Ксения Рормозер - Heimat Zeitung. Том I стр 6.

Шрифт
Фон

Сохранение культурного наследия и популяризация его среди молодёжи стала остовом в конструировании модели будущего отдельно взятых национальных регионов. За основу работы по архаизации ценностей традиционного общества и адаптации родового движения к современным политическим стандартам была взята концепция ООН ЮНЕСКО, регламентированная как «Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия», 1972 г. [Сборник правовых актов], единой для всего мирового сообщества.

К элементам наследия относятся: культурные и природные ландшафты, фольклор, обычаи, предметы культуры, устные традиции и формы выражения, включая язык в качестве носителя нематериального культурного наследия; исполнительские искусства, обычаи, обряды, празднества; знания и обычаи, относящиеся к природе и вселенной; знания и навыки, связанные с традиционными ремеслами («Конвенция об охране нематериального культурного наследия», 2003 г.).

Таким образом, «этнический ренессанс» стал толчком к воспитанию «этнической личности» и её интеграции в современное российское общество и мировое социокультурное пространство [Октябрьская, 2016]. И, надо сказать, что этномедиаиздания в этом процессе до сих пор играют первостепенную роль, поскольку имеют непосредственный доступ к интернет-платформам (социальным сетям и мессенджерам), популярным среди молодёжи.

После распада СССР этническая журналистика обособилась в союзных республиках, стала автономной, перешла на родной национальный язык и стала определяться как зарубежная журналистика. Так, например, немецкая газета в Казахстане «Deutsche Allgemeine Zeitung» («Общая немецкая газета», https://daz.asia/) на сегодняшний день является единственным национальным изданием на немецком языке для этнических немцев, проживающих в Республике Казахстан (РК), и во всей Центральной Азии.

После распада СССР этническая журналистика обособилась в союзных республиках, стала автономной, перешла на родной национальный язык и стала определяться как зарубежная журналистика. Так, например, немецкая газета в Казахстане «Deutsche Allgemeine Zeitung» («Общая немецкая газета», https://daz.asia/) на сегодняшний день является единственным национальным изданием на немецком языке для этнических немцев, проживающих в Республике Казахстан (РК), и во всей Центральной Азии.

Сегодня каждый регион России имеет свои этнические СМИ. На родном ли языке или на языке титульной нации  русском. В 90-х годах прошлого столетия в Санкт-Петербурге возобновился выпуск немецкой газеты «Sankt-Petersburger Zeitung», но, к сожалению, газета была закрыта ещё до наступления XXI века.

По данным Всероссийской переписи населения 2010 года в 85 субъектах РФ и в том числе на территории 22 республик в совокупности проживает 190 национальностей. Но периодические издания в России выходят только на 39 языках. Одни исследователи данного вопроса видят причину в том, что доля титульного народа в ряде случаев относительно невелика. Другие говорят о феномене постэтнической нации  россияне (а за рубежом  канадцы, французы и проч.). Р. Л. Исхаков, например, говорит о том, что этот феномен «демонстрирует переход этнического группоцентризма к социоцентризму». Следовательно, и пресса постэтнических наций должна по идее отражать новую национальную идентичность. Например, в России есть немецкие газеты, состоящие полностью или более 50% из текстов на русском языке (так называемые билингвальные издания). Это и есть новый тип издания  пресса постэтнической нации [Исхаков, 2009].

Российские и зарубежные исследователи постоянно обращаются к изучению роли СМИ в процессах укрепления национального единства страны, сохранению языкового разнообразия и налаживанию межкультурной коммуникации. СМИ сегодня как никогда раньше являются первостепенным средством формирования у читательской аудитории позитивного отношения к представителям этнических групп.

Так в случае с представителями немецкой национальности роль этнических СМИ трудно переоценить, поскольку благодаря этномедиаизданиям медленно, но осуществляется реабилитация в международном и российском сообществе данной этнической категории, которая в последние семьдесят лет ассоциируется только и исключительно с фашизмом.

Но нельзя забывать о том, что политическая позиция этнических СМИ формирует будущий электорат страны. Постоянное игнорирование какой-либо нации рано или поздно создаст напряжение в межкультурном взаимодействии и может иметь непредсказуемые последствия.

Российское медиаполе имеет множество составляющих: федеральная, окружная, региональная, муниципальная. Этнические медиаиздания, а именно немецкие газеты России, сосредоточенны на региональном и муниципальном уровнях, за исключением «немецкой газеты «Moskauer Deutsche Zeitung» («Московская немецкая газета»), имеющей статус независимого издания Международного союза немецкой культуры (МСНК)» [Головнёв, 2018].

Современную структуру этнической журналистики РФ А. А. Позина определяет следующим образом: издания Всероссийского типа (например, журнал «Этносфера»); издания национальных общественных объединений, национально-культурных автономий, землячеств (например, немецкие газеты); издания при посольствах и постоянных представительствах республик  субъектах РФ (например, «Москва  Тбилиси») [Позина, 2011].

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.4К 188