Айд Мус - Изгои увядающих домов стр 13.

Шрифт
Фон

 Долго я была без сознания?

 Две недели они длились вечность.

Взгляд Джозефа упал на тумбочку, на ней лежал тот самый конверт, который ему дал Гирн. Он одной рукой взял в руки конверт, а другой бережно придерживал Жозель, положившую голову на его плечо. Распечатав конверт, он обнаружил в нем сложенный лист бумаги, пожелтевший от времени. Аккуратно развернув лист бумаги, так чтобы не порвать, Жо и Джо увидели на нем детский рисунок, это было изображение, напоминавшее медведя, нарисованное черным карандашом. Увидев рисунок, Жозель улыбнулась.

Джозеф рассказал Жозель про Гирна и предложение, которое он ему сделал. Еще он с удивлением поведал ей о том, как переключатель сам по себе включал и выключал свет в палате и том, как светились его глаза в темноте

 Слушай Джо,  говорила Жо, глядя на рисунок,  а может это говорящий медведь. Ну, помнишь в детстве, ты рассказывал, как когда-то жил с говорящими медведями.

 Я уже и забыл про это,  сказал Джо,  ты меня удивляешь, запомнила такую мелочь.

 Мелочь?!  шутливо, воскликнула она,  я вообще-то тебе поверила тогда, даже мечтать начала, что ты меня познакомишь с говорящим медведем, и мы будем жить в большом деревянном доме.

Джозеф рассмеялся. Он никак не мог перестать думать о том, что ему предстоит решить, стоит ли верить Гирну.

 Ну, так что мы будем делать?  спросила Жозель, глядя прямо в глаза Джозефу.

 Ты что думаешь?

 Мне кажется, стоит встретиться с этим Гирном, поблагодарить его хотя бы за то, что он предугадал моё пробуждение.

 Я бы тоже с ним ещё увиделся, задал бы ему пару вопросов.

 Да, правильно, он так много о тебе знает, может, расскажет о твоих родственниках. Вот так и решим. К тому же мы давно с тобой планировали отправиться в путешествие, а это хороший шанс. А то вдруг я завтра опять впаду в кому, так нигде не побывав.

 Я тебе впаду в кому, итак две недели спала, словно медведь в спячке.

Ещё неделю Жозель провела в больнице под присмотром врачей, которые были сильно удивлены её резким выздоровлением. Хоть медсестры и сказали Джозефу, что ему больше не стоит находиться в больнице, так как Жозель уже была в сознании, все же Джо предпочёл оставаться с ней.

Спустя неделю Жозель выписали, и они с Джозефом вернулись в кафе. Они с предвкушением ждали назначенного Гирном дня.

На десятый день Джо проснулся пораньше и спустился вниз. Они сказали Луи, что отправляются в путешествие, которое давно запланировали, ещё до того, как Жо впала в кому. Умывшись, приведя себя в порядок, Жо спустилась на первый этаж, чтобы встретиться с Джо. Внизу, она увидела, как он, улыбаясь, сидит за одним из столиков, и как ни в чём не бывало попивает молочный коктейль «Жоджо». Подойдя к столику, она пододвинула свободный стул поближе к Джо и села.

 О чём ты думаешь?  спросила Жо.

 О том, не схожу ли я с ума,  ответил Джо.

Джозеф и Жозель вышли из кафе, взявшись за руки, они пошли навстречу неизвестности. Гирн, стоял около единственного  светящегося, на всей улице фонарного столба, того столба, который прежде никогда не светился, держа руки в карманах своего зеленого пиджака. На его лице были надеты солнцезащитные очки, хотя в тот день было пасмурно, и солнца не было видно за тучами.

Жозель была слегка удивлена, увидев Гирна. Жо и Джо подошли к фонарному столбу, ровно за десять минут до полудня. Подойдя ближе, Жо и Джо увидели, что под носом у Гирна были криво приклеены накладные усы.

 Добрый, уже почти полдень,  дружелюбно поздоровался Гирн, изменив свой голос, будто думал, что Джо его не узнает,  ты весьма вовремя. Кстати, меня зовут Жан, я верный друг Гирна.

 В прошлый раз ты сказал, что тебя зовут Гирн,  сказал Джозеф.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 В прошлый раз ты сказал, что тебя зовут Гирн,  сказал Джозеф.

 О нет, я Жан,  отмахиваясь руками, ответил Гирн,  Гирн усов не носит, я его близкий друг, он попросил меня встретить вас.

 Ты начинаешь казаться странным,  серьёзно произнёс Джозеф.

Гирн, словно расстроившись, опустил голову и безо всякого желания отклеил едва державшиеся у него под носом усы, но очки не снял, даже придержал их пальцем, чтобы они не сползли. Затем он поднял голову и протянул руку Джозефу.

 Прошу прощения,  слегка поклонившись, любезно произнес Гирн,  я хотел вас разыграть перед предстоящей дорогой. Оказывается, тебя не так-то легко провести.

 Такими трюками даже ребенка не проведёшь,  пожимая руку Гирну, ответил Джо.

 Весьма рад, что ты принял моё предложение,  говорил Гирн,  я уже подумал, что ты не придёшь.

 Твоё предложение меня заинтересовало. Мне кажется, мы с тобой как-то связаны, раз ты так много знаешь обо мне.

 Вижу ты сомневаешься,  сказал Гирн-, вы не обязаны ехать со мной, у вас есть выбор. Вы можете пойти со мной

 Мы согласны!  перебив Гирна, воскликнула Жо,  никаких сомнений.

 Что ж, рад слышать в вас уверенность,  из внутреннего кармана пиджака достал револьвер и протянул его Джозефу,  вот, надеюсь это развеет твою неуверенность, это настоящий заряженный боевой пистолет, ты в любой момент сможешь защитить себя и свою подругу, если не доверяешь мне.

Джозеф, не возразив, взял у него пистолет, убедившись, что пистолет настоящий и, действительно, заряжен, он засунул его за пояс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3