Хелен Расселл - Привет, викинги! [Неожиданное путешествие в мир, где отсутствует Wi-Fi, гель для душа и жизнь по расписанию] стр 9.

Шрифт
Фон

 Только не сегодня. Поезда отменены.

Зараза. Я и забыла про отмену из-за всех этих бесплатных бокалов, мистера Зубы и тошноты О боже, мистер Зубы

 Тебе повезло, что я как раз еду на юг,  продолжает она.

Она всегда подчеркивает слова «на юг», как будто напоминает о покинутых мною северных корнях. Только я ничего не покидала мы из Лемингтон-Спа.

И это Мелисса. Моя сестра.

 Значит, вот как ты пудришь носик,  продолжает она, и мне на мгновение кажется, что она говорит в буквальном смысле.  Так что же случилось ночью? Напилась одна?

 Нет,  отвечаю я, слишком поспешно.  Со знакомыми.

 И кто твой «знакомый»? Текила?

 Нет!  отрезаю я, а затем добавляю тихо:  «Шираз»

Она усмехается, сверкая ямочками.

 Что?

 Что?  передразнивает она меня с невинным взглядом ни дать ни взять херувим Ботичелли и тут же тычет пальцем.  Кстати, у тебя блузка надета наизнанку. И кусочки моркови там, где должен быть вырез между грудями.

Она указывает на свое впечатляющее декольте, словно подчеркивая мое несовершенство в этой области.

 О, вот черт!  я начинаю стряхивать с себя куски неизвестно чего именно.  Просто небольшое похмелье, вот и все.

 Правда? Потому что мужчина на входе сказал, что я «могу забрать ту сумасшедшую леди из номера 204», а круги у тебя под глазами говорят, что дело тут не в одном безумном вечере. Они говорят,  тут ее голос повышается:  «О, привет! Меня зовут Элис. Я работаю все дни напролет, и у меня уже едет крыша»

 Это мои глаза так говорят?

 Да, так и говорят,  кивает она, как будто снимая с себя ответственность за то, что мои глаза предают меня и разбалтывают всем правду о моем психическом состоянии.

Если бы я была фотографией, она сейчас пририсовала бы мне усы и монокль

Я щипаю переносицу, не зная, плакать мне или смеяться.

 Послушай,  продолжает она,  как насчет того, чтобы одеться как следует и испытывать экзистенциальный кризис в дороге? Цены на парковку тут космические

Будучи не в состоянии пререкаться, я срываю с себя пропитанную рвотой одежду и надеваю единственную альтернативу десятилетнюю юбку, в которой ходила накануне. Потом стараюсь нанести достаточно макияжа, прежде чем в порыве безумия не спрашиваю Мелиссу, хорошо ли я выгляжу.

 Ты выглядишь, как будто вот-вот скажешь: «Вы тоже можете зарабатывать в сфере недвижимости»,  произносит она тоном из американской рекламы.

 Ты выглядишь, как будто вот-вот скажешь: «Вы тоже можете зарабатывать в сфере недвижимости»,  произносит она тоном из американской рекламы.

 Спасибо. Теперь я чувствую себя более уверенной, чтобы спуститься и предстать перед миром,  бормочу я.

Просто потому что я еще не начала закупаться в магазинах под маркой «Мне все равно» с эластичными поясами и бесформенными балахонами. Интересно, кто там умер и назначил ее мэром города моды?

Я упаковываю свои туалетные принадлежности со столика, а пропитанную рвотой одежду распихиваю по разным шапочкам для душа, бесплатно предоставленным гостиницей, чтобы они не перепачкались еще больше друг о друга в моей сумке. Затем, завернув их на всякий случай в дополнительный слой салфеток, застегиваю молнию и выхожу.

Я избегаю зрительных контактов, пока не завершаю свой путь позора, и вздыхаю спокойно, когда мы оказываемся в спасительном полумраке подземной парковки. Меня подводят к некогда белому пикапу, который, очевидно, и должен стать моей колесницей, и очищают пассажирское кресло от конфетных оберток, старых газет («Собака любит ездить спереди») и наполовину съеденного пирожка.

 Боже, ну и запах,  фыркаю я.

 Великолепный, хочешь сказать?  отзывается она.

 Запах диабета второго типа,  бормочу я.

 Сочту это за похвалу. Ну не пропадать же добру,  она засовывает остатки пирожка себе в рот.  Что?

 Ничего. А ты неплохо выглядишь.

 Спасибо. Мое тело это «месть за расставание»,  бормочет она сквозь комок слоеного теста, слегка покашливая.  Жру теперь, как Элвис после Рамадана.

Я киваю, словно это все объясняет. Теперь я стараюсь не расспрашивать ее о личной жизни, предполагая, что если случится что-то важное, то она сама мне расскажет. На самом деле, если случится действительно что-то важное, то она расскажет об этом всем. Наверняка под «расставанием» подразумевается разрыв с каким-то бедолагой, который относился к собакам с недостаточным уважением или у которого обнаружилась аллергия к лошадям. Или к «домашним кроликам». При мысли о кроликах я невольно содрогаюсь. («Ты знаешь, что кролики едят собственное дерьмо?»  спросила я ее однажды, прочитав об этом в интернете[7]. «И че?»  был ее ответ.)


Мелисса хватается рукой за подголовник пассажирского кресла и оборачивается, пока мы сдаем назад. Когда мы встаем в очередь на выезд из парковки, я ощущаю ее взгляд на себе. И правда глядит.

 Что? На что уставилась?

 Все в порядке?

 Да!  восклицаю я, чуть громче, чем хотела.  Все в порядке! В полном порядке!

На этом разговор заканчивается, и мы выезжаем из подземной парковки на свет. Я роюсь в своей сумке и нахожу очки огромные «стрекозы», которые, к счастью, скрывают мне пол-лица. Теперь я выгляжу так, как будто меня увозят по-тихому после тайной встречи, чтобы сбежать от папарацци. Более нелепо выглядеть в грязно-белом пикапе я не могла, даже если бы захотела.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3