Как здорово! Я бы тоже хотела заниматься раскопками! Пенни подавила горестный вздох. И почему это мужчинам все можно? Вот пожалуйста! Путешествуют по заграницам, посещают всякие экзотические места.
Между прочим, в эту школу принимают и девушек, словно прочитал ее мысли молодой человек. Можете подать документы. Правда, работенка еще та, я вам доложу. Жарища, пыль, грязь Да, совсем забыл, курсы ведь платные! Но все равно, впечатления незабываемые! Попытайтесь на следующий год!
Последнюю фразу молодой человек промолвил с легкой улыбкой, словно говорил о чем-то само собой разумеющемся. Конечно, для него это пара пустяков, с завистью подумала Пенни, видя, как зажглись огнем энтузиазма его черные глаза. А еще, когда он говорил, то придвинулся поближе, от него явственно пахло виски. Надо же! С ней еще никто не разговаривал вот так, на равных.
Откуда вы? вежливо поинтересовалась она. Акцент у вас точно не шотландский.
Мои родители давно уехали отсюда в Новую Зеландию. А меня послали в Англию на учебу. В школе я и познакомился с этими сумасшедшими близнецами Балранночами. Молодой человек залился жизнерадостным смехом, который напомнил Пенни мелодичный перезвон колокольчиков. Сейчас я учусь в Кембридже. Хочу стать археологом, но отец говорит, что после окончания университета я должен пойти в армию. А вы в какой школе учитесь?
Я не учусь, вспыхнула от смущения Пенни. В следующем году Эвадна выходит замуж. А потом моя очередь дебютировать в высшем свете.
Последнюю фразу Пенни пробормотала извиняющимся тоном.
А, так вы та самая младшая сестра Георга! Вот здорово! Наслышан о вас!
Вот как? растерялась от неожиданности Пенни.
Да, среди местных ходят разговоры, что вы стреляете лучше самых опытных охотников. Можете с лету поразить любую мишень. Вас еще ласково называют тут горной козочкой. Молодой человек снова рассмеялся и бросил на собеседницу самый благожелательный взгляд. А меня зовут Брюс. Брюс Джардин к вашим услугам, мисс! Правда, все это «оперение» не мое! Позаимствовал на время у братьев. Он кивнул на свой килт. Моя семья родом с Шотландской низменности, не принадлежит ни к какому клану, а потому и своего тартана у них нет. Спасибо, Торквил выручил, отдал тартан своего клана.
А меня зовут Пенелопа Георг, но вы это и так знаете, проговорила Пенни вежливым тоном, несколько смутившись от неожиданных комплиментов, которыми одарил ее молодой человек. Уж не издевается ли он над ней?
Никогда бы не подумал, что юные дебютантки могут увлечься разглядыванием старинных черепков. Он бросил заинтригованный взгляд на книгу, которую Пенни взяла с полки. По-моему, их больше должны интересовать живые люди, преимущественно молодые. Между прочим, если завтра будет дождь и охоту отменят, то я собираюсь показать те слайды, которые сделал на раскопках в Греции.
А меня зовут Пенелопа Георг, но вы это и так знаете, проговорила Пенни вежливым тоном, несколько смутившись от неожиданных комплиментов, которыми одарил ее молодой человек. Уж не издевается ли он над ней?
Никогда бы не подумал, что юные дебютантки могут увлечься разглядыванием старинных черепков. Он бросил заинтригованный взгляд на книгу, которую Пенни взяла с полки. По-моему, их больше должны интересовать живые люди, преимущественно молодые. Между прочим, если завтра будет дождь и охоту отменят, то я собираюсь показать те слайды, которые сделал на раскопках в Греции.
Где? непроизвольно сорвалось с ее уст.
Да вот здесь же! В библиотеке! Вот я и заскочил сюда на разведку, чтобы оглядеться, что и как. Приходите! Сами увидите, о чем я рассказывал.
А я вовсе и не собираюсь дебютировать в свете! вдруг неожиданно для себя самой выпалила Пенни.
И правильно! А чем займетесь? Будете поступать в университет?
Шутите! Да у мамы удар случится, если я объявлю ей о своем намерении получить высшее образование. И потом, я ведь нигде не училась. То есть, я хочу сказать, системно, класс за классом. Но одно я знаю наверняка: на эту ярмарку породистых кобылок они меня точно не затащат!
Глаза ее налились слезами отчаяния. Брюс сел рядом и бросил на нее участливый взгляд. Кажется, он действительно услышал, а главное понял то, что она хотела сказать. Он извлек из кармана трубку и стал неспешно набивать ее. По комнате поплыл густой табачный аромат. А вот дома никто не желает даже выслушать Пенни. Особенно если речь заходит о серьезных вещах. А так хорошо, когда рядом человек, который понимает. И так уютно потрескивают поленья в камине, и от света настольных лам по комнате разливается приятный полумрак. Как далек библиотечный мир от той суеты, которая царит в бальной зале. Пенни блаженно откинулась на спинку дивана. Как было бы хорошо, если бы этот миг продлился вечность.
Знаете, вдруг неожиданно подал голос Брюс, моя старая няня в таких случаях обычно говорит: «Если захочешь чего-то очень сильно, то это непременно сбудется». А еще она говорит так: «Постарайся понять, какое дело тебе нравится больше всего на свете, и научись делать его хорошо». До завтра!