По-моему, в твоем голосе присутствует доля то ли панибратства, то ли легкомыслия Я тебя убедительно прошу, постарайся и далее оставаться в прежней роли. Никаких изменений на этот счет не произошло Ну хорошо, ты был неплох. Но это не влияет на характер отношений, в ее голосе явственно присутствовал металл. Если ты возомнил, что теперь я разнежусь и вообще растаю, зря надеешься
Намек понял, сказал Мазур нейтральным тоном.
Интересно, ты откуда? спросила она лениво. Шарль мне говорил, из Советского Союза, но я что-то не верю вам ведь не разрешают бродить в одиночку, как бы оказался здесь, посреди джунглей, советский
Просто пошутил солидности ради, сказал Мазур.
Образованная девочка, в отличие от своих холуев
Тогда кто?
Поляк, подумав, сказал Мазур.
Это была не импровизация, а опять-таки одна из рекомендаций отечественных инструкторов. В скользких ситуациях лучше всего отрекаться от своего советского происхождения, прикидываясь поляком или чехом, этих славянских братьев немеряно разбросано по белу свету, к ним привыкли, в общем. И мало кто из западных людей знает чешский или польский, так что на голубом глазу можно болтать по-русски, уверяя, будто это польский и есть Лишь бы не нарваться на «соотечественника»
Эмигрант?
Матрос, сказал Мазур. Работал у русских, потом произошла небольшая неприятность
Полиция тебя, часом, не ищет?
Нет, сказал Мазур. Чист я перед властями. И документы в порядке. Наймусь в Виктории на какой-нибудь другой корабль
Полиция тебя, часом, не ищет?
Нет, сказал Мазур. Чист я перед властями. И документы в порядке. Наймусь в Виктории на какой-нибудь другой корабль
Последнюю фразу он ввернул с умыслом. И очаровательная Эжени тут же купилась.
Твое дело, сказала она лениво. Только это будет не скоро. Ты у меня еще погостишь. Какое-то время.
Протянув руку, она взяла со столика колокольчик, небрежно встряхнула им. Звук был не особенно громкий, но половинка резной двери тут же отошла, в комнату ввалился верзила, судя по виду готовый к любым неожиданностям и исполнению каких угодно приказов.
Проводи мальчика, небрежно бросила Эжени. Он будет у нас гостить, пока мне не наскучит
Пока Мазур, прыгая на одной ноге, натягивал штаны под бесстрастным взором великана, она, не озаботясь одеванием, спрыгнула с постели, достала из ящика изящного секретера горсточку чего-то металлически звякнувшего и, подойдя, опустила Мазуру в карман. Повела рукой:
Можешь идти, и отвернулась, уже нимало не интересуясь обоими.
Хорошо еще, верхняя пуговица на штанах сохранилась. Не пришлось их поддерживать руками. Мазур проворно выкатился в коридор.
Туда, показал огромный негр. Ну вот, а ты боялся, беленький. Будешь умником, хорошо себя покажешь вернешься в Викторию с полным карманом Кстати, не мешало бы наладить хорошие отношения с прислугой и домочадцами, ты у нас, как я слышал, остаешься погостить, а с людьми следует жить в согласии
Легко уловив прозрачный намек, Мазур полез в карман и вытащил оттуда с полдюжины тускло-желтых монеток, где на одной стороне красовался женский профиль, а на другой атакующий дракона всадник с мечом. Протянул одну великану. Тот подкинул монету широкой ладонью, удовлетворенно фыркнул, спрятал ее в карман просторных брюк.
Это что? поинтересовался Мазур, встряхнув в руке остальные.
Соверены, дурья башка. Золотые, осклабился негр. Ты, белый, я смотрю, совсем деревенщина Ну ладно. Уживемся.
«Надо же, подумал Мазур. Золотые. Щедро эта стервочка платит за исполнение своих прихотей. Расскажи кому не поверят. Старший лейтенант советского военно-морского флота в роли дорогой куртизанки Пожалуй что, лучше помалкивать. Оскорбительно для флотской чести, ибо гусарские офицеры, как известно, с женщин денег не берут»
Мы, кстати, куда? спросил он.
Как это куда? Надо ж тебе где-то ночевать, дурья башка Между прочим, меня зовут Шарль. Будем знакомы.
Меня зовут Ник.
А парни говорили, ты какой-то там поляк Имя скорее английское.
Это я его перевел для удобства, сказал Мазур. Потому что настоящее ты вряд ли произнесешь, у нас имена заковыристые Куда нам?
Да вот сюда, Шарль указал на лесенку, ведущую куда-то вниз, такое впечатление, в подвал.
Точно, подвал. Вдаль уходит длинный коридор со сводчатым полукруглым потолком. Мазур направился было вперед энергичными шагами, но Шарль придержал его за локоть:
Эй, куда разбежался? Вон она, твоя дверочка Он вынул из кармана ключ, сноровисто отпер первую дверь справа, распахнул: Туда и шагай. Тут у нас для белых специально оборудовано Да, я, может, к тебе еще загляну, через полчасика, тут с тобой другие хотят познакомиться Валяй!
Мазур осторожно спустился по узенькой крутой лесенке. Над его головой лязгнул замок. Глаза понемногу привыкли к темноте, да и лунный свет проникал в окошечко под самым потолком. Скоро он рассмотрел, где очутился: большая комната с тем же полукруглым сводом, несколько кроватей, на двух вроде кто-то лежит
В углу вспыхнул свет, Мазур от неожиданности зажмурился. Настольная лампа бросала узкий конус света на пол и две ближайших кровати, и тут же кто-то поднял рефлектор чуть повыше. Мужской голос с интересом осведомился: