Макс Корбин - Последний экзамен колдуна стр 44.

Шрифт
Фон

Я быстренько записал выводы в дневник. Что можно сделать сейчас? Или оставить Фейрбернов на потом? Коробку я отнесу Гарри, пускай видят, что слово исполнил.

 Уважаемый,  сказал я викарию.  Эта штука, похоже, действительно опасна. Можете передать ее инспектору Сансету из участка в Пабсете?

 Я похож на курьера?

Финелла говорила, что он заряжал у ее брата огненные камни, значит, использует нечто подобное в практике, а при частом общении с духами больше всего ему нужен эфир. Я порылся в запасниках и вытащил оттуда заполненный силой топаз.

 А почему бы и не помочь, раз дело богоугодное. Надеюсь, в камеру меня надолго не посадят?

 Я записку напишу, все будет нормально.

В записке я написал и о фактах, и о подозрениях, и даже предположил, что лорд-наместник может быть очень доволен этой штуковиной. Если он лишний раз тряхнет эту семейку, я горевать не стану.

Глава 14

От викария я направился сразу к Финелле. Думаю, молодая привлекательная девушка знает о клубах куда больше воинственного священника. Дверь открыл ее старший брат, с мутными как дым глазами без зрачков. Глаза завораживали, а остальная внешность на фоне этой яркой детали совершенно не запоминалась.

 Да?  спросил барон, глядя слепыми глазами сквозь меня.

 Лорд Флауэр?

 Он самый, с кем имею честь

 Магнус Локслин. Ваш новый сосед. Вчера снял дом Вилкоксов. Леди Финелла с леди Эйли помогли мне. Хотел отблагодарить.

 Проходите, молодой человек.

Эту фразу он явно использовал для того, чтобы обозначить разницу наших социальных и возрастных статусов, после чего придавить авторитетом. Брат Финеллы был старше меня примерно вдвое, а возможно, это его так глаза старили, но кузен Эван был куда старше Флауэра, а его дети, мои племянники, были старше меня, и это не влияло на общение.

 Благодарю, лорд,  совершенно не испугался я.

 Чаю?

 Спасибо, нет.

 Я настаиваю,  произнес Флауэр спокойно, тоном, не предполагающим отказа.

 Ну раз так, полагаю, у меня нет выбора.

 Прислуги мы не держим, так что милости прошу на кухню.

Флауэр взялся за чайник, а меня усадил перед вазочкой с печеньем. При этом барон совершенно не смотрел на вещи, которых касался, прямо как слепой, но движения его оставались быстрыми и аккуратными. Он подставил чайник под кран, и пока тот наполнялся, засыпал сушеные листья в керамический заварник. Полный чайник не отправился на плиту, хотя та имелась. Вместо этого барон закатал рукава, вытянул чайник перед собой и подложил под его дно левую ладонь, которая приобрела цвет раскаленной добела стали. На кухне стало душновато, а чайник закипел буквально через минуту.

Мне стоит испугаться? Понятия не имею, для чего он это сделал, был ли вообще умысел или он газ экономит?

Флауэр залил заварник и поставил рядом две чашки.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Флауэр залил заварник и поставил рядом две чашки.

 Пока у нас есть пара минут, поговорим о том, как вы собираетесь благодарить мою сестру, молодой человек.

 Понятия не имею,  признался я.

 Корзинки шоколадного печенья будет достаточно.

Чай заваривался, мы молчали, я смотрел в мутные глаза барона и пытался сообразить, что происходит. Враждебность так и витала в воздухе.

 Я вам так не нравлюсь?

 Ровно настолько, насколько может не нравиться молодой незнакомец с тревожной меткой высшего эфириала на тонком теле, запечатанными энергоузлами, магически модифицированным оружием, боевыми амулетами и полной сумкой стихийных камней. Все сказал?

Не все. У меня еще первоклассные зелья с собой.

 Боитесь, что я втяну леди Финеллу в неприятности.

 Я знаю свою сестру, неприятности она находит сама. Боюсь, молодой человек, вы одна из них. Без обид. Вас я не знаю, но предпочту придерживаться этого мнения, пока что-то не заставит меня его изменить.

 Вы не дадите мне встретиться с Финеллой.

 Нет.

 Тогда чай  лишнее. Всего хорошего, лорд Флауэр.

 И вам всего самого лучшего, молодой человек.

Флауэр был жестковат, но, по крайней мере, честен. Не знаю, позволил бы я сестре встречаться со столь подозрительным типом. Но понимание его мотивов не приближает меня к решению собственных проблем.

Эйли.

Не знаю, захочет ли она видеть меня после вчерашней охоты.

Двери Шериданов открыл долговязый крепкий парень моих лет, может, чуть старше. На этот раз я сразу потребовал встречи с девушкой, чтобы не распивать ненужные чаи. Если родня Эйли тоже перевертыши, они учуют метку.

 Здравствуйте, могу я видеть леди Эйли?

 А это не из-за тебя она такая хмурая все утро? Ты вообще кто?

 Магнус Локслин. Мы только вчера познакомились. Я ваш новый сосед.

 Дом Вилкоксов?

 Да.

 Ясно. Я Гарфилд, заходи, сосед.

Парень провел меня к двери на втором этаже дома, постучал и объявил:

 Сестренка, к тебе гость.

 Я уже знаю,  проворчала Эйли, открывая дверь.  Привет, Магнус.

 Как?  поинтересовался Гарфилд.

 А ты не чувствуешь?  переспросила она и объяснила мне:  Гар тоже перевертыш.

Теперь мне пришлось объяснять:

 Эфирная метка  «подарок» древнего духа. Отпугивает дичь и настораживает хищников.

 А я не вписываюсь. Боевой скакун. Поймал духа год назад возле кавалерийской части на юге, когда гостил у родни. Никакого страха  сказал Гарфилд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3