Дмитрий Луговой - Светит незнакомая звезда стр 2.

Шрифт
Фон

Двери лифтовой кабины разошлись в стороны, и капитан, шагнув вперед, уже протянул руку к панели, когда из коридора донеслось цоканье каблуков, а следом за ним мелодичный женский голос:

 Подождите меня, капитан!

«Ах, чтоб тебя!»  выругался мысленно Глэд и изобразил на лице самую вежливую улыбку, на которую был способен в своем нынешнем состоянии.

 У нас что-то случилось, капитан?  заходя в лифт, спросила Терция Дож.

Мужчина смерил миниатюрную азиатку тяжелым взглядом и ответил:

 Полагаю, ничего такого, из-за чего вам необходимо было прервать свой сон!

 Полагаете?  хищно прищурилась Терция, дотрагиваясь до панели.  Я уверена, что мистер Торг взял вас на работу потому, что вы всегда были в курсе того, что происходит с вверенным вам кораблем. Если это не так, возможно, нам стоит пересмотреть условия нашего сотрудничества.

 Это ваше право!  сглотнув, ответил Глэд, вслушиваясь в тихое жужжание, с которым кабина скользила вниз, к капитанскому мостику.

 Разумеется, мое!  кивнула в ответ Терция.  И я его использую, можете быть уверены.

Ох, как же капитану хотелось сомкнуть пальцы на тонкой шейке этой стервозной особы и посмотреть, как жизнь будет медленно покидать ее субтильное тельце. Да и половина команды наверняка бы к нему присоединилась.

Но в реальности им всем оставалось лишь скрипеть зубами и выполнять поручения Терции, ведь ее в состав экипажа «Дискавери» перед этим полетом включил лично мистер Торг. И не просто включил, а назначил своим личным представителем, то есть фактически командиром экипажа.

«Чем же ты его взяла?»  искоса поглядывая на Терцию, размышлял Глэд.

Впрочем, ответ был очевиден. Природа не обделила азиатку внешностью: полные чувственные губы, высокая грудь, точеная талия и широкие бедра  так и манили к себе мужчин, а ее отвратительный характер, пожалуй, лишь усиливали это влечение.

 Вы уснули, капитан?

Оказывается, лифт уже приехал на капитанский мостик, и Терция нетерпеливо постукивала каблучком, недовольно глядя на застрявшего в кабине мужчину.

 Да, похоже!  криво улыбнулся Глэд.

Терция скривилась, словно целиком проглотила лимон, и капитан понял, что получил еще одно штрафное очко в существующее лишь в голове женщины досье на него.

«Ну и черт с тобой!»  сердясь то ли на Терцию, то ли на самого себя, подумал капитан и вышел из лифта.

 Что случилось, Карилда?  обхватив руками поручень, спросил Глэд у первого пилота.

Девушка оторвалась от экрана панели, повернула кресло и, подняв глаза на капитана, ответила:

 Полчаса назад наши приборы зафиксировали возмущение гиперпространства в одном световом часе от нас. Идентифицировать корабль по типу этих возмущений нам не удалось. Наши сканеры и радары также оказались бессильны: едва выйдя из гипера, корабль окружил себе мощным полем преломления. Единственное, что мы можем сказать о нем в данную минуту: корабль движется в ту же сторону, что и мы, и, имея гораздо большую скорость, догоняет нас.

 И это все, что вы выяснили?  Терция встала рядом с Глэдом и с презрением воззрилась на Карилду.  Вас обеспечили наилучшим оборудованием, купленным за огромные деньги у киберов, и вы

 Небольшая поправка, госпожа Дож!  перебила ее первый пилот.  Это,  Карилда обвела рукой кабину пилотов,  лучшее гражданское оборудование, но оно сильно уступает аналогичным военным образцам!

 Как ты посмела перебить меня, соплячка?  взвилась Терция.  Ты забыла, кто я?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Как ты посмела перебить меня, соплячка?  взвилась Терция.  Ты забыла, кто я?

 Мы все прекрасно помним, кто вы, госпожа Дож!  жестко прервал женщину Глэд.  Но и вы должны помнить, что я пока еще капитан «Дискавери». Так что позвольте мне разобраться с этой ситуацией.

Терция повернула голову налево, просканировала капитана притягательным взглядом темных глаз и затем негромко хмыкнула:

 Валяйте, разбирайтесь! А я понаблюдаю.

Да уж, чего-чего, а выдержки Терции не занимать. Это Глэд понял, еще когда они едва не попались имперскому корвету. Тогда у половины экипажа, никогда не сталкивавшихся с военными звездолетами, поджилки тряслись так, что, казалось, еще чуть-чуть,  и вся палуба ходуном заходит.

Терция же сохраняла ледяное спокойствие, словно каждый день оказывалась на волоске от смерти, и это вызывало уважение.

 Что у нас с гипердвигателем?  обратился к Карилде капитан.

 Ценир говорит, что перезагрузка системы будет завершена через пятнадцать минут,  ответила пилот.  Но преследующий нас корабль каким-то образом влияет на гиперпространство: мы никак не можем найти подходящую для нас «воронку».

 С чего ты взяла, что причина в корабле?  нахмурился Глэд, разворачивая к себе экран капитанского терминала.

Сделав пару касаний пальцем, мужчина вызвал на экран монитора картину гиперпространства и с удивлением взглянул на вихри, подобных которым он никогда ранее не видел. Казалось, что все межпространство охвачено гигантской бурей, выворачивающей его наизнанку.

 От гипердвигателя нашего преследователя исходят странные волны,  ответила тем временем Карилда.  Полагаю, они-то и вызывают эти флуктуации гипера.

Глэд пожевал губы. Если их вероятный противник обладает столь поражающей воображение техникой, то что они смогут противопоставить ему в случае нападения?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3