Ви Киланд - Мой породистый британец стр 22.

Шрифт
Фон

Хихикая, я сунула письмо обратно в конверт и заклеила его. «Саймону»,  написала я на конверте, украсив все большим сердечком. Задремать после этого оказалось совсем нетрудно. Я заснула так крепко, что проспала. Опять проспала.

Глава 13. Бриджит

 Мам. Мам! Мам!  Брендан энергично потряс меня за плечо.

Ничего не соображая, я открыла мутные спросонья глаза.

 Сколько времени?

 Половина девятого. Я опять опоздаю в школу.

 Черт!  я выскочила из кровати.

 Не забудь пополнить ругательную копилку,  проворчал Брендан по пути из комнаты.

 Бегом! Чисти зубы! Одевайся!  рявкнула я ему вслед.

В ванной я первым делом схватилась за зубную щетку. Быстро прополоскав рот, я кое-как затянула волосы в хвостик.

 Ну что, готов?  крикнула я, натягивая рабочие брюки. Счастье еще, что я носила униформу.

 Есть хочу,  прохныкал Брендан из своей комнаты.

 Сейчас я поджарю тебе тост. Будешь жевать по дороге в школу.

Одевшись, я принялась лихорадочно заправлять постель. В спешке я наскочила на открытый ящик стола и ушибла коленку. От боли у меня перехватило дыхание. «Черт возьми!» выругалась я, когда ко мне наконец вернулся голос. Я с такой силой захлопнула ящик, что со стола упала ручка. Плевать, подберу позже. Я успела дойти до дверей, когда память услужливо подсказала: там, где ручка, должно быть и письмо. Но куда же я его дела?

Похоже, когда я уснула, конверт еще был у меня в руках. Я принялась перерывать постель, чувствуя, как к горлу подступает удушливый страх. Я упала на колени и заглянула под кровать. Потом принялась вытряхивать все из ящиков стола. Никаких следов письма.

 Брендан!  бросилась я в комнату к сыну. Тот уже надевал рюкзак.

 Ты, случайно, не видел в моей комнате письма?

 Того, что было адресовано Саймону?

 Да, да, того самого,  я затаила дыхание.

 Оно валялось на полу, когда я первый раз пришел будить тебя. Но ты спала как убитая.

 И где письмо?

 Отдал его Саймону,  сообщил Брендан как о чем-то само собой разумеющемся.

Может, он не успел его прочитать.

К тому времени, когда я собралась с мыслями и выскочила во двор, машины Саймона уже не было видно. Усадив Брендана в наш автомобильчик, я велела ему пристегнуться, а сама снова бросилась в дом. Комната Саймона выглядела чистой и опрятной. С первого взгляда конверт обнаружить не удалось, и я поспешила к угловому столику. Здесь не было ничего, кроме ноутбука, блокнота, пары ручек и стопки медицинских книг. Подавив чувство вины как-никак вторгаюсь в чужую жизнь,  я принялась рыться в ящиках стола. Никакого письма.

С опаской оглянувшись на дверь, я направилась к ночному столику и распахнула дверцы. Первым делом мой взгляд задержался на пачке презервативов с маркировкой XL. Самые большие? Моя фантазия тут же включилась на полную мощность, но уже в следующую секунду я вспомнила, что нахожусь здесь вообще-то с другой целью. Письма под пачкой не оказалось. Какие-то ключи, витамины и стопка бумаг от адвоката. Трясущимися руками я запихнула все обратно.

Если я где еще и не смотрела, так это в тумбочке. Обойдя кровать с другой стороны, я открыла верхний ящик и чуть не заорала от облегчения. На меня смотрел знакомый конверт. Я схватила его и только тут поняла, что конверт открывали. А письмо исчезло.

Отделение скорой помощи напоминало палату для сумасшедших. Оно и к лучшему. В этой суете было проще делать вид, будто я не замечаю Саймона. Всякий раз, когда он направлялся к комнате медсестер, я устремлялась в противоположную сторону. Заметив его на входе в кафетерий, куда я заглянула чуть раньше, я тут же вышла через заднюю дверь с успехом стащив свой кофе. Ничего, завтра расплачусь вдвойне.

Целых шесть часов я держалась в стороне от Саймона, пока на осмотр не пришла миссис Пьемонт. Я проверила ее показатели и позвонила в родильное отделение с просьбой, чтобы они прислали доктора Эванса. Но вместо него в палате появился доктор Хог.

 Сестра Валентайн,  ухмыльнулся он,  я уж начал думать, что вы меня избегаете.

Разумеется, Саймон прекрасно понимал, в чем тут дело. Чего-чего, а сообразительности ему было не занимать.

 Просто дел невпроворот, доктор Хог. Вообще-то я ждала доктора Эванса. Но в любом случае спасибо, что заглянули.

Не обращая на меня внимания, Саймон открыл ящик и достал оттуда пару одноразовых перчаток. Я бросила взгляд на коробку, из которой он их достал. Самые большие. Похоже, у этого парня все в порядке с размерами.

 Доктор Эванс занят. Он спустится сразу, как только освободится, а пока что он попросил меня осмотреть миссис Пьемонт.

Саймон натянул перчатки и обратился к пациентке:

 Вы на шестом месяце и страдаете от болей в спине, верно?

 Да, боль то приходит, то уходит. Но меня беспокоит, что это район поясницы.

 Давно это началось?

 Вчера днем. Сегодня я чувствую себя еще хуже, поэтому решила провериться на всякий случай. Мой лечащий врач сейчас в отпуске, а его напарник принимает роды.

 Приходилось ли вам в последнее время поднимать что-нибудь тяжелое?

 У меня дома полуторагодовалая дочка,  улыбнулась пациентка,  которая любит кататься у меня на бедре.

 Должно быть, в этом все дело,  кивнул Саймон.  Вы слишком напрягаетесь для такого срока. Но на всякий случай лучше проверить. Я хочу обследовать вас с помощью ультразвука, если не возражаете.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3