Что такое остров Дин?
Анатоль быстро поднялся и переместился за спину Агаты, вглядываясь в экран браслета. То же сделал и Молбери. Варфоломею добираться было дальше всех, надо было обогнуть стол, но несколько секунд спустя он уже стоял рядом с посторонившимся Трейси.
Текст почему-то на интерлингве был совсем коротким: «остров дин без тела матрица папа гена».
Эдвард Молбери с удивившим его самого любопытством наблюдал за своей гостьей. Она, не отрывая взгляда от браслета, протянула руку и безошибочно нашла на столе большой кувшин, в котором подтаявшего льда было не меньше, а то и больше, чем воды. Племянник сунулся было ей помочь, но не успел. Напрягшиеся под гладкой кожей мускулы со своей задачей справились безукоризненно, подняв кувшин над головой и опрокинув его.
Одежда всех троих мужчин была забрызгана, а маргаритку попросту смыло. Замшевые туфли Анатоля годились теперь только в помойку, тонкий шелк комбинезона весьма пикантно облепил находившееся под ним тело. Женщина подняла почти черные, мгновенно ставшие абсолютно трезвыми глаза, в упор посмотрела на хозяина дома и повторила:
Что такое остров Дин?
Что-то плескалось в этих глазах; что-то, что Капитан Нед уже видел когда-то, но совершенно не горел желанием вспоминать, когда и где. Неожиданно интерес, проявленный Бельмастым к этому цветочку, стал вполне понятен, и Эдвард почти против воли восхитился старым приятелем. Цветочек был опасен. Не для кого-то конкретного здесь и сейчас, нет. Вообще опасен. А сразу и не скажешь
Остров Дин это место, в котором такому человеку, как вы, абсолютно нечего делать, процедил Анатоль. Он готов был заорать, схватить свою клиентку за шиворот и встряхнуть, как непослушного щенка. Он готов был
Агата повернула голову, медленно, словно преодолевая сопротивление мышц. И под её взглядом адвокат не то чтобы попятился, но был близок к этому. Прискорбно близок. В его глазах мелькнуло нечто, подозрительно похожее на не страх, нет; разумную опаску.
Молбери решил, что пришла пора вмешаться.
Кстати, о людях и неподходящих местах, внушительно произнес он. Езжай-ка домой, племянничек. Ты же не думал, надеюсь, что я пригласил к себе этих двоих исключительно потому, что мне скучно обедать в одиночку? Так что давай, выметайся отсюда. Разговор у нас сейчас пойдёт более чем серьёзный, а я обещал твоей покойной матери не впутывать тебя в свои тёмные делишки.
Вот что, дядюшка, голос Анатоля, разучившегося за последние полтора года опасаться кого бы то ни было, а потому склонного сейчас полезть в бутылку, был переполнен вызовом и сарказмом. Иди-ка ты к дьяволу. Я остаюсь. У меня к тем, кто окопался там, на Дине, свои счеты. И ты знаешь, какие. Хочешь возразить обоснуй.
Несколько секунд Эдвард Молбери молча смотрел на своих гостей. Агата ждала, какое решение он примет, никак не выказывая своего отношения к назревающей ссоре. Барт, сцепив руки за спиной, едва заметно покачивался с пятки на носок и обратно. Анатоль ощетинился как дикобраз.
Хорошо, кивнул Капитан Нед. Идемте в дом. Хвост тебе, мальчик, обрубать не стали, чтобы не вызвать подозрений. А машину хоть и проверили, но лучше нам убраться с открытого воздуха. Береженого Бог бережет, а внутри мне постановщик помех сам Гринбаттл программировал, не кто-нибудь. Снаружи тоже, разумеется, но там надёжнее.
Биография Эдварда Молбери была весьма пёстрой. Родился он на Нью-Эдинбурге, там же окончил школу и лётное училище. Какое-то время его числили среди самых перспективных военных пилотов, он дослужился до капитана и начал подумывать о женитьбе.
К несчастью, его избранницей стала дочь командира полка. Потому к несчастью, что девица всерьёз решила: раз карьера кандидата в женихи зависит от её папеньки, упомянутый кандидат будет есть с руки, ходить на задних лапках и вообще изображать из себя комнатную собачку. Гордый и независимый капитан Молбери, разумеется, посчитал подобное предположение оскорбительным для себя.
К несчастью, его избранницей стала дочь командира полка. Потому к несчастью, что девица всерьёз решила: раз карьера кандидата в женихи зависит от её папеньки, упомянутый кандидат будет есть с руки, ходить на задних лапках и вообще изображать из себя комнатную собачку. Гордый и независимый капитан Молбери, разумеется, посчитал подобное предположение оскорбительным для себя.
Естественно, последовала ссора. Результатом ссоры стал срочный вызов среди ночи, поступивший от несущего службу дежурным по полку сочувствующего сослуживца, и совет сваливать как можно быстрее и как можно дальше. Обвинение в изнасиловании не шутки. Убраться с Нью-Эдинбурга Эдвард успел, но что делать дальше, даже не мог представить.
Вот так и встретились почти пятьдесят лет назад эти двое. Не знавший, куда ему податься беглец Нед Молбери и совсем ещё молодой, но уже весьма перспективный Тони Кертис, которого по причине наличия двух здоровых глаз никто пока не называл Бельмастым.
На Триангле Нед осел куда раньше Кертиса, выбрав именно эту планету потому, что здесь мало кого интересовало чьё-либо прошлое. Впрочем, и настоящее тоже если оно хоть как-то укладывалось во внешние приличия и не беспокоило местную полицию. А, кроме того, здесь жила сестра, вышедшая замуж за преуспевающего барристера Джона Трейси. Молбери так и не женился (хватит, наигрались!), но племянников обожал. Правда, сейчас в Рейвен-Сити остался только Анатоль, остальные разлетелись кто куда.