Вирджиния Браун - Мой властелин стр 60.

Шрифт
Фон

Несмотря на свое замешательство, Дебора отметила про себя, насколько деликатен Декстер.

— Это очень мило с вашей стороны, но…

Даймонд встал.

— Больше никаких извинений. Если желаете, я не против, чтобы с нами поехали ваша кузина, сеньора Веласкес, или же дон Франсиско.

И Дебора сдалась:

— Хорошо! Вы так просите, что трудно вам отказать. В этот раз я поеду.

Ее последние слова Декстер пропустил мимо ушей, ухмыльнулся и обеими руками обнял ее за талию.

— Чертовы женщины, вы любите, когда вас упрашивают мужчины, правда? — сказал он, когда она запротестовала. Он сжал руки.

— Отпустите меня, иначе я не поеду.

Он отпустил ее, но продолжал ухмыляться:

— Леди. Да уж! Все равно…

— Не говорите так!

Дебора и Джудит встретились с Даймондом у переднего дворика. Он указал на оседланных лошадей:

— Все готово, леди.

Он внимательно осмотрел Дебору.

— В желтом одеянии вы похожи на солнечный луч. Восхитительно!

Она почувствовала, что краснеет.

— К сожалению, я не умею ездить на лошади в черном платье.

— Я же не жалуюсь, правда? Нет, черт побери. Он обнял Дебору за талию.

— Пойдемте. Мы поможем вам сесть на лошадь.

Он имел в виду себя и своего стрелка Зака Баннинга.

Ее сердце сжалось, когда она увидела, как он скучает в тени низкорослого деревца, прислонившись спиной и подошвой сапога к стволу дерева. Он курил, а когда они вышли на яркий солнечный свет, он медленно встал и раздавил сигарету каблуком.

Он подошел к ним спокойным шагом, а его ленивая фация была смертельной и завораживающей одновременно.

— Вы помните Баннинга, да? — спросил Даймонд, беспечно махнув рукой в его сторону. — Он великолепный стрелок и будет нас охранять. Со мной и с ним вы будете чувствовать себя в полной безопасности.

Она не могла вымолвить ни слова. Джудит в нерешительности остановилась. Она вся напряглась. Дебора подумала, что лучше бы им вернуться в дом.

— Я сама сяду на лошадь, спасибо, — заявила Джудит. Даймонд не обратил на ее слова никакого внимания. Он смотрел на Дебору.

— Идемте, дорогая, я вас подсажу.

Не успела она опомниться, как Даймонд обнял ее за талию и подсадил на смирную гнедую кобылу. Она почувствовала на себе насмешливый взгляд Зака и подумала, помнит ли он, как она бежала из лагеря на лошади команчей.

Руки Даймонда задержались у нее на талии, после того, как она уселась в седло.

— Я справлюсь, — резко заметила она.

— Ты когда-нибудь видел такую строптивую женщину, Баннинг? — с усмешкой спросил Даймонд.

— Видел, но редко, — ответил Зак, немного помолчав.

Глядя на Зака, Дебора подумала, что эта прогулка не доставит ей удовольствия. То, что с ним произошло, не укладывалось в голове. Для нее он навсегда останется Ястребом — сильным, высокомерным, гордым. Команчи. Она подумала, насколько сложно ему было приспособиться к такой двойной жизни.

Они поскакали от асиенды и въехали на небольшой холм, откуда открывался великолепный вид. На ветру колыхались незабудки и пестрые травы, соперничая с цветами клубничного кактуса и высокими кремовыми побегами юкки, грациозно колыхавшимися на длинных стеблях. Недавний дождь способствовал буйному росту растений на всех окрестных холмах и равнинах.

Солнце ласкало лицо, ветер дул в спину, развевая желтую юбку амазонки и играя лентами изящной шляпки. Она все-таки обрадовалась прогулке, несмотря на все сложности.

Даймонд подскакал к ней на гарцующем жеребце:

— Вы рады, что поехали, дорогуша?

Она бросила на него убийственный взгляд.

— Я серьезно, мисс Дебора, — смутился он.

— Очень хороший денек.

— Я так понимаю, это означает «да», — сказал Даймонд, немного помолчав.

Его глаза затеняла шляпа, но она чувствовала на себе его взгляд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129

Популярные книги автора