Андрей Смирнов - Балаганы Белокамня стр 27.

Шрифт
Фон

 Приветствую дорогого гостя!  улыбнулся хозяин каравана, отрывая визитёра от созерцаний и дум.  Что привело вас к пологу моего временного жилища?

Сам Ильшаз оказался молодым и довольно симпатичным чернявым парнем лет двадцати пяти, с небольшой аккуратной бородкой и усами, облачённым в обычную походную белую галабею. Кучерявые волосы были непокрыты, что для кочевника было довольно странным явлением, пусть он и находился сейчас на привале в шатре. Телосложением юноша оказался вполне атлетичного, что для глав караванов было большой редкостью. Обычно их возглавляли либо высушенные до состояния живой мумии старикашки, либо настолько полные господа, что тащить их на себе мог только самый могучий верблюд. Всё это Арнолиус знал не понаслышке, поскольку сам несколько лет работал охранником при караван-сарае и сопровождал торговцев в их походах, но больше он познал их с другой стороны, когда разбойничал с бандой сорвиголов на море и торговых маршрутах.

Закончив беглое изучение, хозяин и гость практически одновременно озадачились, поскольку показались друг другу смутно знакомыми. Ильшаз начал тереть свой подбородок рукой, и этот жест помог кое-что прояснить, поэтому Арнолиуса тотчас осенило, где же он мог видеть этого парня. А точнее, кого он ему напоминал.

 Мы с вами нигде не встречались?  спросил глава торговцев, обращаясь к гному.  Вы кажетесь мне смутно знакомым.

 Не припоминаю, чтобы мы имели честь встречаться раньше,  помотал Арнолиус головой, после чего представился чужим именем реально существующего в далёких Северных краях сородича.  Меня зовут Торином, но в миру я больше известен как Оценщик. Моя специальность  ювелир, и моё дело сейчас перешло к сыновьям в Иште. Если вы представитесь, тогда, быть может, я и вспомню, имела ли моя кампания раньше с вами дела.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Не припоминаю, чтобы мы имели честь встречаться раньше,  помотал Арнолиус головой, после чего представился чужим именем реально существующего в далёких Северных краях сородича.  Меня зовут Торином, но в миру я больше известен как Оценщик. Моя специальность  ювелир, и моё дело сейчас перешло к сыновьям в Иште. Если вы представитесь, тогда, быть может, я и вспомню, имела ли моя кампания раньше с вами дела.

 Ильшаз аль Мэрхами, к вашим услугам,  слегка поклонился сбитый с толку глава каравана.

 Точно!  тут же вспомнил Арнолиус, ведя мысленный монолог.  Так вот ты кто такой! Помнится, я тридцать лет тому назад разграбил караван твоего деда, а с десяток лет назад  отца. Помню, ты тогда был ещё совсем сопливым юнцом, желавшим сражаться с нападающими наравне с охраной, да куда уж вам было супротив моей банды! Тогда, помнится, я и пощадил тебя, и всё лишь для того, чтобы теперь иметь возможность встретиться снова! А парень молодец  несмотря на два сокрушительных удара по его семье, он всё же смог остаться на плаву и продолжить торговлю от лица своей семьи, несмотря на то, что так рано лишился отца и наставника. Неужели ты смог удержать в памяти за эти годы моё лицо? Хотя, чего тут удивляться  я же порешил его папашку прямо на его глазах! Убийцу своих родных забыть тяжело. Нужно держать с ним ухо востро, и не проговориться! Если он поймёт, кто я таков на самом деле  мигом скрутят и зарежут! А ещё мне нужно выудить из него немного еды для моих ребят!

 Мне показалось,  тут же продолжил свою речь Ильшаз.  Или Салим вёл речь о бродячем балагане? А вы уверяете, что ювелир!

 Я был им,  просто кивнул гном.  Но мне это дело опостылело, да и сыновья засиделись дома без работы  как-никак им уже под двести лет, а ничего именитого ещё не совершили. Посему я передал им свою лавку и штреки в наследство, а сам решил на старости лет попутешествовать по миру, да заодно вложить часть средств во что-то ещё. Мне всегда нравилось наблюдать за представлениями уличных артистов  поэзия, импровизация, нарядные и пёстрые костюмы, весёлые танцы, изысканная музыка, ловкие трюки, стихи, аплодисменты Поэтому я и возглавил труппу артистов, коих сейчас и веду в Белокамень на заработки. Совмещаю приятное с полезным  путешествия с работой, прямо, как и вы.

 Прямо, как и я!  кивнул Ильшаз, который, наконец, перестал подозрительно рассматривать гостя, перемещаясь за столик.

 А что на счёт вашей фамилии,  продолжил увещевать хозяина гном.  То я не припоминаю, чтобы мой дом когда-то работал с вашим, особенно в последнее время. Я, знаете ли, всех записей моих бухгалтерских книг в голове удержать не в состоянии  годы уже не те.

 Салим мне сообщил, что вы хотите переговорить со мной,  вопросительно приподнялись брови на красивом лице Ильшаза.  Проходите за стол, и отведайте барашка, и заодно расскажите о причине вашего визита.

Отказываться от подобного было глупостью, хотя не стоило и забывать о том, что сейчас гном находится в самом логове своего злейшего врага, пока ещё не ведавшего, кого он одарил своим гостеприимством. Следовало быть настороже и готовым в любой момент дать дёру или обезвредить Мэрхами, если тот вдруг вспомнит Арнолиуса и попробует подать сигнал своей страже. Поблагодарив за приглашение, гном присел за стол, опускаясь на подушки, дожидаясь того момента, когда глава каравана съест первый кусок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора