Стефани Перкинс - Анна и французский поцелуй стр 87.

Шрифт
Фон

Сент-Клэр переходит снова на французский:

 Ну давай попробуй. Здесь, на глазах у всех.  Он подставляет щеку.  Что же ты не пробуешь, папа?

 Почему ты

 Месье Сент-Клэр!  кричит с противоположного конца улицы женщина в платье с глубоким декольте.

Сент-Клэр и его отец удивленно оборачиваются.

Месье Сент-Клэр. Так женщина обращается к отцу Этьена. Как странно.

Она медленно подходит и целует мужчину в обе щеки. Тот мгновенно цепляет на лицо приятную улыбку. Его поведение кардинально меняется, когда он представляет женщине своего сына. Незнакомка явно слышит о сыне в первый раз и потому сильно удивлена, а Этьен хмурится. Отец и женщина оживленно болтают, совершенно забыв об Этьене. Он скрещивает руки на груди. Убирает их. Шаркает ногами. Прячет руки в карманы, достает

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

У меня ком подкатывает к горлу.

Его отец продолжает флиртовать с той женщиной. Она касается его плеча, подается вперед. Мужчина одаривает ее ослепительной улыбкой улыбкой Сент-Клэра,  и мне странно видеть ее на лице другого человека. И в этот миг я понимаю, что Мер и Джош говорили правду. Отец Этьена просто душка. Он обладает природным обаянием, как и его сын. Женщина продолжает флиртовать, и Этьен уходит прочь. Они даже не замечают этого. Неужели Этьен плачет?

Я наклоняюсь вперед, чтобы лучше все видеть, и обнаруживаю, что Этьен смотрит прямо на меня.

О нет. Нет, нет, НЕТ.

Этьен останавливается:

 Анна?

 Мм Привет.  Мое лицо пылает.

Смущение на лице парня сменяется злостью.

 Ты что, все слышала?

 Прости

 Не могу поверить, что ты подслушивала!

 Это вышло случайно. Я проходила мимо и увидела тебя там. Я столько слышала о твоем отце, что мне стало любопытно. Прости.

 Что ж,  говорит Этьен.  Надеюсь, увиденное оправдало твои самые смелые ожидания.

Он проходит мимо, но я хватаю его за руку:

 Подожди! Я ведь даже не говорю по-французски, забыл?

 Можешь пообещать,  медленно произносит он,  что ты не поняла ни единого слова из нашего разговора?

Я отпускаю его руку:

 Нет. Я слышала, что ты сказал. Я все слышала.

Сент-Клэр не двигается. Он разглядывает тротуар, но вроде не злится. Он смущен.

 Эй!  Я касаюсь его руки.  Все нормально.

 Анна, в этом нет ничего нормального.  Парень кивает в сторону отца, который до сих пор флиртует со своей знакомой. И даже не заметил, что его сын исчез.

 Нет,  отвечаю я, на ходу придумывая новый довод,  но ты сам говорил мне, что семью не выбирают. Эта относится и к тебе, ты же знаешь.

Этьен смотрит на меня так пристально, что я боюсь, мне не хватит воздуха. Я собираю все храбрость в кулак и беру его под руку. Увожу прочь. Мы проходим квартал, и я усаживаю его на скамейку возле кафе с бледно-зелеными ставнями. Маленький мальчик внутри отдергивает шторы и смотрит на нас.

 Расскажи мне об отце.

Этьен напрягается.

 Расскажи мне о своем отце,  повторяю я.

 Я ненавижу его,  тихо говорит Этьен.  Ненавижу всем своим существом. Ненавижу за то, что он сделал с моей матерью и делает со мной. Ненавижу встречать его каждый раз с новой женщиной, а еще я ненавижу, что они все считают его замечательным, обаятельным малым, хотя на самом деле он развратный ублюдок, который не в состоянии обсудить мое образование только унизить.

 Он выбрал колледж за тебя. Вот почему ты не хочешь об этом говорить.

 Он не хочет, чтобы я был рядом с ней. Он хочет разлучить нас, потому что вместе мы сильнее, чем он.

Я наклоняюсь и сжимаю ладонь парня:

 Сент-Клэр, ты уже сильнее, чем он.

 Ты не понимаешь.  Он вырывает ладонь.  Мы с мамой зависим от него. Во всем! У него все деньги, и если он будет нами недоволен, мама окажется на улице.

Я смущена.

 А как же ее картины?  тихо спрашиваю я.

Сент-Клэр фыркает:

 Они не приносят денег. К тому же те небольшие средства, которые ей все-таки удалось выручить от продажи своих полотен, тоже оказались под контролем отца.

Я на мгновение замолкаю. Я считала, что большинство наших проблем возникает из-за нежелания Этьена говорить, но это не так. Не в том случае, когда правда столь ужасна. Отец издевался над ним всю его жизнь.

 Ты должен дать ему отпор.

 Тебе легко говорить

 Нет, мне не легко говорить! Мне не легко видеть тебя в таком состоянии. Но ты не можешь позволить ему выиграть. Ты должен быть умнее его, должен побить его на его же поле.

 На его поле?  Этьен разражается горьким смехом.  Нет, спасибо. Я не стану играть по его правилам.

Мой мозг лихорадочно работает.

 Послушай меня, в ту секунду, когда появилась та женщина, его поведение кардинально изменилось

 О, ты заметила?

 Заткнись и слушай меня, Сент-Клэр. Вот что ты должен делать. Возвращайся к ним прямо сейчас и, если это женщина все еще там, скажи ей, как ты счастлив, что отец отправляет тебя в Беркли  Этьен пытается меня перебить, но я его прерываю: А потом ты пойдешь в его арт-галерею и расскажешь всем его работникам о том, как ты счастлив, что отец отправляет тебе в Беркли. Затем звонишь бабушке и дедушке и говоришь о том, как ты счастлив, что отец отправляет тебя в Беркли. А затем ты повторишь это его соседям, его бакалейщику, мужику, который продает ему сигареты, ВСЕМ в его жизни, чтобы все знали, как ты счастлив, что отец отправляет тебя в Беркли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3