А что там по поводу тронного зала?
Всё, как обычно. Его величество и Малый Совет принимают просителей.
Туда можно?
Я не знаю, заволновалась служанка. Моё дело простое: прибрать, поменять бельё, воды согреть
Да, да, конечно, согласилась Кира. Я что-то плохо соображаю. Конечно же, мне туда можно. Я же принцесса, верно?
Истинно так, закивала служанка.
Кира многозначительно кивнула и вышла из комнаты, в глубине души ощущая себя последней тупицей.
Вопреки опасениям, попасть в Малый тронный зал оказалось легко. Сработала та же уловка, что и в ночь перед балом. Первому же слуге Кира сообщила, что идёт в Малый тронный зал, но от слабости у неё зарябило в глазах, и ей нужно, что бы её сопроводили. Слуга немедленно бросил корзину с бельём и повёл девушку в нужном направлении.
По пути она взвешивала свои действия. Правильно ли лезть на рожон? Может, лучше просто гулять во дворце, постепенно узнавая местность? Но, с другой стороны, Милика дочь короля. Кто знает, может, она обязана присутствовать на этих советах? Сидя в комнатах, ничего наверняка не узнаешь.
Слуга довёл её до красивой резной двери из тёмного дерева, потом с поклоном зашагал обратно. Четверо стражников, сидящих на полу, немедленно бросили играть в кости и, вскочив, дружно бухнули по кирасам. Жест был уже Кире знаком, поэтому она не испугалась.
Желаете пройти в зал, принцесса? прогудел круглолицый усач.
Да, осторожно сказала Кира.
Милости прошу. Он отворил дверь.
Глубоко вздохнув, девушка прошла внутрь.
Малый тронный зал не поразил её великолепием. Он был не столь помпезно роскошен, как тот, в котором устраивали бал, однако тоже был очень красив. Отделка стен была выдержана в красно-золотых тонах. Бархат сменялся золочёным деревом. С потолка свисала огромная люстра, в которой пылало не меньше сотни свечей. Также свечи горели в канделябрах, повсюду торчащие в стенах. В этом была своя необходимость: окна были только на одной стене, узкие, света давали немного. У задней стены размещался невысокий помост, на котором стояло два золотых трона. Один из них занимал король, второй пустовал. По обе стороны от трона стояло по три стула с высокими спинками, занятые людьми, лишь один из которых был знаком Кире это был дворецкий Фареест. Вдоль стен и в углах зала застыли вооруженные стражники. Большую часть зала занимали разномастно одетые люди. Они толпились и негромко переговаривались.
Кира вышла из боковой двери, и её появление осталось для большинства присутствующих незамеченным. Но Фареест увидел её, стремительно поднялся и, подав руку, подвёл к королю.
Его величество раздосадовано отмахнулся от очередного просителя, давая понять, что беседа окончена, и обратил внимание на девушку.
Милика, удивлённо сказал он. Что ты здесь делаешь? Ты же должна лежать в постели.
Мне уже лучше, как можно уверенней ответила Кира. Я вот захотела посмотреть, поприсутствовать.
С ума сойти, присвистнул король. Раньше тебя было не заманить на эти приёмы. Ты ли это, дочка?
Я, я, вымученно улыбнулась девушка. Мне мне и вправду лучше уйти. Я не хотела мешать.
Ну уж нет, отрезал Эрл.
Он встал, взял девушку за руку и лично усадил на соседний трон.
Ты моя дочь и наследница. Сколько раз я тебя просил присутствовать на государственных совещаниях? А ты всё смеялась и уезжала скакать верхом. И вот, наконец, ты сама пришла на наш совет. Садись. Просто слушай и вникай. Тебе пригодится потом, когда станешь королевой.
Кира послушно устроилась на троне, стараясь не привлекать лишнего внимания. Теперь справа от неё восседал король, а слева на стуле сидел прямой, как палка, Фареест.
Вы первый раз на моей памяти решили присутствовать на приёме, принцесса. шепнул он. Это похвально.
Я же тебе говорил, Фареест, донёсся голос короля, что она исправится. Нужно было дать время девочке, чтобы повзрослеть.
А что тут вообще происходит? спросила Кира, осмелев.
Важное государственное дело, ответил дворецкий. Его Величество отвечает на просьбы подданных.
Бездельники просят денег, мошенники милости, пояснил Эрл. Всё, как всегда.
Фареест поморщился:
Люди должны видят, что Его Величество заботится о них.
Скорее, им просто нечем заняться, отмахнулся король. Тем, кто занят делом, некогда сюда ходить.
Члены Королевского Совета, Фареест обвел рукой в сторону людей, важно сидящих на стульях у трона, ежедневно приходят сюда, чтобы выслушать просьбы простых людей.
Скорее, сделать вид, хохотнул Эрл.
Члены Совета ради приёма подданных бросают важные государственные дела
Игру в кости, карты, пояснил король. Охоту, распитие вина.
В общем, да, вынужденно признал Фареест.
Сама всё увидишь.
Толпа умолкла, вперёд выступил очередной проситель.
Валяйте, вяло махнул рукой король.
Худой сутулый мужчина с печальным лицом склонился в почтительном поклоне. Когда он выпрямился, стало заметно, что одежда висит на нём, как на вешалке. Быстро стрельнув взглядом по сторонам, он сказал:
Ваше Величество, для меня большая честь стоять в этом зале, и быть удостоенным величайшей милости принимающее принимаемо ну, в общем, то, когда вы принимаете