О`Донохью Ник - Ветеринар для Перекрестка стр 118.

Шрифт
Фон

Закругление скалы придало долине правильную сферическую форму. Многолетняя эрозия и отмершие растения создали здесь толстый слой плодородной почвы. Бидж и Стефан стояли среди деревьев, окружавших долину, дальше начиналась лужайка, а еще дальше у подножия десятиметровой скалы лежало небольшое озеро, струя потока, падавшего с высоты, разбивалась о выступы камня и низвергалась в озеро почти бесшумно. Орошаемые брызгами водопада, на каждом клочке земли рядом с потоком и посередине него росли папоротники. Бидж подумала о том, какое волшебное впечатление все это должно производить при солнечном свете. Между папоротниками, совсем рядом с водопадом, вверх уходила узкая дорожка.

Лужайка была сплошным цветочным ковром, даже в лунном свете поражавшим своей голубизной: анютины глазки, ирисы, какие-то неизвестные Бидж растения с крупными бархатистыми соцветиями.

Ивы у края озера сменялись ближе к скалам соснами и дубами, Бидж заметила также несколько кедров. Воздух был напоен их смолистым ароматом, смешивающимся с благоуханием цветов. Стефан прислонился к корявому стволу, покрытому мягким мхом, и жестом предложил Бидж сделать то же самое.

— Теперь надо ждать.

Бидж удобно устроилась под деревом. Его наклоненный — под напором постоянных горных ветров — ствол служил идеальной спинкой кресла. Девушка полузакрыла глаза, прислушиваясь к крикам сов, голосам квакш, еще каким-то лесным звукам на фоне неумолчного стрекотания цикад в теплом ночном воздухе. Скоро голова Бидж склонилась так же, как головки цветов на поляне.

Когда она медленно и сонно подняла руку, чтобы протереть глаза, ее пальцы нащупали шерсть: Стефан, когда она уснула, закутал ее в вынутый из рюкзака свитер. Бидж улыбнулась и попыталась понять, что же ее разбудило.

Взглянув вверх, она увидела полную луну с наплывающей на нее круглой тенью. Стало заметно темнее: затмение начиналось. Неужели она почувствовала это? Бидж подумала: а действительно ли она проснулась — все вокруг выглядело волшебным сном.

Потом она заметила, как тихо стало в долине. Совы и квакши больше не кричали, умолкли даже кузнечики.

— Ты проснулась, — прошептал Стефан ей на ухо. Его дыхание щекотало Бидж кожу. — Это хорошо. Сейчас начнется. — Бидж наклонилась вперед, стараясь разглядеть что-нибудь в меркнущем свете. — Вон они, — прошептал Стефан совсем беззвучно. Его рука, почти не видная в тени дерева, показала вперед.

На поляне бесшумно появились два содружества единорогов. Одна группа спустилась по дорожке у водопада и пересекла озеро. Казалось, водяные лилии расступаются перед животными, а потом скользят за ними следом.

Второе содружество вышло из-за ив на дальнем конце долины и приближалось по тропинке вдоль берега. В лунном свете на роге третьего по порядку животного блеснул металл. Бидж наклонилась еще больше, стараясь получше разглядеть своего бывшего пациента.

Единороги смотрели друг на друга, разделенные голубым цветочным ковром. Они опустили головы и напрягли шеи, покачивая рогами из стороны в сторону. Бидж обеспокоенно наблюдала за ними: похоже, предстоит бой, типичный ритуал при спаривании стадных животных.

Затем два содружества двинулись навстречу друг другу, разворачиваясь цепью: каждый самец выбрал себе самку, и они неторопливо сходились, опустив рога.

Когда первая пара встретилась, Бидж затаила дыхание: самец подставил самке рог, та качнула головой и ударила своим рогом по рогу самца.

Раздался звон, такой же чистый, как Бидж помнила по своей предыдущей встрече с единорогами, высота звука, издаваемого рогами самца и самки, различалась примерно на треть тона. Секунду животные стояли неподвижно, потом опустили головы и позволили цветам приглушить звук.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке