Происходит от итал. lavanda, от гл. lavare, из лат. lavāre «мыть, умывать» (восходит к праиндоевр. *lou «мыть»). Корень «Лива» (как в Заливе), он же «Лить». (см. «ЛИТЬ»).
ЛАВАШ (арм., груз., перс. lavâš, тат. lәvәş, азерб. lavaş, fetir, тур. lavaş) пресный белый хлеб в виде тонкой лепёшки из пшеничной муки, распространённый преимущественно у народов Кавказа и в других регионах Ближнего Востока. Именуется также как «армянский ломкий хлеб», «ломкий хлеб», «параки». В некоторых районах Азербайджана его называют также «юха» или «фэтир».
Согласно «Этимологическому словарю тюркских языков» слово «лаваш» не имеет общепризнанной этимологии: первая часть «лав», вероятно, заимствована из китайского или арабского языка. Вторая часть «аш» имеет тюркское происхождение и означает «еда», «пища». Само же слово «лаваш» заимствовано многими кавказскими языками из тюркского. По мнению Вильяма Похлёбкина, часть блюд, получившие тюркские наименования, могут быть армянски-ми или грузинскими по происхождению и содержанию.
На самом деле слово «Лаваш» русское и раскрывается следующим образом: Лаваш (В <М) Ламаш (М=П) Лапаш Лепёш Лепёшка. (см. «ЛЕПЁШКА», «ХЛЕБ»).
ЛАВИНА масса снега, стремительно падающая с гор.
Слово считается латинским Labina «оползень», однако это такое же заблуждение, как и в случае со словом «Лава», которая собственно и является корнем «Лавины». (см. «ЛАВА»).
ЛАВИРОВАТЬ 1) морск. двигаться под парусами против ветра по ломаной линии, повора-чиваясь к ветру попеременно то правым, то левым боком; 2) двигаться не прямо, зигзагами, обходя препятствия; 3) менять своё поведение, приспособливаясь к обстоятельствам, выходя из затруднительных положений, избегая конфликтов и осложнений и т. п.
Происходит от нидерландского, нижненемецкого Lаvееrеn или нововерхненемецкого Lavieren (с ХV в.), что в свою очередь из французского Louvoyer «лавировать» (c XVII века), что из старого Lofuyer (c 1529 г.), далее, видимо, из латинского Lavitare, Lavitum «купаться», «плавать», что так и раскрывается по-русски: Лавитум (П) Лавитум Плавитум Плави+Тум, что то же самое, что русское «Плавать». (см. «ПЛАВАТЬ»).
ЛАВКА, Лава 1) скамья для сидения или лежания; 2) небольшое торговое заведение.
Слово раскрывается так: Лава Лавка Лавок (При) Лавок и здесь мы имеем уже торговое место Прилавок и здесь фонетическая ошибка: правильно было: Привалок то есть Место, где можно Привалиться и в этом виде это скорее всего некое Ложе Место для Лежания.
ЛАВР (лат. Laurus) род субтропических деревьев или кустарников семейства Лавровые (Lauraceae).
Представители рода произрастают в Средиземноморье, на Канарских островах и в Западном Закавказье.
Вечнозелёные растения.
Листья очерёдные, кожистые, цельнокрайние; содержат большое количество эфирных масел.
Слово так и раскрывается: Лаурус Лавурус Лафирус Л+Эфирус, корень «Эфир».
(см. «ЭФИР»).
ЛАВРА (греч. Λαύρα «городская улица», «многолюдный монастырь») название некоторых крупнейших мужских православных монастырей.
Первоисточник греческое слово Λαύρα 1) улица; 2) дорога в лощине; 3) проход.
Слово раскрывается так же как и русская «Улица»: Лаура Лахура Клахура Колахура Колихура Колицура (О) Колицура Околица+Ра Околица+Ура Околица+Гура, что можно интерпретировать как Улицу в Горе (Дорогу в Лощине) (или Улицу в Городе). (см. «УЛИЦА»).
ЛАГЕРЬ временная стоянка войсковых частей.
Точнее: не стоянка, а лежанка, поскольку корнем слова «Лагерь» (считающееся немецким) является русский глагол «Лежать» (отсюда русское «Ляга» и «Лягу») Кстати, сами немцы считают свой «Лагерь» происходящим от слова «Liegen» (Лежать). (см. «ЛЕЖАТЬ»).
ЛАГИЗА об. ряз. лакомка, сластник, сластоежка..Лагизи́ть лакомиться, сладко есть и пить. Лаготи́на ж. ла́гощи мн. южн. лакомства, сласти, малорос. ла́сощи.
Слово раскрывается так: Лагиза Лагимза Лагимиза Лакомиться.
ЛАГУНА 1) мелководный залив; 2) участок моря внутри атолла.
Слово произошло от латинского: Lacus, Lacuna, Lacuina 1) озеро, пруд, лагуна; 2) чан, ванна, кадка, корыто; 3) яма для известкового раствора (!); 4) яма, ров, углубление, впадина, полость; 5) болото, пруд; 6) ущерб, пробел (лат.) слово раскрывается так: Лакуина Влакуина Влаку+Ина Влагу+Ина Влагу+Тина Влаги+Стина Влаги+Стана или То место, где Стоит
Влага а имено Болото или Пруд или Заливной луг.
(см. «ВЛАГА», «БОЛОТО», «ОЗЕРО», «ПРУД», «ВАННА»).
ЛАД одно из главных понятий русской музыкальной науки, центральное понятие в учении о гармонии.
Согласно последнему определению, Лад это «система звуковых связей, объединённая тоническим центром в виде одного звука или созвучия».
Слово так и раскрывается: Лад Слад Склад Складить Сложить или То, что получается когда что-то Складывают вместе (то ли Звуки, то ли Вещи, то ли Отношения).
ЛАДАН (др.-греч. λήδανον, λάδανον; лат. Olibanum олибанум или олибан; араб. lubbān) ароматическая древесная смола, получаемая с деревьев рода Босвеллия: Ладанного дерева (лат. Boswellia sacra), Boswellia carterii и др. из семейства Бурзеровых (лат. Burseraceae), растущих на Аравийском полуострове (в Йемене и Омане) и в Восточной Африке (в Сомали). Одно из древнейших благовоний, используется также в парфюмерии. Иногда в церковном оби-ходе ладаном также обобщённо называют и другие ароматические смолы, используемые при богослужении.