David Eddings - Властелин мургов стр 180.

Шрифт
Фон

- Вот! Вот опять! - воскликнул Шелк, поворачивая коня.

- Что ты задумал? - спросил Бельгарат.

- Хочу посмотреть.

Но Тоф преградил дорогу драснийцу. Великан мрачно помотал головой.

- Тоф, нам необходимо знать, что происходит! - принялся уговаривать его Шелк.

Но Тоф снова отрицательно покачал головой.

- Тоф, - обратился к нему Гарион, - неужели все то, что говорил Сади, - правда? И люди-вороны действительно существуют?

Теперь Тоф мрачно закивал.

Из туманной чащи донесся еще один вопль - на сей раз кричали совсем близко. Крик этот полон был ужаса и боли.

- Что это? - Голосок Сенедры дрожал от страха. - Кто кричит?

- Это сотоварищи тех, кто напал на нас, - потерянно ответил королеве Эрионд. - Те, кому удалось уйти. Кто-то преследует их и убивает по одному.

- Люди-вороны? - спросил юношу Гарион.

- Думаю, что да. Но что бы там ни было, это ужасно.

- Они приближаются. - Сади вонзил шпоры в бока коня. - Давайте-ка скроемся.

Они углубились в чащу, но так, чтобы видеть тропу, и поехали вдоль нее. Но не проехали они и полумили по темной чаще, как Польгара резко натянула поводья.

- Остановитесь! - скомандовала она.

- Что, Польгара? - спросил Дарник.

Но она не ответила, пристально вглядываясь в чащу сквозь пелену тумана. Наконец прошептала:

- Там кто-то есть.

- Это ворон? - тихо спросил Гарион.

Она на мгновение сосредоточилась, затем ответила:

- Нет. Это один из нападавших. Он пытается скрыться.

- Этот человек далеко?

- Совсем близко. - Польгара продолжала всматриваться в туман. - Вон там. Там, за тем деревом, - у него рука сломана, она висит плетью.

Гарион смутно различил темную фигуру, полускрытую уродливым узловатым корнем огромного дерева. Краешком глаза он уловил движение и заметил неуклюжее существо, показавшееся из-за деревьев. Почти неразличимое в тумане, оно выглядело каким-то серым и было таким тощим, что больше напоминало скелет.

Одето оно было в лохмотья, испачканные грязью и кровью. Бледную кожу покрывали редкие волосы, к тому же шло существо на полусогнутых ногах, громко сопя, а длинные, безвольно свисающие руки едва не касались земли. Глаза его были совершенно пусты и бессмысленны, а рот широко разинут.

Но вот из чащи появилось еще одно существо, потом еще. Они издавали звуки, похожие на стоны, ничем не напоминающие членораздельную речь, но тем не менее весьма красноречивые, - ясно было, что существа голодны как волки.

- Тот, со сломанной рукой, намеревается спасаться бегством! - шепнула Польгара.

С отчаянным криком несчастный злодей выскочил из своего укрытия и пустился наутек. Вороны ринулись за ним в погоню, постанывая все громче. Их неустойчивая походка совершенно не мешала им удивительно проворно передвигаться по чаще, да и полусогнутые ноги были скорее подспорьем, а вовсе не помехой.

Петляя и кидаясь из стороны в сторону, охваченный паникой убийца бежал во весь дух, но ужасные преследователи с каждым шагом неотвратимо приближались к своей жертве. Когда, наконец, раненый исчез в тумане, страшные существа были всего в каких-нибудь нескольких ярдах позади него.

Затем из тумана раздался леденящий душу крик. Несчастный снова закричал, потом еще раз.

- Они убивают его? - Голос Сенедры был неузнаваем.

Лицо Польгары совершенно побелело, а глаза наполнились ужасом.

- Нет, - дрожащим голосом ответила она.

- А что же они делают с ним? - спросил Шелк.

- Они его едят.

- Но... - начал было Шелк и умолк: из тумана вновь послышались вопли. - Так он все еще...

Он уставился на Польгару, глаза его стали совершенно круглыми, а со щек медленно сползал румянец.

Сенедра ахнула.

- Заживо? Они едят его живым?

- Вот почему я и пытался вас предостеречь, ваше величество, - мрачно сказал Сади. - На это я и намекал. Когда они впадают в бешенство, уже не отличают мертвое от живого. Тогда они поедают все подряд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора