Брекетт Ли - Шпага Рианона стр 53.

Шрифт
Фон

За своей спиной он услышал стон человека с клеймом и его шепот:

– Иваин! Боги милостивые, лучше бы было умереть в Кхондоре!

Карс стоял неподвижно, и люди наблюдали за ним, не осмеливаясь заговорить, желая убить его, но боясь к нему подойти. Боясь неизвестного, дрожа при мысли о том могуществе, которое мог обрушить на них Проклятый.

Иваин подошла к нему, свободная теперь от своих пут, и поклонилась.

Он повернулся к команде и сказал:

– Однажды вы восстали против нее, следуя за варваром. Теперь того варвара, которого вы знали, больше нет, и вы снова будете служить Иваин.

Служите ей хорошо и она забудет о вашем преступлении.

Он увидел, как вспыхнули ее глаза. Она начала было протестовать, но он так посмотрел на нее, что слова застряли у нее в горле.

– Веди их, – приказал он. – На славу Сарка.

Она повиновалась. Но Карсу снова показалось, что она все еще не полностью верит в то, что он – Рианон.

Она прошла за ним в каюту и спросила, чем может быть полезна. Он покачал головой и послал Богхаза за вином. Пока тот ходил, Карс попытался утихомирить учащенное биение сердца, а она наблюдала за ним сквозь опущенные ресницы.

Вино было принесено. После некоторого колебания Богхаз вышел, оставив их одних.

– Сядь, – сказал Карс, – и выпей.

Иваин придвинула низкий табурет и села, подтянув длинные ноги, стройная, как юноша, в своей черной кольчуге. Она пила и молчала.

Карс резко бросил:

– Ты все еще сомневаешься во мне?

Она вздрогнула:

– Нет, господин!

Карс рассмеялся.

– Не вздумай мне лгать. Ты, Иваин, гордая, высокомерная и умная девушка. Прекрасный сын для Сарка, несмотря на твой пол.

Ее рот скривился в горькой усмешке.

– Мой отец Горах сделал меня такой. Слабый человек без сына – должен же кто-то носить шпагу, пока он забавляется со скипетром.

– Я думаю, – сказал Карс, – что тебе это не так уж и противно.

Она улыбнулась.

– Нет. Меня никогда не тянуло к шелковым подушкам. – Внезапно она сказала:

– Но давай больше не будем говорить о моих сомнениях, господин Рианон. Я видела тебя раньше: один раз в этой каюте, когда ты убил Ссана, а другой – в пещере Мудрых, и я узнала тебя теперь.

– Не важно, сомневаешься ты или нет, Иваин. Даже варвар смог взять над тобою верх и, думаю, Рианону это удастся без труда.

Она сердито вспыхнула. Теперь ее подозрения сделались непреложным фактом – гнев выдал ее.

– Варвар не одержал надо мной победы! Он поцеловал меня, и я позволила ему насладиться поцелуем, чтобы навсегда оставить ему след на лице!

Карс кивнул, улыбаясь ей.

– И мгновение ты тоже наслаждалась им. Ведь ты женщина, Иваин, несмотря на тунику и кольчугу. А женщина всегда узнает того мужчину, который может стать ее властелином.

– Ты так думаешь? – прошептала она.

Теперь она подошла к нему, и ее красные губы были приоткрыты, как когда-то – искушающе, намеренно вызывающе.

– Я знаю, – сказал он.

– Если бы ты был только варваром и никем другим, – прошептала она, – то и могла бы я это узнать.

Ловушка не вызывала сомнений. Карс подождал, пока молчание не сделалось из напряженного тягучим. Тогда он холодно сказал:

– Вполне возможно. Но теперь я не варвар, а Рианон. И тебе пора спать.

С мрачным удовольствием он наблюдал за тем, как она отпрянула, растерянная – впервые в своей жизни.

Он сказал:

– Можешь расположиться во второй комнате.

– Да, господин, – сказала она, и на этот раз в ее голосе не было насмешки.

Она повернулась и медленно пошла к двери в комнату. Открыв ее, она замерла на пороге, и он увидел на ее лице отвращение.

– Почему ты колеблешься? – спросил он.

– Это комната-порченная, там была Змея, – сказала она. – Я бы предпочла спать на палубе.

– Странные речи, Иваин. Ссан был твоим советником, твоим другом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке