Не похоже было, чтобы рулевой послушался команды, «Сириус», выжимая из машин все возможное, уходил к зюйду. Однако белый кораблик вырастал удручающе быстро
Собери магазины, распорядилась Мадлен. Чует моя душа, придется хлестаться Черт!
Вторая полоса фонтанов взлетела очень уж близко от борта, кабельтовых в полутора. Уже можно было рассмотреть развернутую в их сторону автоматку на турели, суетившиеся вокруг фигурки и другую группу, снимавшую брезент с чего-то продолговатого, на крыше надстройки
Ложись! заорал Мазур, оторвал ее от иллюминатора и бросил на пол, плюхнувшись рядом.
По надстройкам «Сириуса» словно провели великанской палкой. Оба иллюминатора так и брызнули осколками толстого стекла. Пулеметная очередь хлестнула по кораблю слева направо, справа налево
Топить они нас не будут, неподвижно лежа на спине рядом с Мазуром, сказала Мадлен в промежутке меж двумя новыми очередями. Это означало бы потопить и груз Но прижмут качественно Ох, как палят
Топить они нас не будут, неподвижно лежа на спине рядом с Мазуром, сказала Мадлен в промежутке меж двумя новыми очередями. Это означало бы потопить и груз Но прижмут качественно Ох, как палят
Дико, но в ее последних словах прозвучало нескрываемое удовлетворение. Она даже повторила:
Ах, как палят Прелестно
Да? поморщился Мазур, пригибая голову.
Прелестно, сказала Мадлен. Именно так. От такой пальбы остаются чересчур уж наглядные следы, вот что
Она, низко держа голову, подползла к столу, на ощупь вытянула руку и сдернула на пол рацию, подхватила ее на лету. Рация оказалась в простенке и потому ничуть не пострадала.
Дверь распахнулась. Кто-то, скуля и подвывая, распластавшись так, словно стремился стать не толще газетного листа, вполз в каюту. Мазур не сразу узнал Панкратова перепуганного, перепачканного, оставлявшего на полу кровавые пятна. А узнав, подполз к нему, перевернул на бок, осматривая. Панкратов скулил и выдирался.
Лежать! рявкнул Мазур.
Очередная пулеметная очередь, как можно понять, прошла где-то выше, по самым верхним надстройкам. И тут же справа послышался треск судя по звукам, в борт влепили-таки малокалиберный снаряд из устаревшей, но надежной автоматки.
Панкратов в ужасе замер, и Мазуру удалось, наконец, отыскать рану ничего страшного, в общем, пуля по касательной рванула плечо, крови не так уж мало, но от такого никто еще не умирал Разодрав на себе рубашку, Мазур в лихорадочном темпе наложил тугую повязку, затянул узел так, что Панкратов взвыл. Замахнулся:
Лежи, хрен такой! Выживешь!
Что происходит? паническим шепотом спросил бледнейший замполит, кривясь и закатывая глаза. Почему в капитанской каюте иностранные граждане?
Уйми этого идиота, спокойно сказала Мадлен, лежа на полу лицом к рации и старательно крутя верньеры.
Тихо! шепотом рявкнул Мазур, сжав ладонью замполитовы щеки. Убью, на хер!
Как ни удивительно, Панкратов заткнулся. Пополз в угол.
Всем, всем, всем! громко, отчетливо говорила Мадлен в толстый квадратный микрофон. Всем, кто нас слышит! Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй! Советское научное судно «Сириус» обстреляно в международных водах неизвестным кораблем!
Частота громко сказал Мазур, подползая ближе под грохот захлебывавшегося совсем близко пулемета. Нужно работать на частоте в пятьсот
Без тебя знаю мельком бросила Мадлен через плечо, вновь поднесла микрофон к губам. Мэйдэй, мэйдэй! Говорит советское научное судно «Сириус», нас обстреливают в международных водах Всем, всем, всем, просим помощи!
Мазур уже ничего не пытался понять в происшедшем. Он лежал, хозяйственно придвинув к себе автомат, время от времени грозными взглядами и жестами утихомиривая пытавшегося что-то сказать замполита. Пулеметные очереди стали реже, но легче от этого не стало, очень уж близко они трещали
Из овального, забранного решеточкой динамика раздался громкий, незнакомый голос, старательно выговаривавший слова по-английски с жестяной бесстрастностью робота:
Внимание, русское судно! Внимание, русские! Ваш сигнал принял, меняю курс! Постарайтесь продержаться, поднимаю дежурное звено. Я Эркюль, Эркюль! Постарайтесь продержаться, звено в воздухе! Шесть, два, шуан, шесть, два, шуан, я Эркюль, я Эркюль!
Ближе к корме раздался грохот, судно сотряслось.
Шуан, два, шесть, шуан, два, шесть! закричала Мадлен в микрофон что-то непонятное. Шуан, два, шесть!
Роджер! каркнул жестяной голос. Роджер!
Она выпустила микрофон, перевернулась на спину, раскинула руки и улыбнулась так безмятежно, словно валялась на пляже, а не под прицельным огнем.
Что это за субъект? прижавшись щекой к прохладной стали автомата, спросил Мазур.
Эркюль? Мадлен смотрела на него, все так же улыбаясь, у нее лицо стало совсем прежним, красивым и азартным. Это не человек, Сирил, это корабль Все в порядке Все Это и называется кавалерия из-за холмов
Отчаявшись что-либо понять, Мазур прислушался. Не сразу сообразил, что тишина означает то ли передышку, то ли Вскочив на корточки, кинулся было наперерез Мадлен, но она уже достигла стены, прижалась к ней, осторожно выглядывая в иллюминатор. Азартно выдохнула: