Всего за 5.99 руб. Купить полную версию
В камеру пришли Орнелла и один из ее братьев. Они казались двумя злобными призраками в бликах оранжевого сияния, откидываемого феями-огневицами, активно ползавшими по стенам и потолку.
К регулярному шипению огня над головой Фиона уже привыкла, а вот звук высокомерного голоса Орнеллы был донельзя противен. Кто бы подумал, что от вида этой разодетой в шелка дамы ее начнет тошнить.
Отца больше нет! говорила Орнелла. Не могу же я, как нынешняя королева, выйти и сказать народу, что у Султанита не хватает сил, чтобы достать со дна и обезглавить сверхъестественного убийцу. Такой жест расценят как беспомощность. Меня свергнут! Лучше найти виновницу, которая уже известна народу, как ведьма. Морскую гадалку, сам знаешь, не достать! Так что сойдет и эта!
Но она не ведьма!
Откуда тебе знать, Орвел! Ты никогда не умел читать мысли! Это мой талант. Я согласна, что у каждого из моих братьев есть свой особый дар, но самая одаренная всё равно я. Поэтому и править буду я! Помните свое место!
И это ты говоришь старшему наследнику Султанита? возмутился Орвел.
Ты сам уступил мне место на троне.
У меня не было выхода, насупился он.
Вот именно! И сейчас у тебя его нет. Королева уже я!
Смерть отца от рук водяного царя тебе как будто на руку. А ведь все знают, что морской царь был твоим поклонником. Может, ведьмой сочтут тебя?
Небезосновательно, как знаешь! Но все также знают, что морского царя я отвергла из-за его не стандартной внешности и отсутствия подарков, достойных султанитской принцессы. Видимо, он все уже потратил на чахлую оквиланскую принцессу Лилофею, которую утащил на дно, поэтому на новые ухаживания средств уже не осталось.
К чему ты клонишь? забеспокоился Орвел.
К тому, что убийство нашего отца может быть актом отмщения со стороны отвергнутого поклонника. Некрасивая получается история! Вдруг кто-то станет обвинять меня в том, что я спровоцировала на Султанит гнев моря своей неуступчивостью. Лучше казним одну ведьму и закроем дело. Народ будет рад, я тоже.
А все твои братья нет! Она нам идеально подходит, чтобы замкнуть круг.
А все твои братья нет! Она нам идеально подходит, чтобы замкнуть круг.
А я вам, значит, не подхожу?
У нее есть особое предназначение, поделился впечатлениями Орвел. Только не знаю пока какое
Ты ошибся, скорее всего! осекла его Орнелла.
Тогда мы все ошиблись!
Поэтому правлю я, а не вы. Всем моим братьям в отличие от меня не хватило ума, чтобы встать во главе страны. И вот я первая женщина, которая тянет на себе султанитскую державу. А вы мне еще перечите!
Огневицы что-то гневно зашипели, откидывая снопы искр.
Они сообщают, что водяные за нами наблюдают. Целые полка морген под окнами, перевел язык огненной феи Орвел. Скоро они вызовут сильнейший шторм.
И хорошо! Казнь ведьмы в такое время всех отвлечет. Я уже велела разложить костер на площади.
Казнить такую милашку! возмутился Орвел. Лучше отдай ее мне!
Разве прошлую фаворитку ты не задрал во время любовных игр когтями?
Я стал аккуратнее.
С этой я так обойтись не дам. Даже если вместо нее я отловлю и отправлю на сегодняшний костер какую-то старую цыганку-гадалку. Эта рыжая девчонка всё равно не годится для твоих когтистых развлечений. Ее ты не получишь!
Орнелла о ней печется? Что-то тут с подвохом. Фиона с трудом соображала спросонья, что тут происходит, и кто стал править страной после гибели короля. Но слово «костер» ее сильно перепугало. Она вздрогнула всем телом.
Она просыпается! определил Орвел. Я отнесу ее наверх в апартаменты моей бывшей невесты.
Ты клялся, что больше не возьмешь к себе блудниц.
Эта невинная. Я чую.
Она ведьма, упрямо гнула свое Орвнелла.
Точно нет. Что-то волшебное в ней есть, но точно не ведьминское.
Зато на костре сгорит как ведьма!
Почему бы тебе не оставить ее нам? уламывал Орвел. Комната погибшей невесты наследного принца всё еще пустует и, очевидно, будет пустовать вечно. Где найти таких невест, которым не жалко отдать жизнь за женихов?
Вы же не хотите посвататься к простолюдинке?
Ну, нет, конечно, Орвел замялся. Но она могла бы нас развлечь.
Фиона испугалась. Почему-то развлечения неизменно ассоциировались для нее с царапинами и когтями, а еще дикой болью. Если б не поход в горы Ох, и зачем только ее туда понесло? Не зашла бы туда, не оказалась бы в темнице.
Орнелла вдруг наклонилась над ней и стала перебирать ее спутанные волосы.
Рыжая, а веснушек нет! почему-то Орнеллу этот факт насторожил.
Да, веснушек у Фионы не было и нет. И что с того? Обычно у рыжеволосых они бывают, но кого-то пронесло. Радоваться надо, а не огорчаться! Что веснушки, что прыщи всё дефект кожи. Фиона была рада, что не приходится замазывать веснушки самодельными белилами из муки, на рыночные средств не хватало. А вот Орнелла даже разозлилась.
Помнишь, пророчества о рыжей бестии, которая она вцепилась в рукав брата.
Ч-ч-ч! он бросил быстрый взгляд на Фиону, которая не вытерпела и раскрыла глаза.
После костра воспоминания тоже обращаются в пепел, так что пусть себе слушает! взмахнула Орнелла унизанной перстнями рукой и величаво выпрямилась.