Погоди, толстая морда, я придумаю, как с тобой сладить. Ты у меня в ногах ещё валяться будешь.
На шум прибежал один из копов, стоявших возле особняка баронессы. При виде Морса он поразился:
– Лейтенант, сэр, что с вами случилось? У вас синяк во весь глаз…
– Заткнись, - противно взвизгнул Морс. - Почему своевременно не доложили о происшествии? Убили аристократку, а я обо всём узнаю последним. Почему, я тебя спрашиваю…
– Сэр… - испуганно пролепетал коп.
– Что сэр? - взъярился Морс. - Развели тут бардак! Мало вас лупцевали. Вы меня вчера о премии спрашивали. Вот вам премия! - лейтенант показал напуганному копу кулак и пошёл к особняку.
Меня они не видели.
До визита людей Толстого Али оставалось меньше двух часов, я снова поехал к дому Гвенни. Мне предстояло второе перевоплощение в совершенно другого человека. Надеюсь, Мила снова окажется на высоте. Что она там говорила про суслика?
Глава 5
В которой Толстый Али снова лишился денег, а я приступил к поискам загадочной третьей клиентки Дебби
Гвенни и его спутницы как раз вернулись из пробежки по магазинам. Теперь можно смело вести вашу девушку за покупками - в лавках всей округи будет пусто, хоть шаром покати. Я уже успел дважды сосчитать, сколько фонарных столбов на улице и постриженных кустов на лужайке перед домом Гвенни, а мой приятель всё ещё бегал как заведённый, снимая очередной узел с просевшей до самого низа грузовой повозки. Сдаётся мне, что по дороге сюда, эта повозка выворотила осевшим днищем кучу камней из мостовой. Теперь мэрии придётся в очередной раз раскошелиться на ямочный ремонт дорог.
– Гэбрил, чего ты пялишься, лучше помоги, - раздражённо пробурчал Гвенни, сгибаясь под чем-то очень тяжёлым.
– Ты хочешь, чтобы я сорвал себе поясницу?
– Нет, просто мне противен твой праздный вид.
– Ладно, Гвенни, я помогу тебе, только не говори потом, что я не предупреждал.
С этими словами я отобрал у него узел и пошёл в дом. Там уже вовсю хлопотали девушки, командуя дворецким и кухаркой. Дебби и Мила настолько вошли во вкус, что не заметили, как быстро стали противоречить друг другу и отдавать взаимоисключающие распоряжения. Сбитая с толку, прислуга не знала, за что хвататься в первую очередь.
– Привет девчонки, - поздоровался я, скидывая груз на пол. - Не знаю, что вы тут затеяли, но когда Гвенни это увидит, мы можем его потерять.
– Думаю, что обойдётся. Гвенни крепкий мужик - он стойко перенёс на ногах известие о том, что мои животные переедут сюда вместе со мной, - сообщила Дебби.
– Даже так? - удивился я. - Вы собрались жить вместе?
– Да.
– И чья это была инициатива?
– Гвенни думает, что его.
– А на самом деле?
– Моя, конечно.
– Понятно. А как же ваши зверушки? Гвенни любит рыбок; ваша кошка, уверен тоже, но вряд ли платонически.
– У меня очень умная кошка.
– Значит, она будет ловить аквариумных рыбок удочкой?
– Гэбрил, вы хотите со мной поссориться? - сурово спросила Дебби. - Не советую.
– Что вы, Дебби! Мы ведь будем дружить домами?
– Возможно, - без особой уверенности в голосе произнесла девушка.
В комнате появился нагруженный как верблюд Гвенни. Он сбросил узел и тяжело вздохнул. В воздухе запахло терпким мужским потом. Дамы сморщили носики.
– Что у тебя там такое в узле? - поинтересовался я, чтобы сменить тему.
Гвенни вопросительно посмотрел на подружку. Дебби задумчиво вскинула голову кверху.
– Я точно не помню, но, кажется, что-то жизненно необходимое.
– Там медные подсвечники и подносы для посуды, - сообщила Мила, заглядывая в какую-то бумажку. - Дедушка просил купить.
– Зачем вам столько этого барахла? - удивился я. - Алур собрался открыть ночную забегаловку?
– Да нет, - замялась волшебница.