Сандра Инна Браун - Потаённое пламя стр 159.

Шрифт
Фон

Лорен сняла бы шляпу, если бы не боялась выпустить руку Джереда.

Онгромкои радостно хохотал, как шаловливый мальчишка, стащивший

забавную игрушку у своего учителя.

-Вывидели его лицо, Лорен? Видели? Вот сукин сын! Я покажу ему,

как управлять машиной.

Егошляпусдуло,волосы растрепались, лицо раскраснелось,глаза

гореливосторгом от собственной дьявольской проделки. Его радостьбыла

так заразительна, что Лорен не удержалась и тоже расхохоталась. Они были

похожинадвухрасшалившихся детей. Услышав ее смех, Джередповернул

головувее сторону. Он тотчас же осознал свою ошибку. Онипроглядели

поворот и неслись прямо в канаву.

-Держитесь! - крикнул Джеред, нажимая на тормоза. Движение слегка

замедлилось,но машина не остановилась. Сделав сумасшедшийвираж,она

заскользилабоком,переднее колесо вывернулосьинаконецзавязлов

мягкой земле. Джеред выключил кашляющий, задыхающийся мотор.

Какое-то время они сидели молча, тяжело дыша, понимая, что былина

волосокотсмертиили увечья. Машина остановилась,накренившисьпод

опасным углом, и Лорен бросило прямо на Джереда.

- Вы в порядке? - тихо спросил он.

-Да, я-то в порядке, - прерывающимся от волнения голосом ответила

Лорен, - боюсь, что “олдсмобилю” Курта не так повезло.

Итут они разразились безудержным смехом. Они так хохотали, что на

глазахуних выступили слезы. Впервые они смеялись вместе.Случалось,

чтокто-нибудьиздетейМендесоввеселилвсюсемьюкакой-нибудь

проделкой, но то был совсем иной смех. Сейчас же они были охвачены одним

чувством, и этот смех был понятен только им двоим.

Лоренвытерла глаза и вытянула оставшиеся шпильки из волос.Шляпа

упала, и тяжелая черная волна рассыпалась по ее спине.

Джеред перестал смеяться. Его рука опустилась ей на плечо, утонув в

распущенныхволосах.Онаподняла нанегоглазаичерезмгновение

оказалась в его объятиях. Это произошло спокойно, естественно,-почти

инстинктивно. Он прижал ее к себе, не переставая шептать ееимя,аот

егодыханияпоеетелупробегали мурашки, ноэтобылосладостное

ощущение.

Он откинулся назад и некоторое время всматривался в ее глаза, ища в

них признаки недовольства, но в них был только призыв. И Джеред припал к

еегубам - это был выразительный, говорящий о многом поцелуй.Ихгубы

искалиинаходилидруг друга, празднуя радость встречи.Поцелуйбыл

нежным, но в нем угадывалась подлинная страсть. В нем было обещание,но

сдержанноеиосторожное обещание, похожее на вопрос. Это былпоцелуй,

возможный только сейчас. Только в этот момент.

Джередоторвался от Лорен и посмотрел в ее лицо, испуганныйсилой

своегочувства.Онимолчавглядывалисьвглазадругдруга,ведя

молчаливый диалог. Наконец Джеред хрипло прошептал:

- Лорен, Лорен, поцелуй меня еще. Поцелуй меня...

- Лорен, вы ранены?

Книммчался Курт, неистово стегая лошадь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора