David Eddings - Властелин мургов стр 80.

Шрифт
Фон

Те мурги, которых Гариону доводилось видеть прежде, были широкоплечие, а в позах их ясно читалось холодное высокомерие. Эти же были куда стройнее, а осанка их, хоть и воинственная, выглядела не столь вызывающе.

- Поверьте, благородный Таджак, - раболепно говорил Сади, обращаясь к худощавому человеку, который, похоже, был тут главным, - все так, как я сказал.

Со мною лишь эти двое слуг.

- Мы знаем, сколько вас здесь, работорговец, - хриплым голосом с сильным характерным акцентом ответил худощавый, - мы следим за вами от самой границы Хтол-Мургоса.

- Да мы и не пытались скрываться, - нерешительно возразил Сади. - Мы затаились здесь единственно затем, чтобы не оказаться втянутыми в эти неприятные события там, внизу. - Он помолчал. - Одно мне любопытно: с какой стати доблестные дагаши так заинтересовались горсткой найсанских работорговцев? Несомненно, мы далеко не первые проходим этим путем.

Таджак, казалось, не слышал евнуха - его узкие глаза пристально разглядывали Гариона и его друзей.

- Как твое имя, работорговец? - спросил он наконец у Сади.

- Я Усса из Стисс-Тора, добрый господин, честный работорговец. У меня при себе все бумаги, вот извольте взглянуть.

- А почему среди твоих слуг нет найсанцев?

Сади с невинным видом развел руками.

- Война, которая идет на юге, - вот причина. Никого из моих соотечественников сейчас и калачом не заманишь в Хтол-Мургос, - объяснил он. - Вот и пришлось мне нанять чужеземцев себе в помощь.

- Возможно, ты и не врешь, - сказал дагаш ровным голосом, в котором отсутствовали какие бы то ни было эмоции. Он внимательно оглядел Сади, оценивая его. - Ты любишь деньги, Усса из Стисс-Тора? - неожиданно спросил он.

Глаза Сади оживленно засверкали, он принялся потирать руки.

- Почему бы нам не потолковать? Только вот чем могу служить? И сколько вы намереваетесь уплатить мне?

- Придется тебе обсудить это с моим господином, - ответил Таджак. - Мне приказано было отыскать отряд работорговцев и сообщить им, что я могу свести их с человеком, который хорошо заплатит за необременительную услугу. Заинтересовало тебя это предложение?

Сади помешкал, исподтишка поглядывая на Бельгарата, словно ожидая от него совета.

- Ну? - нетерпеливо произнес Таджак. - Так тебя это заинтересовало?

- Разумеется, - осторожно ответил Сади. - А кто твой господин, Таджак? Кто этот благодетель, который хочет сделать меня богачом?

- Он откроет тебе свое имя и изложит свою просьбу при встрече - в Кахше.

- В Кахше? - воскликнул Сади. - Но ты не предупредил, что мне придется ехать туда!

- Я многого еще не успел тебе сказать. Итак, ты согласен отправиться с нами в Кахшу?

- Есть ли у меня право выбора?

- Нет.

Сади беспомощно развел руками.

"Где находится Кахша?" - едва заметным движением пальцев спросил Гарион у Шелка.

"Главный город дагашей, их столица. У него дурная репутация".

- Ну, хорошо, - решительно сказал Таджак. - Сворачивайте лагерь и готовьтесь тронуться в путь. До Кахши много часов езды, а полдень - не лучшее время в пустыне.

Солнце было уже высоко, когда отряд выехал из лощины в окружении воинов Таджака, не спускающих глаз с пленников. В песках разбитые наголову маллорейцы тянулись цепочками через бескрайние просторы.

- Не попытаются ли они воспользоваться вашими колодцами, благородный Таджак? - спросил Сади.

- Возможно, и попытаются, да вот только вряд ли им удастся их отыскать. Мы накрываем наши колодцы каменными глыбами, а все камни в пустыне на одно лицо.

Воины-мурги, сгрудившиеся у самой подошвы горюй гряды, наблюдали за позорным отступлением маллорейцев. Приблизившись к ним, Таджак сделал повелительный жест, и они хмуро расступились.

Когда они проезжали сквозь узкую расщелину, ведущую в пустыню, Гариону удалось подъехать к Бельгарату, и теперь они ехали бок о бок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке