Данилов Дмитрий - Талисман гномов стр 31.

Шрифт
Фон

Передай, что ему пора садиться на диету.

Гвоздь стал пятиться задом как рак, не спуская с меня испуганных глаз. Отойдя на безопасное расстояние, он не сдержался и крикнул:

– Какой же ты идиот, Морс! Али скормит тебя акулам.

– Чего?!! - вскинулся я, нацеливая пистолет на уровень груди бандита.

Гвоздь бросился бежать. Случайные прохожие старались не вылезать из щелей или стремительно пробегали, боясь оказаться свидетелем очень опасной для здоровья разборки. Я дождался, пока Гвоздь скроется в ближайшем переулке, а потом отправился к Гвенни. Там меня ждали остальные.

Обратная метаморфоза произошла по дороге к его дому. Я едва успел сесть на ближайшую лавочку, потому что вмиг почувствовал себя выжатым словно лимон. По лицу пробежала судорога, мышцы тела свело и почти сразу отпустило. Вот и всё. Я снова стал самим собой. Какое это приятное ощущение, словно заново родился.

Мне хотелось убедиться, что со мной всё порядке. Для этого я на минутку заскочил в ближайшую цирюльню и покрутился минуту перед большим зеркалом как невеста, примеряющая подвенечное платье за неделю до свадебной церемонии. И цирюльник, и его клиент с намыленной до ушей физиономией смотрели на меня с недоумением.

– Всё в порядке, - улыбнулся я им. - Просто забыл, как выгляжу, пришлось напомнить самому себе. Простите за беспокойство.

– Да ничего, - протянул цирюльник. - Забудете ещё раз - приходите смело. Милости просим.

– Спасибо! Теперь бы ещё вспомнить, как меня зовут, - рассмеялся я и вышел из цирюльни.

Кажется, цирюльник и его клиент посмотрели друг на друга одновременно и так же одновременно покрутили у виска указательными пальцами.

На лицах Лиринны, Гвенни и Милы явственно читалось нетерпение. Друзья набросились на меня как бездомные собаки на сахарную косточку. Я сгрёб их в охапку, и чуть было не задушил.

– Как всё прошло, Гэбрил? - спросила эльфийка, на миг, ускользая из объятий.

– Прекрасно, как по маслу, - я торжественно помахал в воздухе баулом с деньгами. - Примите и распишитесь.

– Ты молодчина, Гэбрил, - Гвенни повис у меня на плечах как девчонка, - Они не догадались?

– Не они, а он. Там был только один из парней Али по прозвищу Гвоздь. Я думаю, сейчас он сейчас в красках живописует толстяку о том, что Морс слетел с катушек и отобрал деньги.

– Значит, скоро у Морса будет куча проблем? - обрадовалась Лиринна.

– Нехорошо желать зла ближнему своему, но Морс заслужил. Хотя этот парень скользкий как угорь, должен выкрутиться.

– Жаль, - вздохнула Лиринна.

– Подними носик повыше, детка. Морсу будет несладко, это я тебе гарантирую. Толстый Али не из тех, кто даст обидчикам спуску.

Затем я повернулся к довольному как слон Гвенни:

– Мы своё дело выполнили, переходим ко второй части нашего уговора. Пора отправляться к Дебби. Вернём ей деньги и узнаем имена клиентов.

Гвенни улыбнулся.

– Это ни к чему, Гэбрил. Деньги я ей отвезу один, а имена ты получишь прямо сейчас, не сходя с этого места. Будешь записывать или так запомнишь?

Я ахнул:

– Так ты всё знал с самого начала?!!

– Да, Гэбрил, - потупился он. - Дебби мне всё вчера рассказала. Неужели ты думаешь, что она смогла бы устоять после двух бокалов игристого вина и страстного танца при лунном свете? Впрочем, среди нас дети…

– Это вы про меня, дядя Гвенни? - спросила Мила.

– Про тебя деточка. Мы с тётей Дебби завтра возьмём тебя на прогулку по лучшим магазинам.

– Спасибо, дядя Гвенни.

– Пожалуйста, Мила, - сказал Гвенни, а потом снова обратился ко мне:

– Каюсь, это была моя инициатива попросить тебя помочь Дебби. Девушка даже не в курсе…

– Ах, ты! - я едва не задохнулся от возмущения, но Гвенни протянул мне свою руку и виновато произнёс:

– Прости друг. Я знал, что ты нам поможешь!

– Нам?!!

– Да, нам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке