Андрей Евгеньевич Тихомиров - Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский стр 3.

Шрифт
Фон
КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Особенность агглютинативного языка, такого как татарский, в том, что каждый присоединяемый аффикс имеет обычно одно значение: тозсыз (несоленый)  -сыз  аффикс отсутствия; кγрде (увидел)  -де  аффикс категорического прошедшего времени; ж, әйге (летний)  -ге  аффикс, образующий прилагательное и т. д., нефтьче (нефтяник)  -че  аффикс, образующий название лиц по профессии; китабым (моя книга)  -ым  аффикс принадлежности 1-го лица единственного числа.

Большинство корней татарских слов  обычно односложные, и каждый корень самостоятельно выражает лексическое значение: бел  знай, көн  день, тар  узкий, су  вода, ак  белый, тиз  быстро, кал  оставайся, көл  зола; смейся, ун,  правый.

В татарском языке по структуре различаются корневые слова (көз  осень, ике  два, көл  смейся, яшь  возраст, мин  я, аз  мало); производные (казылма  ископаемый, тулысынча  целиком, ияләштерγ  приближать, безнен, чә  по  нашему, эшчән  деловой); сложные (аккош  лебедь, кγзаллау  представить, кγпьеллык  многолетний, билбау  пояс, суγсем  водоросль, hичкайда  нигде, шаккату  удивляться, төнозын  всю ночь); парные (тимер-томыр  железки, малай-шалай  мальчишки, савыт-саба  посуда, керделе-чыктылы  невпопад, ялыну-ялвару  умолять, чγп-чар  мусор, кγзгә-кγз  с глазу на глаз, аксыл-сары  бледно-желтый, тегенди-мондый  неплохой) и составные (ак шигырь  белый стих, тимер юл  железная дорога, Киек каз юлы  Млечный путь, γги ана яфрагы  мать-и-мачеха, γтә кγренмәле  прозрачный, йөз алтмыш бишенче  сто шестьдесят пятый, тәкъдим итγ  предложить, ант итγ  поклясться, якын кγрγ  симпатизировать, ярдәм итγ  помогать, ләчтит сату  точить лясы, ис китγ  удивляться, γрнәк төстә  образцово, ашыгыч рәвештә  поспешным образом).

МОРФОЛОГИЯ

В татарском языке, как и в русском, имеется 6 самостоятельных частей речи: существительное (исем), прилагательное (сыйфат), числительное (сан), местоимение (алмашлык), глагол (фигыль) и наречие (рәвеш).

Особую часть речи составляют междометия (ымлыклар), звукоподражательные слова (аваз ияртемнәре), модальные слова (модаль сγзләр) и частицы (кисәкчәләр). Вспомогательными частями речи являются послелоги (бәйлекләр), союзы (теркәгечләр), связующие слова и предложения.

Имя существительное (Исем)

Имя существительное в татарском языке имеет два числа: единственное (берлек) и множественное (кγплек). Единственное число противопоставляется множественному числу отсутствием показателя числа: китап  китаплар (книга  книги), тәрәзә  тәрәзәләр (окно  окна). Как видно из примеров, показателями множественного числа являются -лар/-ләр. После носовых м, н, н, употребляется вариант -нар/-нәр: төн  төннәр (ночь  ночи), алым  алымнар (способ  способы), мон,  мон, нар (мелодия  мелодии).

В татарском языке грамматические формы единственного числа могут выражать обобщенно-множественное понятие о всем виде данного предмета: кеше  человек (люди), чәчәк  цветок (цветы), чәч  волос (волосы), китап  книга (книги) и т. д. Количественно точная единичность выражается числительным бер: бер бөртек арыш, бер тамчы су, бер бала и т. д.

Своеобразием татарского языка является наличие у имени категории принадлежности (тартым категориясе), обозначающей принадлежность предмета к определенному лицу и имеющей специальные аффиксы. В зависимости от того, какие звуки имеет основа слова  гласный или согласный, различаются и аффиксы принадлежности:

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Своеобразием татарского языка является наличие у имени категории принадлежности (тартым категориясе), обозначающей принадлежность предмета к определенному лицу и имеющей специальные аффиксы. В зависимости от того, какие звуки имеет основа слова  гласный или согласный, различаются и аффиксы принадлежности:


После основ на гласный



После основ на согласный



В татарском языке значение принадлежности выражается одним словом, в то время как в русском  двумя словами: кулым  моя рука, кγзләре  их глаза.

Особое значение принадлежности выражается аффиксом  ныке/  неке:баланыкы  принадлежащий ребенку; әтинеке  принадлежащий отцу; колхозныкы  принадлежащий колхозу.

В татарском языке, так же как и в русском, 6 падежей, однако значения падежей полностью не совпадают. Падежный аффикс присоединяется после аффикса множественного числа, после аффикса принадлежности: өстәл  өстәлләр  өстәлләре  өстәлләрендә.

В зависимости от того, к какому конечному звуку слова присоединяется падежный аффикс, он может иметь различные варианты.

Родительный, винительный имеют только 2 варианта в зависимости от твердости и мягкости корня.

Направительный (юнәлеш), местно-временной (урын-вакыт) имеют еще варианты в зависимости от звонкости-глухости конечного звука основы. Исходный (чыгыш) падеж имеет 3 варианта в зависимости от мягкости-твердости корня, звонкости-глухости конечного звука основы или носового характера.

Среди падежей чаще всего употребляется именительный (более 30 процентов по сравнению с другими падежами), выполняющий синтаксические функции подлежащего, дополнения, определения, сказуемого, обстоятельства (совместно с послелогами и послеложными словами). Бакча матур (Сад красивый). Бала китап укый (Ребенок читает книгу). әтием  укытучы (0тец  учитель). Апа алтын сәгать алган (Сестра купила золотые часы). өстәл өстендә журналлар ята (На столе лежат журналы). Без тынычлык өчен көрәшәбез (Мы боремся за мир).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3