корабль оказался защищен слабо. К сожалению, после нападения Сканда вам еще добавил, и вашему брату он успел сжечь левую ногу ступню и часть голени. Не волнуйтесь, если вы пройдете тестирование, то ему можно будет сделать биопротез. Через месяц сможет свободно ходить и бегать.
Как как сжег ногу? Ит оторопел. Зачем? За что?! Кто такой этот Сканда?!
Сканда это бог, спокойно ответила женщина. Успокойтесь, Ит Соградо. Лучше отдыхайте и набирайтесь сил. Вам предстоит пройти тестирование и экзамен, от этого зависит ваша дальнейшая судьба.
Мужчина, так и не произнеся ни звука, вдруг повернулся и быстро вышел из комнаты. Женщина посмотрела ему вслед.
Какой экзамен? Ит почувствовал вдруг, что у него закружилась голова.
На профпригодность, объяснила женщина. Хорошие специалисты нам всегда нужны.
Но
Не сейчас. Отдыхайте. Всего хорошего.
***
Через сутки ему был всё так же плохо, как и раньше по всей видимости, «повреждения», о которых говорила женщина, никто особенно лечить не собирался. Так, поддерживающая терапия, и не более того. Поэтому с сотрясением мозга, тошнотой, ушибами, ноющими ребрами, и болью везде, где только можно, предстояло справляться самому. Он и справлялся, как мог, но пока что справляться получалось не ахти даже чтобы взять чашку с водой, приходилось предпринимать ряд усилий. О том, чтобы как-то добраться до Скрипача, пока что не был и речи.
На вторые сутки, когда Ит собрался было с силами, чтобы встать, началось что-то невообразимое сначала он услышал в коридоре громкие крики, потом где-то высоко, непонятно где, что-то оглушительно бумкнуло, стены крошечной палаты вздрогнули, а затем события стали принимать столь стремительный оборот, что Ит в первые минуты не сумел даже сообразить, что же происходит.
В коридоре орали всё громче и громче. Множество голосов, визги, топот, лязганье каких-то запоров, шипенье, треканье. Ит кое-как сел, с тревогой глядя на дверь если ему самому настолько плохо, то что же со Скрипачом? Как добраться, как помочь? Что делать?
Дверь в палату вдруг распахнулась, на пороге стоял тот самый мужчина который присутствовал при беседе.
Быстро, глухим голосом произнес он. Сюда!
Ит с трудом сполз с койки, мужчина схватил его за локоть и буквально зашвырнул на некое подобие каталки на которой, о счастье, лежал Скрипач. Живой. Слава богу, не соврали, не обманули.
Держись, и его держи, приказал мужчина. Он говорил на всеобщем, с сильным акцентом, но понять можно. Держись, крепко!
Толпа, состоявшая из рауф, организованно двигалась куда-то, и мужчина, везущий каталку, двинулся туда же, вместе с ней. Лифт, причем огромный, на сотню разумных, еще лифт, поменьше, коридоры, грубо вырубленные в камне, снова и снова коридоры наконец, мужчина остановился, подогнал каталку поближе к стене.
Что случилось? спросил Ит на всеобщем.