Анне-Катрине Вестли - Аврора на теплоходе [Повести] стр 6.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 309.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

«Зато, наверное, он очень вкусный?» подумала Аврора.

 Я его разукрашу сегодня позже, ведь на завтра мы назначили самый главный для нашей лужайки день,  сказал папа.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Я тоже пойду с тобой?  спросила Аврора.  Вместе с Сократиком?

 Конечно, пойдёшь. Ты ведь тоже живёшь в Тириллтопене.

 Да, во всяком случае, это будет не сегодня,  сказала мама. А папа с Авророй так внимательно в это время рассматривали торт, что не обратили на её слова никакого внимания.

День лужайки

Рано утром в дверь позвонили, и на пороге появился дядя Бранде.

 Ты очень вовремя,  сказал папа, хотя он ждал дядю Бранде.  Ты с Аннет?

 Она будет чуть позже. Перед тем как нам окончательно переехать в город, ей нужно ещё многое закупить.

 Хорошо. И вы пообедаете с нами, когда всё закончится.

 Я видел объявления. В программе музыка и аукцион, на котором будут продаваться торты. А кто будет держать речь?

 Папа,  ответила ему Аврора.  Он сидел за машинкой и сочинял её чуть не до утра.

 А тебе мы поручим продавать торты,  сказал папа.

 При одной мысли я уже нервничаю.

 Вы оба говорите прекрасно,  ободрила их мама.  Я приеду как можно раньше, чтобы вас послушать.

 Перед тем как ты уйдёшь, Мари, я хочу сказать тебе кое-что,  сказал дядя Бранде.  Видишь ли ты в самом деле не догадываешься?

 О чём, интересно?

 Взгляни на меня и попробуй угадать!

 Ты, наверное, постриг бороду?

 Нет, не угадала.

 Говори сам, я должна ехать, а то опоздаю.

 Я стану нет, лучше по-другому. Мы с Аннет станем родителями!

 Ах, как замечательно!  воскликнула мама.  И когда, Бранде?

 К Рождеству. У вас ещё осталась книжка по уходу за новорождёнными?

 Вон она, на полке,  показал папа.  Но скажи, вам не будет холодновато в летнем домике?

 Да,  с несчастным видом признался дядя Бранде.  Он не приспособлен к зиме, хотя мы его всячески утепляли. И та комната, которую я снимаю в городе, тоже не подходит. Хозяйка говорит, что не потерпит в квартире младенца.

 Ах, вот как,  папа был озадачен.  Мы ещё поговорим об этом вечером.

 Да, вечером,  подхватила мама.  Мне тоже есть что с вами обсудить.

И она тут же убежала, а что она собиралась с ними обсуждать, никто тогда толком не понял, да и времени у них не было: папа разучивал речь, Аврора играла с Сократом, а дядя Бранде морально готовился к тому, чтобы продавать торты.

Жители Тириллтопена привыкли время от времени слушать уличную музыку. В городке имелся свой собственный школьный оркестр, который иногда выступал на открытом воздухе. Но в этот день на улице играли сразу два оркестра. У одного на знамени красовался грузовик, и он играл так громко, что заглушал всё вокруг. Это был духовой оркестр водителей-дальнобойщиков, и в нём участвовал сам отец восьмерых детей, который играл на цугтромбоне.

Словом, этот день ничуть не походил на обычный, но, когда на площадь Тириллтопена въехал грузовик духового оркестра, люди и вовсе оторопели и смотрели во все глаза. В кузове стояла самая настоящая пирамида, на каждой ступеньке которой лежало по торту, а рядом с пирамидой стоял бородатый здоровяк в широком белом переднике. Он размахивал молотком и громко кричал:

 Всем, всем жителям города! Добро пожаловать на площадь! Всем мужчинам, женщинам и детям! Здесь состоится серьёзнейшее и самое сладкое из собраний! Берите с собой деньги! Ведь здесь и сейчас состоится аукцион! И вы сможете приобрести отличные торты!

Дядя Бранде умолк, и тут же грянула музыка обоих оркестров, вступивших на площадь. Музыка созывала народ. И народ собрался. Звуки отражались от стен зданий, смешивались и улетали прочь.

 Займись Сократиком, когда я взойду на трибуну, Аврора,  сказал папа.

 Хорошо. Ой, сюда пришла Биттелиттен со своей мамой и Пуффи! Папа, что же мне делать?

 Стой спокойно и будь умницей!  посоветовал он.  Мы пришли сюда не ссориться, а для другого! Для того, ради чего придумали этот праздник.

Аврора серьёзно кивнула Биттелиттен, а Пуффи подошёл к ней и подал лапу.

 Пуффи боится музыки,  сказала мама Биттелиттен,  но хочет быть с нами. Он считает, что нам без него не обойтись. Вы подумайте, какие здесь торты!

 Это мы испекли их,  сказала Аврора.  Ну не все, а только один, да и он, кажется, не самый лучший.

Тут же к толпе подошли Нюсси с Бритт-Карен, и Аврора подумала: «Ну вот, сейчас они всё испортят».

Но папа, по-видимому, уже поговорил с Нюсси, потому что она сказала:

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Мы больше ненавидеть не будем. Твой папа сказал, что мы можем спокойно стоять и радоваться. Ты видела торт, который испекла мама? Он самый лучший из всех. Это крендель-торт!

 Конечно.  В эту минуту Аврора соглашалась со всем, что ей говорили, так она обрадовалась.

Тут же появилась и мама. Но кого она привела с собой? Папину маму и ту женщину, которая жила в её доме. Как же её звали? Лужица!

 Я решила пригласить их,  сказала мама.  Маме Эдварда наверняка захочется послушать, как выступает её мальчик.



А её мальчик уже взобрался на трибуну. Он был бледен, но выглядел очень решительно.

 Это мой папа,  сказал Сократ.  Папа мой.

 Ага,  согласилась Аврора.  И сейчас мы послушаем, что он скажет.

Сократ очень удивился тому, что папин голос заговорил так громко. Он словно зазвучал во всех местах на площади сразу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3