Всего за 364.9 руб. Купить полную версию
Как? Прямо здесь хочешь меня заколоть? А я-то думал, что нужно внутрь зайти, Главному Идолу отвесить низкий поклон.
А ведь, пожалуй, ты прав! похвалил его Халиф.
Вошли они вдвоём в капище. Приблизились к изваянию Главного Идола.
Ну давай кланяйся! приказывает Халиф и опять заносит над Санасаром острый нож.
О повелитель! говорит Санасар. Неразумными детьми мы из дому ушли. Не кланялись мы идолам никогда. Как бы мне, неуклюжему, их величия не оскорбить. Покажи мне сперва сам, как нужно правильно кланяться?
Эх, Санасар! воскликнул с досадой Халиф. Ничего-то ты не умеешь! Смотри, как нужно кланяться
Нагнулся Халиф, а Санасар только того и ждал. Размахнулся он и Халифу ногой дал такого пинка, что завертелся тот волчком, в воздух взлетел и грохнулся об пол. Схватил его Санасар и связал по рукам и ногам.
Заволновались придворные, что их повелителя долго нет. Заглянули в капище, а Халиф на полу связанный лежит.
Великое смятение охватило народ. Стали люди в панике разбегаться кто куда. Пришло в движение несметное войско Халифа. Обнажили воины сабли, выставили копья, пошли на Санасара, окружают его со всех сторон.
И тогда громко крикнул старший брат младшему:
Багдасар! Коня мне скорей!
В тот же миг пригнал Багдасар коня. Вскочил в седло Санасар. Огляделся и промолвил в растерянности:
Мыслимое ли дело стольких ратников одолеть!.. Да если б даже обернулись они хлóпком, а я огнём, и то не смог бы их спалить! Если бы обернулись они огнём, а я водой, и то не смог бы их потушить!
Но сказал ему чудо-конь Джалали человеческим языком:
Прогони свой страх, Санасар. Господа помяни. Кого не убьёт твой Молния-Меч, тех мой огненный хвост сметёт. Кого не убьёт твой Молния-Меч, тех моё огненное дыхание сожжёт. Кого не убьёт твой Молния-Меч, тех растопчут копыта мои!
Ринулись братья в самую гущу Халифова войска, и завязалась жестокая битва. Задрожала земля под ударами конских копыт. Солнце устало соперничать с блеском разящих мечей. Густая пыль окутала всё вокруг и поднялась до самого неба. А когда рассеялся воздух, увидели Санасар и Багдасар, что не с кем больше биться. Полегли на поле враги, словно ячмень, побитый градом.
Вернулись братья во дворец к Цовинар-хатун, Халифа с собой привели. Привязали его к столбу, а сами уселись пировать.
Конец халифа
Разнеслась по всей земле весть о том, что пало войско багдадского Халифа. Что сам он привязан к позорному столбу. А победили и посрамили его сасунские храбрецы Санасар и Багдасар!
Разнеслась по всей земле весть о том, что пало войско багдадского Халифа. Что сам он привязан к позорному столбу. А победили и посрамили его сасунские храбрецы Санасар и Багдасар!
Узнал об этом и старый Гагик. Подумал: «А ведь это внуки мои! Повидать бы мне их перед смертью. Если не обоих, так хотя бы старшего внука обнять. А там и умереть спокойно»
Написал письмо армянский царь: «Санасар, внучек мой! Как получишь это письмо, собирайся в дорогу. Коли бриться собрался, щёки намылил бросай всё, у меня добреешься!»
Кликнул царь Ветер:
Отнеси в Багдад посланье моё. Старшему внуку, Санасару, его вручи.
Подхватил Ветер письмо. Примчался в Багдад. Бросил послание Гагика в дворцовое окошко.
Прочитал письмо Санасар и тут же стал в путь собираться. Наказал Багдасару матушку беречь да с Халифа глаз не спускать.
Прибыл он в Капотин-Берд. Вышел к нему навстречу царь Гагик. Узнал в лице внука черты любимой дочери Цовинар. Крепко обнял Санасара, за праздничный стол его усадил. Повели они меж собой беседу, и не было ей конца.
Багдасар тем временем, лишь первые лучи зари будили землю, вставал и уходил на охоту. Улыбалась ему удача. Каждый день приносил он с охоты по дикому барану. Каждый день пировал он, веселился.
Однажды, когда ушёл он опять на охоту, жалобно начал просить Халиф:
О жена моя, Цовинар. Затекли мои ноги и руки. Ослабь верёвки! Не дай окаменеть своему доброму сердцу!
Пожалела его Цовинар-хатун. Развязала Халифа.
Встал Халиф и поспешил в город. Собрал всех своих бывших князей, и стали они совет держать, как власть себе снова вернуть.
Один говорит:
Убьём Багдасара! Без брата не так он силён.
Нет, говорит другой. Всё равно силой не справиться с ним.
Тут хитрость нужна, говорит третий. На свадьбу его позовём, вином напоим, в яму бросим, завалим землёй и бурьяном сверху закидаем.
Кивнул Халиф. Велел князьям:
Нагрузите семь верблюдов бурдюками с семилетним вином. Поднимайтесь на гору Ахмах. Завтра заманю я туда Багдасара. Там и покончим с ним!
Вернулся Багдасар с охоты и увидел, что развязан Халиф. Нахмурился Багдасар, но промолчал. А Халиф вкрадчиво ему говорит:
Багдасар, а Багдасар?..
Чего тебе?
Не там ты охотишься. Знаю я такое место, где не только горные бараны, но и дикие быки пасутся. Если пожелаешь, покажу тебе это место.
Ладно, покажешь, согласился Багдасар.
Ночь миновала. Выехали они и поднялись на гору Ахмах. А там их уже ждут Халифовы люди. Обступили Багдасара, чаши ему протягивают:
Тысячу тебе благ, Багдасар! Свадьба у нас сегодня. Выпей! Выпей, Багдасар!
Э-э! Нет у меня времени, чтобы с каждым из вас пить! воскликнул он. Лейте всё в одну бадью. Хлебну одним глотком!